Сказочные повести
Шрифт:
Она горько вздохнула и опустила глаза.
— Как ты меня нашла? — спросил Виллем.
— На поляне под деревом сидел твой чудной друг. Он даже не хотел со мной разговаривать, потому что все время пытался вспомнить что-то очень важное.
— Питер? — удивился Виллем. — Так он меня еще не забыл?
— Забыл, но потом вспомнил. Когда я спросила у него, где ты, он очень расстроился, потому что никак не мог понять, о ком идет речь. Но потом все-таки вспомнил тебя и даже показал, в какую сторону ты убежал. Хорошо,
Виллем молчал. Ему не хотелось думать о Питере. Ведь он все еще сердился на него.
— Понимаешь, — продолжала Карина. — Мне вдруг стало одиноко. Захотелось, чтобы ты был рядом… Если ты не против… Мне тоже хотелось бы перестать быть невидимкой.
Карина вдруг ойкнула и отпрянула от окна. Виллем обернулся.
На крыше веранды, где только что была Карина, появилось какое-то огромное существо, похожее на человека. Растрепанные волосы торчали во все стороны. Кончики пальцев серебрились. Глаза напоминали две черные дыры. Лицо было мертвенно-бледно. Красный рот безобразно кривился.
Сквозь закрытое окно они отчетливо услышали знакомый голос:
— Карина, вернись, будь хорошей девочкой!
Сюденъельм почти плакал.
Карина замотала головой.
— Нет, — прошептала она и отодвинулась от окна, ее пальцы впились в руку Виллема.
Сюденъельм протянул к ней руки, но их разделяло оконное стекло.
— Тебе было так хорошо у меня, — уговаривал Сюденъельм Карину. — Ты ведь никогда не жаловалась. Вспомни, как я тебя нашел! Была холодная ночь, дул ветер, лил дождь.
Карина дрожала. Ее пальцы постепенно разжались.
— Тебе некуда было идти, у тебя не было крыши над головой, не было дома. Слова «мама» и «папа» ты давно забыла. Ты даже не знала, сколько времени бродяжничала в одиночестве… Помнишь?
И Карина вспомнила. Она нерешительно двинулась к окну.
— Ты была невидимкой, — продолжал Сюденъельм. — Только я мог тебя видеть. Помнишь, как ты этому обрадовалась? И дети, которые жили у меня, тоже тебя видели. Ты обещала, что никуда от меня не уйдешь. Помнишь, Карина?
Карина и это вспомнила. Она медленно приближалась к окну. Виллем хотел удержать ее, но был не в силах пошевелить даже пальцем. От голоса Сюденъельма на него напало странное оцепенение.
— Ты навсегда останешься для всех невидимкой, — сказал Сюденъельм.
Он злобно сверкнул глазами на Виллема и снова перевел взгляд на Карину.
— Не слушай Виллема. Он ошибается. Уж я-то знаю! Тебе суждено всегда быть невидимкой.
— Неправда, — прошептал Виллем. — Это не может быть правдой! Я не верю ему! Не слушай его, Карина!
Карина закрыла глаза. Она дрожала всем телом, медленно переводя взгляд с Виллема на Сюденъельма.
— Вернись домой, Карина! — умолял Сюденъельм. — Я дам тебе вдоволь шоколада, позволю читать любые книги. Ты сможешь делать все, что захочешь! Карина, милая, вспомни, как я старался, чтобы тебе было хорошо. Где бы ты сейчас была, если б я не нашел тебя тогда ночью? Ты бы до сих пор бродила по мокрым дорогам, мерзла холодными ночами. Или превратилась бы в воздух и слезы.
— Нет! — закричала Карина, она зажала уши, затопала ногами. — Замолчи! Хватит! Я не вернусь к тебе! Никогда!
— Карина!
В черных глазах Сюденъельма вспыхнуло красное пламя, казалось, оно проникает и сквозь стекло.
— Ты сама не знаешь, что говоришь! Ты сейчас не в себе. Пойдем со мной…
Руки Сюденъельма ощупывали окно. Он хотел попасть в дом.
Карина метнулась к Виллему и схватила его за руку.
— Бежим, спрячемся! — закричала она. — Найди такое место, где бы он не нашел нас!
Карина помчалась по коридору и потянула за собой Виллема. Он втолкнул ее в первую открытую дверь, повернул ключ, и тут же в коридоре с шумом распахнулось окно.
— Карина! — голос Сюденъельма разнесся по всему дому.
Внизу на первом этаже что-то крикнула Розамунда. Ей ответил громкий мужской голос. Виллем знал этот голос, но не мог вспомнить, кто это. Они с Кариной бежали из комнаты в комнату, запирая за собой все двери. Однако Виллем понимал, что никакие замки не остановят Сюденъельма.
16
Дальше бежать было уже некуда. Виллем и Карина очутились в комнате, из которой не было выхода. Они в отчаянии смотрели друг на друга. Вдалеке слышался топот погони, кто-то барабанил кулаками в двери, щелкали, открываясь, замки.
— Что нам делать? — прошептала Карина.
— Не знаю, — так же шепотом ответил Виллем.
Они огляделись. В комнате было пусто, только у стены стоял большой шкаф. Они бросились к нему, но дверцы шкафа оказались запертыми.
— Давай залезем наверх! — предложила Карина. — Там он нас не найдет.
— Нам туда не забраться!
— Заберемся, — сказала Карина. — Поставь ногу мне на руки, я приподниму тебя, ты ухватишься за край шкафа и…
— Лучше я тебя подниму, — смущенно предложил Виллем.
— Не говори глупостей! — огрызнулась Карина. — Лезь давай!
Виллем поставил ногу ей на руки и удивился, как легко она приподняла его. Он крепко ухватился за край шкафа и подтянулся.
— Ну, кто из нас сильнее? — спросила Карина. — Теперь я подпрыгну, а ты хватай меня за руку и тяни.
Карина подпрыгнула, и Виллем ухватил ее за руку. Он боялся, что не сможет вытянуть ее наверх, но она уперлась ногами в стенку шкафа и через секунду была уже наверху.
— Ты меня слабо тянул, пришлось самой карабкаться, — упрекнула она Виллема, устраиваясь на шкафу рядом с ним.