Skins (Молокососы)
Шрифт:
– Господи, - она опустилась на колени, взяла меня за подбородок и потрясла мою голову. Я приоткрыла глаза.
– Что?
– Ты что, не знаешь, когда нужно останавливаться?
– вяло сказала она.
– В смысле останавливаться?
– я говорила и чувствовала высохшие трещины на своих губах.
Она нахмурилась.
– Пол пинты лимонного ликера, да еще после вина! О Боже... И ты облевала всю
Она встала и намочила фланелевую тряпочку в раковине.
– Что ты делаешь?
– Собираюсь прибрать весь этот беспорядок. Боже, ты только посмотри на себя.
Прежде чем я успела возразить, она начала аккуратно вытирать мое лицо. Это было приятно. Так успокаивающе. Несколько минут было слышно лишь постукивание её браслетов и мое дыхание.
– Слишком поздно принимать ванну, - пробормотала она.
– Воды все равно нет.
Она перестала вытирать меня и начала приглаживать мои волосы.
– Пойдем. Пора спать.
– Оставь меня в покое.
Она проигнорировала меня.
– Ну-ка снимай это. И юбку тоже, - она схватила меня за руки и потянула меня, чтобы я села на край ванны.
– Я и сама могу раздеться, мам. Я не маленькая, - сказала я, как только мой череп пронзила мучительная пульсирующая боль.
– Просто дай мне долбаный парацетамол. И все будет в порядке.
– Не двигайся, - сказала она и вышла в коридор.
Через две минуты она вернулась с чем-то большим и белым, очевидно, одолжила это у старушки.
– Ночная рубашка? Пиздец, ты шутишь что ли?
Я с трудом встала на ноги. Я была раздета и жутко дрожала. Мама натянула бабулину одежку на мою голову, протолкнула мои руки в рукава и потом застегнула ее под горло. Я чувствовала себя так, как будто мне было лет пять.
– Умница, - сказала она успокаивающе.
– Умница моя.
Она взяла меня за руку и отвела меня в свою спальню. Откинув простыню, я рухнула на подушку.
– Мам, - сказала я сонно, наблюдая за тем, как она закрывает ставни.
– Не закрывай их полностью.
Она оставила ставни и подошла ко мне. Подоткнула мне простыню и выключила свет.
– Тебе станет лучше, Эффи, - сказала она.
– Все будет хорошо.
Но сегодня днем мы вернулись к холодной войне. Да, я позволила ей заботиться обо мне, но я ведь тогда была в нетрезвом виде. Это не значит, что сегодня утром мы забудем все проблемы, и у нас снова воцарит мир. Всё осталось по-прежнему.
Я приплелась на кухню, чувствуя себя совершенно дерьмово. Мама сидела за столом, спиной ко мне. У меня кружилась голова. Я выпила апельсинового сока с тремя таблетками аспирина и взяла запасной комплект ключей.
–
Мама оторвала взгляд от разговорника, который она изучала, к слову сказать, бесполезно, потому что она не сказала еще ни единого ебаного слова по-итальянски с тех пор, как мы приехали.
– Куда?
– Просто подышать воздухом. Возможно, еще я схожу к как-там-ее-зовут?
– Флоренс?
– сказала мама.
– Я могу пойти с тобой.
– В таком случае, я пойду в интернет-кафе, - сказала я спокойно.
– Что, черт возьми, с тобой такое?
– мама сердито откинулась в кресле.
– Я просто хочу быть одна. Понимаешь?
Я вела себя по-свински, и она этого не заслуживала. Но мне же надо было поддерживать репутацию.
– Тогда, может, ты захочешь присоединиться к нам чуть позже?
– без обиды в голосе спросила она, закрыв свою книгу и налив себе еще кофе.
– К нам?
– Альдо пригласил меня - то есть нас - на экскурсию по какой-то небольшой части Венеции, - сказала она.
– Вроде она называется Лидо.
– Понятно, - я удерживала себя от того, чтобы не пнуть ее стул.
– Хорошо, почему бы и нет?
Мама улыбнулась и закурила.
– Отлично. Я бы не отказалась немного подышать свежим морским воздухом. Мы выбрали самое жаркое время года для поездки в этот хренов средиземноморский город. Неудивительно, что все местные жители свалили в деревни. Ну, что ж...
Она начала складывать вещи в сумочку: солнечные очки, кошелек, телефон. Косметику.
– Он славный, правда ведь? Добрый и внимательный.
"И он мой, - подумала я.
– Никак не твой".
В дверь громко постучали.
Мама посмотрела на часы.
– Черт, я и не думала, что уже так поздно. Это, должно быть, Альфредо.
– Я впущу его, - сказала я, бросаясь прочь из кухни.
Когда я открыла дверь в нашу квартиру, Альдо стоял там с Флоренс. Она держала его под руку.
– Здравствуй, дорогая, - лучезарно улыбнулась мне она.
– Надеюсь, ты не возражаешь против компании старой леди?
Я пришла бы в бешенство, если бы на её месте была любая другая женщина. Но Флоренс может очаровать даже птиц на гребаных деревьях. И ещё - она может составить компанию маме. Прекрасно.
– Конечно, нет, - сказала я.
– Чем больше народу, тем веселее.
Когда мы спускались по лестнице, мама шла впереди, а Альдо повернулся ко мне.