Скиталец чужих миров
Шрифт:
Адмирал Керасов сделал пару шагов назад и выйдя из проёма в галерею, развернулся в сторону транспортёра, на котором продолжали сидеть техники.
— Анализаторы внутрь. — Произнёс он достаточно громко и тут же невольно вжал голову в плечи, вдруг, подумав, что находящиеся внутри зала люди тоже могут его услышать.
Все четверо техников, разом, молча, спрыгнули с транспортёра и так же молча направились к дверному проёму.
Адмирал сделал несколько шагов в сторону и дождавшись, когда техники пройдут мимо, покрутил головой, осматривая штор.
— За ними! — Произнёс он гораздо тише, вытягивая руку в сторону техников, уже вошедших в
Всё так же молча, штор направились за техниками.
Адмирал Керасов пошёл последним.
Сделав от входа несколько шагов, техники остановились. Остановились и штор. Обойдя штор, адмирал Керасов подошёл к одному из техников, который держал в своей верхней паре рук какой-то прибор и попытался заглянуть в него, но даже чуть приподнявшись, не смог дотянуться взглядом до экрана прибора. Мысленно отправив в адрес техника нелестный эпитет, он уже приоткрыл рот, чтобы поинтересоваться у техника показаниями прибора, как, вдруг, вошедшая ему в мозг чужая, чрезвычайно колючая мысль извне, заставила его лицо исказиться гримасой боли.
Очень сильный энергетический фон. Ещё немного и мы начнём светиться. Ввинтились ему в мозг чужие неприятные мысли.
Адмирал скосил взгляд на индикатор, который, как и в его первое посещение этого зала уже светился жёлтым цветом и всмотрелся в его характеристические показатели — это были данные электромагнитного фона внутри скафандра. Их показания примерно в полтора раза превышали безопасные значения. Значит электромагнитный фон в зале в разы превышал допустимую норму, не только для него, но и для техников со штор, одетых в лёгкие скафандры.
— Всем покинуть зал. — Громким голосом заговорил адмирал Керасов, повернувшись в сторону техников и штор. — Ждать в галерее.
По-прежнему, ничего не ответив, техники и развернулись и быстрым шагом покинули зал.
Аналитиков в зал. В скафандрах высокой защиты. Вдруг возникли у него в мозге чужие колючие мысли знакомой тональности.
Гард… Антон резко остановил ток своих восторженных мыслей, нахлынувших от того, что разум бывшего адмирала вновь проявил себя. Гардин Краас! С тобой всё впорядке? Я уже решил, что какой-то тёмный провал опять отрезал тебя от меня.
Я был занят анализом своего информационного поля. Слишком много потеряно. Возникли в мозге Антона колючие мысли от разума бывшего адмирала, будто окрашенные тональностью безысходности. Мне удастся восстановить потери, если только заново пройти те пути, по которым я шёл.
Если ты помнишь свои пути, я готов помочь тебе пройти их заново. Сгенерировал Антон мысль в адрес разума Урана Крааса.
Время покажет! Возникла в мозге Антона чужая колючая мысль и вдруг, у него сложилось впечатление, что все, даже его мысли, покинули его мозг…
Адмирал Керасов вздрогнул и ошалело покрутил головой: он по-прежнему находился в том же огромном купольном зале. Ни техников, ни штор в зале уже не было.
Проклятье! Его лицо исказилось гримасой тревоги. Кто меня отключил, адмирал или же излучение зала? Он скосил взгляд на индикатор электромагнитного излучения: его показания стали выше, но всё ещё находились в жёлтой зоне. Гардин Краас! Отправил он мысль в адрес бывшего адмирала.
Прошло долгое время, но никакой ответной мысли от бывшего адмирала не последовало.
Проклятье! Всплыла у Антона уже мысль озлобленности и развернувшись, он направился в сторону одного из цилиндров с людьми, стараясь ступать очень аккуратно и как можно тише, будто своими шагами он мог встревожить стоящих около него людей, бросая частые взгляды на индикатор электромагнитного излучения.
Когда он прошёл примерно полпути от входа до цилиндра, то, вдруг, услышал характерный треск электрических разрядов. Невольно остановившись, Антон опустил взгляд — по внешней поверхности скафандра проскакивали яркие молнии электрических разрядов. Он беззвучно хмыкнул и тут же заметил, что электрические разряды уже прыгают и по стеклу шлема. Он скосил взгляд на индикатор электромагнитного излучения: его показания были уже самой границы красной зоны. Практически, не сводя с индикатора глаз, Антон сделал несколько шагов в прежнем направлении, показания индикатора не изменились. Он сделал ещё несколько шагов — показания остались на прежнем уровне. Глубоко вздохнув и шумно выдохнув, он возобновил прерванный путь.
Антон не стал вплотную подходить к стоявшим у цилиндра людям, а когда до них осталось шага три, начал идти вокруг них, чтобы попытаться увидеть их лица, но как он ни старался, увидеть удалось лишь их профиль. Люди были примерно среднего роста, соизмеримого с ростом самого Антона, были весьма стройны и странным образом, похожи друг на друга, будто двойники. Что поразило Антона, никакой защитной одежды люди у цилиндра не имели. Одеты они были в белую одежду, по крою, весьма, похожую на комбинезоны техников актеона, только совершенно не имеющих никаких карманов и к тому же, складывалось впечатление, что эти комбинезоны были не надеты на людей, а будто напылены, как краска на предмет. И поразительны были лица людей — они были какие-то ненастоящие, будто на них была натянута не человеческая кожа, а какая-то пластиковая совершенно безэмоциональная маска, с едва видимыми бледными ниточками губ. К тому же у людей не было носа, что их в какой-то мере роднило с лицами траков, только были они не такими грубыми. Их головы имели волосяной покров, но очень короткий, торчащий во все стороны будто иглы у ежа. Они были высоколобы и насколько Антону удалось видеть глаз ближнего к себе человека, он был тёмного цвета, огромен, был не круглый, а имел форму какого-то непонятного овала.
Антону тут же вспомнился молодой артарианин, доставленный им на трийер на орбитальную верфь Уроканы и затем непростительно забытый. Несомненно, стоящие сейчас перед Антоном люди и тот молодой артарианин были весьма похожи.
Один человек стоял с обеими опущенными руками, одна же из рук второго человека была воткнута в стенку цилиндра, хотя, насколько Антон видел, никакой панели или индикатора под рукой человека не просматривалось, но в тоже время выше его руки и чуть в стороне от неё мигали несколько разноцветных индикаторов, преимущественно жёлто-оранжевого цвета.
Отвернувшись от стоящих у цилиндра людей, Антон шагнул ближе к цилиндру и сам не зная зачем, вытянул руку и коснулся его стенки, на участке которой, как ему показалось не было никаких индикаторов или панелей и…
Донёсшийся громкий шелест заставил его отдёрнуть руку и оглянуться на звук: человека, которого он только что внимательно рассматривал, уже не было, вместо него, на полу, лежала кучка серого или песка или пепла.
Проклятье! Антон невольно попятился. Я же не трогал его, Я же… Он перевёл взгляд на цилиндр и с досадой увидел, что большая часть индикаторов цилиндра была уже не жёлто-оранжевого цвета, а красного.