Скопированный
Шрифт:
– ... даже не с другими Экспатами, - говорит Адам, когда мы нагоняем.
– Где мы
остановились, детали плана — это остается между нашей командой и людьми Барсука. Это
близко к границе, всегда лучше перебдеть, чем недобдеть. Ах, вот и оно.
Он указывает на здание, такое же узкое, как и остальные. Это книжный магазин, судя по
надписи на окне. Мы колеблемся перед входом, чтобы не привлекать внимания, что кажется
излишним. Единственные, кто есть на улице - это группа детей,
Внутри магазина два кресла стоят по бокам от двери, и свет от окна, находящегося выше,
попадает на их подушки. Стены с левой и с правой стороны заставлены книгами: в кожаном
переплете, в тканевых, мягких и жестких обложках. Я никогда не видел так много книг. Полки
уходят дальше вдоль дальней стены, где долговязый мужчина лет тридцати стоит за
23
Эрин Боуман – Скопированный / Erin Bowman – Forged (Taken #3)
прилавком. Он так увлекся чтением, что не обращает на нас внимания. Даже на колокольчик
над дверью, звенящий каждый раз, когда открывается дверь.
– Чарли, - говорит Адам, перегибаясь через стойку и выхватывая книгу из рук парня, - Ник
здесь?
Чарли выхватывает книгу.
– Ты какой-то нервный Адам, встаешь между человеком и его чтивом.
– Мы следуем расписанию. Так Ник здесь или нет?
Чарли возвращается к чтению.
– Я не знаю, о ком ты говоришь.
– Не заставляй меня делать это. Мне не нужно ничего тебе доказывать.
– Тебе безусловно придется сделать это, прервав меня на экшен-сцене.
Адам хватается рукой книгу и кидает ее на прилавок, заставляя Чарли взглянуть на него.
– Я ищу Николаса Багеретти, кто зовется на рынке Барсуком, и Ником среди друзей.
Настоящими патриотами являются Экспаты.
– Адам делает то же движение - приветствие
кулаком с растопыренными пальцами в форме "Э", так же, как он приветствовал Гейджа.
– Это было не так сложно, верно?
– говорит Чарли.
– Это было раздражающе.
– Так что думай дважды, прежде чем прерывать читателя.
– Чарли хватается за что-то на
стене с книжной полкой за его спиной, и целый раздел книг сдвигается вовнутрь, раскрывая
потайной вход.
– Барсук там.
– Некоторые слухи о Барсуке и о его работе созданы для Ордена, - объясняет нам Адам.
–
Если шпионы придут и будут спрашивать о нем, то он надежно спрятан. Чарли никому не
позволит попасть за витрину магазина, если они не будут знать имена Ника, не будут знать
слоган Экспатов и их приветствие.
Адам поднимает откидной прилавок, а мы все проходим в потайную комнату. Она
заставлена канистрами с водой: на полках, на полу, в ящиках, сложенных друг
Книжный шкаф закрывается за нами с тяжелым звуком, и в дальнем конце комнаты вскакивает
мужчина. Он маленький и тощий, сидящий в кожаном кресле, которое практически поглощает
его. Карты и счетные книги разбросаны на его столе.
– Ник, - говорит Адам в приветствии.
Они энергично пожимают руки и тихо перебрасываются словами о числе клиентов, за
которыми они не смогут угнаться. Остальные стоят, немного смущенные, до тех пор, пока Адам
наконец-то не знакомит нас.
У Ника нетерпеливый взгляд и пугливые, мечущиеся как бусинки глаза, которые,
кажется, начинают бегать при самом малейшем шуме. Бри чихает, и я клянусь, что он почти
падает. Я помню, что что-то об этом говорил Исаак, когда называл его "увертливым", и теперь я
вижу, что он как зверь пытается пронюхать опасность. Его псевдоним, конечно, ему подходит.
– Так это и есть команда?
– спрашивает он, принимая нас.
– Девушка прекрасна —
подходящего возраста, маленькая, подвижная, может, наверное, забраться в и из
труднодоступных мест — но я ничего не знаю об остальных.
– Я гибкий, - говорит Сэмми, выглядя очень оскорбленным от того, что не было сказано,
что он проворный.
– А так важно быть маленьким?
– спрашиваю я.
– Нас не предупреждали об этом.
Вероятно, надо было собрать другую команду, если бы мы знали.
– Это не необходимо, - сказал Барсук.
– Просто предпочтительно.
– Ну в таком случае, мы все идем и точка.
Рука Барсука тянется к пистолету на бедре. Он не привлекает к этому внимание, но я
вижу оборонительный характер его позиции. Странно, чтобы кто-то так нервничал, и мог быть
24
Эрин Боуман – Скопированный / Erin Bowman – Forged (Taken #3)
шпионом. Или, может быть, это издержки профессии — всегда на грани, никогда полностью
никому не доверяя.
– Он в порядке, Ник, - утверждает Адам, положив руку на плечо Барсука.
– Они хорошие,
каждый из них. Я обещаю тебе.
– Еще бы хорошо знать план, - говорю я.
– Когда мы узнаем детали?
– Мне сегодня вечером надо отправиться за одним из членов моей команды, - говорит
Барсук. Он проверяет патроны в пистолете. Вытягивает второй из-за пояса штанов и проверяет
его тоже. Удовлетворенный достаточным количеством патронов, Барсук открывает потайную
дверь, что является книжным шкафом.
– Я расскажу вам все завтра, и мы окажемся на воде
последующим утром.