Сказочники. Мир в капельке росы
Шрифт:
– Кто вы такие, и что вам нужно?– грубовато спросил у Петрико здоровенный чернобородый мужик, вышедший к путникам из ворот.
– Нам бы хозяйку увидать, княжну Наталью Андреевну Никольскую.
– Она, матушка, голубями занимается, – смягчился мужичина, и, подняв глаза к небу, добавил, – на седьмой круг пошли. Еще три круга, и хозяйка освободится. Как доложить-то про вас?
Балаганщик принял важный и торжественный вид.
– Скажи, что труппа народного театра Петра Васильевича Болдина осчастливила ее своим посещением.
– Ишь
Примерно через полчаса калитка отворилась, и к нашим путникам вышла девушка в голубом платье со светло-русыми локонами, искусно уложенными вокруг классического овала лица. Ее большие серые глаза насмешливо сузились.
– Это, стало быть, и есть та самая благодетельная труппа народного театра Петра… как его там? – обратилась она к мужику.
Сказочник снял свою широкополую шляпу и галантно поклонился.
– Разрешите представиться. Петр Васильевич Болдин, владелец балагана, автор и режиссер – постановщик ряда пьес и сказок. Разъезжаем с гастролями по стране. В данный момент прибыли в Ваше имение и мечтаем потешить Вас своим искусством.
Наталья некоторое время изучающе смотрела на руководителя «народного театра» и его «труппу», а затем, сделав широкий жест, вновь обратилась к мужику:
– Кузьма, открой ворота, впусти «карету», – и в тон балаганщику добавила, – Милости просим в нашу скромную обитель.
Кибитка заскрипела и медленно тронулась за девушкой по выложенной красным кирпичом аллее к трехэтажному особняку, выстроенному в ложно-готическом стиле и представляющему собой одну из жемчужин русской архитектуры.
Петрико смотрел вслед хозяйке, пытаясь понять, правильно ли он угадал ее натуру. Он отметил, что, несмотря на некоторую печаль и задумчивость во взгляде, в ее движениях сквозила решительность и резкость.
Оставив кибитку вместе с труппой балаганщика неподалеку от резных дверей, Болдин и Наталья вошли во дворец. По начищенному паркету просторного коридора со стенами, украшенными фамильными портретами, княжна проводила Петрико в просторную залу, оборудованную сценой и кулисами.
– Это помещение моего домашнего театра, – сказала хозяйка.
– Карл Вольфович Блюмберг – его режиссер, – Наталья указала в сторону элегантного немецкого еврея с острой бородой и взглядом.
– Петр Васильевич Болдин, владелец народного театра и наш гость, – представила она Петрико, – Этим летом Карл Вольфович занят тем, что готовит ряд спектаклей к просмотру директора театра Ее Величества Королевы Великобритании, приглашенного погостить у нас моим отцом. Карл Вольфович, будьте любезны, соберите труппу. Мои артисты и сцена в Вашем распоряжении, господин Болдин. Сколько времени понадобится для подготовки к спектаклю?
– Не больше получаса, сударыня! Мы не заставим Вас долго ждать, – ответил балаганщик.
– Вот и чудесно! –
Именины
Принцесса сладко потянулась и открыла глаза. Опочивальня была заполнена теплым золотисто-розовым светом.
«Вот и настал этот день», – подумала принцесса, но, почему-то, не испытала радости. Она откинула шелковый полог, поднялась, прошла мимо изразцовой печи, туалетного столика с креслом и, подойдя к окну, раздвинула шторы.
«С днем рождения, моя девочка!» – услышала она ласковый мамин голос.
– Мамочка, где же ты? – прошептала она, жадно вглядываясь в синий колодец неба, темнеющего среди облаков. Крупные слезы бусинками покатились по щекам.
– Принцесса проснулась! – донесся до нее звонкий голос лейб-кучера.
Двор мгновенно пришел в движение.
– Ее Высочество проснулись! – звучало тут и там.
Все сразу стало на свои места. Девка Парашка помогла ей одеться, а фрау Марта приступила к прическе.
«Все же мудро устроен мир, – думала принцесса, разглядывая в зеркалах трельяжа из розового дерева свой фас и профиль, – каждая тварь в природе имеет свое место. А я рождена править. Возможно, поэтому мои родители ушли так рано. Будь они живы, мой талант повелевать людьми еще бы долгое время томились на задворках». Она с особым удовлетворением отметила на своем совсем еще юном лице зеркальный блеск глаз и волевую складку на подбородке, а душа наполнилась привычной уже значимостью и скукой.
– Ваше Высочество, действительный тайный советник первого класса просит Вашей аудиенции!
– Пусть войдет, – кивнула принцесса.
Фрейлина Полина, сделав легкий реверанс, скрылась за дверью.
–Доброе утро, Яна Анатольевна! Примите мое искреннее поздравление, наилучшие пожелания и этот скромный подарок, – сказал советник, ставя на мраморную инкрустацию трельяжа изящную коробочку из слоновой кости, – Как изволили почивать?
– Прекрасно, Петр Васильевич, – принцесса открыла коробочку и, взглянув на изумрудные серьги, деликатно улыбнулась, – Очень мило. Но у Вас ко мне, наверное, еще что-то?
– Да, – бархатным голосом ответил собеседник, – распорядок Вашего сегодняшнего дня.
– Читайте.
Тайный советник наклонил голову в знак почтения, отпер изящный серебряный замок молескина, открыл свою деловую книгу на заложенном местеи стал читать:
– Десять часов – утреннее чаепитие, десять тридцать – прогулка по скверу.Одиннадцать тридцать – посещение дендрария. Двенадцать ноль ноль – выезд к народу. На центральной площади в честь Ваших именин будут раздаваться угощения, вино, серебряные монеты. Вы въедете в карете, ведомой дюжиной белых жеребцов. На Вас будет голубое платье, расшитое драгоценными каменьями, и золотая лента.