Сказочная фантастика
Шрифт:
Сегодня была пятница, и зал был полон наполовину. Дэн узнавал за столиками некоторых знакомых и кивал им, здороваясь…
Дэн играл и создавал из клубов дыма под потолком замки, горы, леса, фантастических зверей. Пятно на его кисти пульсировало, когда он это делал. Было странно, что никто этого не замечал, а может, все считали, что это само собой разумеющееся.
Импровизируя, он двинул армию через горы, затем атаковал ее драконами и разгромил. Войска в панике разбежались. Улыбнувшись, он ускорил темп.
Вдруг
Джерри, бармен, послал ему пинту пива. Дэн отхлебнул пива и начал играть мелодию, которую сочинил сам и назвал Минивер Чиви. Вскоре он запел.
И вдруг он заметил испуганный взгляд Джерри. Тот отшатнулся назад. Человек, стоящий перед ним, наклонился. Он держал в руке стакан и смотрел прямо в лицо Джерри. Дэн откинулся на стуле, чтобы лучше видеть происходящее. Он смог рассмотреть маленький пистолет, завернутый в носовой платок. Дэн еще никогда не пытался воспрепятствовать кому-то выстрелить, и не знал, сможет ли он это сделать. Конечно, курок может и не оказаться нажатым. Джерри медленно повернулся к кассе.
Пульсация на его кисти усилилась, когда он смотрел на тяжелую пивную кружку и заставлял ее бесшумно скользить по стойке, затем Дэн перевел взгляд на пустой стул и подвинул его вперед, под ноги незнакомцу. Дэн, казалось, сам переселился в эти предметы.
Джерри открыл кассу и стал отсчитывать банкноты. Стул уже занял место позади грабителя. Дэн запел. Замки стали рушиться, драконы взмывали в воздух, войска в панике разбежались.
Джерри вернулся к стойке и протянул незнакомцу толстую пачку денег. Они быстро исчезали в кармане грабителя. Оружие теперь было полностью завернуто в платок. Грабитель выпрямился, его глаза и оружие были направлены на бармена. Он начал поворачиваться, но неожиданно зацепился за стул и упал, вытянув вперед руки. Когда он оказался на полу, кружка подскочила на стойке и полетела ему в голову. Удар был сильным, незнакомец потерял сознание. Пистолет, завернутый в платок, покатился по полу и исчез под сценой.
Дэн закончил песню и отпил еще глоток. Джерри уже вытаскивал деньги из кармана грабителя. Люди толпились вокруг.
— Все это очень загадочно.
Дэн повернул голову. Это была Бетти Льюис. Она встала из-за своего столика и подошла к стойке.
— Что загадочно? — спросил он.
— Я видела, как стул двигался сам — тот, о который он споткнулся.
— Может, его кто-нибудь толкнул?
— Нет, — теперь
Он улыбнулся.
— Я большой артист и обладаю даром внушения.
Он тронул струны, сыграл аккорд. Она засмеялась.
— Нет, Я думаю, ты околдовываешь.
— Как Чиви, — он кивнул. — Видениями.
— Никто не слушает нас, — сказала она. — Давай сядем.
— Хорошо, — он положил свою гитару и перенес свое пиво на ее столик.
— Ты сам пишешь песни? — спросила она, когда он сел за стол.
— Да.
— Мне нравится твоя музыка и твой голос. Может, нам сделать несколько номеров вместе?
— Можно. Если у тебя нет возражений относительно странных вещей, которые происходят, когда я играю.
— Мне нравятся странные вещи, — она протянула руку и коснулась его волос. — Эта прядь настоящая?
— Конечно.
— Мне сразу показалось, что в тебе есть что-то колдовское.
— А теперь ты уверена?
— Да, — она рассмеялась. — Мне говорили, что ты учишься. Это правда?
— Правда.
— И ты будешь потом заниматься музыкой?
— Трудно сказать. — Он пожал плечами.
— Мне кажется, у тебя есть будущее. Ты записываешься на пластинки?
— Нет.
— А я записываюсь. Но получается неважно.
— Очень жаль.
— Полный провал. Не знаю, почему. Мне очень хочется попробовать с тобой. Посмотрим, как это будет звучать. Если получится, то я знаю человека…
— Мои песни?
— Да.
— Хорошо, — он кивнул. — После представления пойдем куда-нибудь и попробуем.
— Я недалеко живу. Мы можем пойти ко мне.
— Отлично.
Он отпил пива, осмотрелся и увидел, что грабитель уже начал шевелиться. Вдали слышались звуки полицейской сирены. Он услышал, как кто-то спросил:
— Где пистолет?
— Когда я слушаю тебя, у меня возникает странное ощущение, — сказала она, — как будто наш мир трескается.
— Может, так оно и есть.
— …Как будто ты в нем проделываешь щель, и через нее я могу заглянуть в другой мир.
— Если бы я мог сделать щель настолько широкой, чтобы можно было пролезть.
— Ты говоришь, как мой бывший муж.
— Он был музыкантом?
— Он был физиком и любил поэзию.
— Что с ним сталось?
— Он ушел в коммуну, на побережье. Искусства, ремесла, садоводство и все такое.
— Он встал и ушел, или же и тебя звал с собой?
— Он просил, но я не хочу пачкать ноги в свинячьем дерьме.
Дэн кивнул.
— Я буду смотреть все время, может, найдется щель, через которую я смогу протиснуться.