Скиф
Шрифт:
— Опять ты за свое! — устало отмахнулся полковник. — Повторяю: это огромный риск. И где столько людей взять? Кроме Хабибуллы в округе полно других банд. По-твоему, можно бросить на произвол судьбы все гражданское население? А ты не подумал, что душманы, может быть, именно на это и рассчитывают?..
Скиф, пристально посмотрев на полковника, сказал жестко:
— Я обо всем подумал! — Он повернулся и вышел из кабинета.
Полковник хотел было позвонить непосредственному начальнику капитана Скворцова, но передумал.
— Чепуха, — решил он. — Не пойдет же он в одиночку пешком в горы, тем более скоро начнет темнеть!..
Но Скиф
Пожилой капитан, начальник склада, встретил Скифа сочувственным рукопожатием, помолчав немного, спросил:
— Не будешь против, если я достану бутылочку?
— Не буду. Тащи!
Капитан обрадованно побежал к тайнику, где хранил свой неприкосновенный запас. Скиф мгновенно вскрыл ящики с гранатами и, схватив объемистую сумку начальника склада, набил ее доверху. Затем пополнил свой запас из ящика с автоматными патронами. Закрыв ящики, он не стал дожидаться возвращения начальника склада.
На вертолетной площадке афганские летчики под руководством советских инструкторов осваивали новую технику. Один из инструкторов, увидев Скифа с объемистой сумкой в руке, с удивлением спросил:
— Привет, Скиф! Ты не заблудился?
— Привет, орлы! — помахал капитан свободной рукой.
Скиф заметил, что за штурвалом одного из вертолетов с работающим двигателем сидит афганец Хабиб. Капитан не спеша подошел к машине, залез в открытую дверь и обратился к афганцу на его родном пушту:
— Салам алейкум, Хабиб! Ах вале, шумо? [6]
— Алейкум ассалям! Тушакор, хубости, мушавер! [7]
— Машина в порядке? Заправить не забыл?
— В полном боевом порядке! — гордо сообщил Хабиб. — Хоть сейчас лети. Я в первый раз, волнуюсь!
— Лететь, так лететь! — сказал Скиф и решительно протянул афганцу руку: — Держи пять!
Афганец, подумав, что Скиф прощается с ним перед тем, как покинуть кабину вертолета, протянул свою. А Скиф, крепко схватив Хабиба за руку, выдернул одним рывком из кресла и, вытолкнув его из вертолета, захлопнул дверь.
6
Привет, Хабиб! Как поживаешь? (дари)
7
Привет! Спасибо, хорошо, советник! (дари)
— Прости, браток! — крикнул на прощание Скиф. — У меня нет другого выхода!
Хабиб, шлепнувшись на землю, обалдело смотрел, как его машина взмыла в воздух…
Скиф не стал делать положенного для каждого подъема вертолета сложного обманного маневра, а прямиком направился в горы, чтобы его нельзя было перехватить. Он рисковал. Если бы какой-нибудь душман сидел в засаде в горах, ему не составило бы никакого труда сбить вертолет «стингером».
Хабиб, опомнившись, бросился к своему командиру, и они вдвоем помчались к полковнику. Вскоре Скиф услышал в наушниках шлемофона голос полковника Павлова:
— Капитан Скворцов, капитан Скворцов, приказываю вернуться! Отвечайте! Скиф… Скиф… — Голос полковника неожиданно смягчился: — Сынок, слышишь, не будь дураком. Подумай, ведь это же трибунал…
— Я обо всем подумал! —
Отключив радиосвязь, он направил машину к пикам гор, в сторону перевала, где, по его предположениям, находилось логово Хабибуллы. За перевалом Скиф сбавил скорость и стал всматриваться в складки гор.
На одном из склонов он увидел соляной купол, изрытый уступами и ямами. На разных уровнях было расположено свыше десятка забоев-площадок, соединенных тропинками. Человек сто заступами выдалбливали и откалывали глыбы соли. Мальчишки гнали маленькие караваны груженых ишаков вниз по тропе. Скиф окинул взглядом предгорья. Цвели акация и джидда. Голубое беспредельное небо с заходящим солнцем сулило мир и покой.
Трассирующая пулеметная очередь из небольшой рощицы возле зеленовато-прозрачной речки взорвала тишину. Скиф сделал крутой вираж, выходя из-под обстрела. Достигнув царства каменных исполинов и окунувшись в его колдовской мрак, вертолет, маневрируя, пробирался по каменному лабиринту все дальше и дальше. Скиф чувствовал, что цель близка.
Кишлак Хабибуллы и устремившуюся к вертолету ракету он увидел одновременно. Маневр спас вертолет от прямого столкновения со «стингером», но машина все же была повреждена и стала неуклонно снижаться.
Невероятных усилий стоило Скифу посадить вертолет на маленькую площадку.
С трех сторон она обрывалась в пропасть, и лишь с одной ее стороны начинался пологий спуск в ущелье, где находился кишлак Хабибуллы. Скиф поспешил покинуть вертолет, пока в него не направили другую ракету. На всякий случай он установил в двери кабины хитрую растяжку, соединенную со связкой гранат. Заметив на противоположном склоне старую сломанную арчу, крепко вцепившуюся в склон мощными корнями, Скиф, сделав лассо из прочной веревки, точным броском закинул его на ствол дерева. Заведя веревку за большой камень, он натянул ее над пропастью и намертво закрепил вокруг камня свободный конец, намереваясь перебраться по веревке на другую сторону.
Тут он заметил, как человек десять душманов короткими перебежками от одного валуна к другому пытаются приблизиться к нему. Дождавшись, когда в одном месте скопилось несколько моджахедов, он метнул туда пару гранат. Убедившись в том, что они поразили цель, он бросил еще несколько гранат в других душманов, а выскакивавших из-за укрытий стал поливать автоматным огнем.
Первую атаку Скиф отбил, но радоваться было рано. Со стороны кишлака к месту боя бежало еще несколько десятков моджахедов. Поняв, что справиться с ними ему не под силу, он рассовал оставшиеся гранаты по карманам, заткнул за пояс несколько рожков с патронами и начал, как обезьяна, перебираться через пропасть по перекинутой веревке.
Когда душманы взобрались на площадку, уверенные, что шурави там, Скиф, отделенный от них пропастью, затаившись между валунами, следил за дальнейшим развитием событий.
Моджахеды, покричав, чтобы шурави сдавался, а не то они откроют огонь, все же не стали стрелять, а осторожно подкрались к вертолету. Один из них рванул дверь кабины. Сработала растяжка. Взрыв гранат и бака с горючим разметал окруживших вертолет душманов. Убитые остались лежать на земле. Живые, дождавшись, пока обломки упадут на землю, а дым немного рассеется, осторожно поднялись и придвинулись к краю площадки. Кто-то заметил натянутую над пропастью веревку и подозвал других. Стоя на краю бездны, они представляли собой удобную мишень, и Скиф дал длинную автоматную очередь.