Скитальцы
Шрифт:
Почему?
А как ты себе это представляешь?
Она пытается дать задний ход, вернуться к исходной точке; всегда находчивая и сообразительная, она говорит: Но Хокон не вернулся к детям, они только напали на его след.
Ладно, а когда они найдут его и он вернётся домой?.. Я не понимаю, ты что, собираешься быть замужем сразу за двумя?
Что же мне делать? — воскликнула она со слезами в голосе. Но я всё равно должна туда поехать, они зовут меня!..
Они писали об этом в последнем письме?
Лувисе
Сожгла?
Да. Чтобы никто не узнал, что я была замужем. Я сделала это ради тебя.
Они замолчали. Если она всё это придумала, чтобы выкрутиться в трудную минуту, то теперь это решило дело и она уже не могла взять свои слова обратно.
Ну что ж, выходит, всё кончено, сказал он.
Боже милостивый, похоже, что так! — ответила она. Лувисе Магрете погрустнела, говорила тихим голосом и даже всплакнула, но теперь уже не было никаких сомнений, что она перенесёт разлуку с ним.
Выходит, всё кончено, повторил он.
Она молча положила ладонь на его руку.
А что будет с Хобьёрг? — спросил он.
Неужели ты полагаешь, что я не подумала о ней! Сейчас она маленькая и потому должна поехать со мной. Ведь ты с нами не поедешь, как я понимаю?
Нет, твёрдо ответил он.
Бедный Эдеварт! — ласково сказала она. Получается, что мы обе покинем тебя.
Похоже, что так. Завтра утром я отвезу вас на лодке к пароходу.
Но разве ты не поедешь с нами в Доппен?
Он ответил как глубоко обиженный и несправедливо отвергнутый человек:
Ну если ты хочешь...
О, если она хочет! Как он может так говорить! Последние часы они должны провести в Доппене вместе...
Эдеварт не поехал в Доппен, передумал в последнюю минуту. Он не спал всю ночь, разлука с Лувисе Магрете уже не казалось ему лёгкой, а главное, его удручало, что он не может снабдить её деньгами на дорогу, денег у него не было вовсе.
Доставив мать и дочь к пароходу, он, больной и разбитый, решил спрятаться от них до прихода парохода, но не тут-то было. Хобьёрг, бегавшая повсюду, нашла его на верхнем ярусе пристани. Он сидел, сгорбившись, и глядел на свои руки.
Ты здесь? — удивилась она. А мама тебя ищет.
Неужели? — сказал он и пошёл за ней.
Девочка весело объявила: Мама, я нашла его наверху, под самой крышей, ха-ха-ха!
Лувисе Магрете, верно, кое о чём догадалась, она ласково объяснила дочке, что Эдеварту надо о многом подумать, оставь его в покое. Иди сюда, Эдеварт, садись на моё пальто, сказала она и постелила пальто.
Почему
Понимала ли она это? Бог знает. Ты такой бледный! — сказала она и взяла его за руку.
Мне что-то неможется, ответил он.
Я вижу.
Будь у меня сейчас что выпить...
А разве здесь нельзя достать?
Нет-нет. Да оно и не поможет. Лувисе Магрете... Лувисе Магрете... Лувисе Магрете... бормотал он, словно во сне, и качал головой.
Она тоже побледнела и была растрогана, ей хотелось утешить его, помочь ему. Ты слишком плохо себя чувствуешь, чтобы ехать с нами, вдруг сказала она.
Просто мне немного не по себе, всё это свалилось так неожиданно.
Я вижу, заботливо сказала она. Тебе лучше вернуться домой и лечь в постель.
Мне стыдно.
Нет-нет, не говори так. Мы будем в Доппене уже завтра вечером.
Эдеварт вздрогнул и отвернулся: Да, но без меня!
Чтобы утешить его, ей пришлось приободриться самой, она обещала писать ему. Ведь я так люблю тебя, сказала она ему в последнюю минуту, я никогда никого так не любила, помни это.
Однако это нам не помогло, мы всё равно расстаёмся.
Но послушай, продолжала она, как ни в чём не бывало. Я не знаю, понравится ли мне там, может, и нет, и тогда я вернусь к тебе. Я почти уверена, что так и будет. Или ты приедешь ко мне. Кто знает!
Всё возможно. Он немного оживился.
Вот видишь! Мы же расстаёмся не на всю жизнь. Плохо только, что тогда я для тебя буду слишком стара.
Ты? Стара для меня? Да я гораздо старше тебя!
Да-да, знаю. Я верю, что мы с тобой скоро встретимся. Счастливо тебе добраться до дому!
Нет, сказал он, ему было стыдно, я всё-таки попытаюсь поехать с тобой.
Она сказала, что думала: Не надо, Эдеварт, так будет хуже для нас обоих. Боюсь, мне в дороге станет нехорошо.
Кто едет с пароходом, спускайтесь в лодку! — громко крикнул экспедитор.
Пароход пришёл и уже подал сигнал к отправлению. Началась суматоха, люди хватали свои вещи, Лувисе Магрете и Эдеварт быстро пожали друг другу руки, времени на поцелуи уже не осталось. Но где же Хобьёрг? Где только бегает этот ребёнок? Хобьёрг! — крикнула Лувисе Магрете. Я здесь! — откуда-то снизу откликнулась Хобьёрг. Эта девочка не теряла времени даром, спустившись в лодку экспедитора, она огромным ковшом вычерпывала из неё воду, шляпа висела у неё за плечами. Ох уж этот ребёнок! Хобьёрг была оживлённа, и пассажиры, глядя на неё, невольно улыбались...