Скопированный
Шрифт:
моложе.
– Спасибо тебе, - говорю я.
Эмма вытирает щеки тыльной стороной руки. Мне следует сделать что-нибудь, а не
просто стоять и смотреть, как она плачет, но она сказала мне держать дистанцию. Я чувствую
себя совершенно бесполезным. Она пялится на пистолет, находящийся на расстоянии
вытянутой руки от ее коленей, и я начинаю беспокоиться, что она совершенно замкнется в
себе, если я не удержу ее внимание. Я начинаю говорить.
– Как ты нас нашла?
–
Франка открыта и затем пошла по кровавым следам.
Кровавые следы.
– Бри!
– Мои глаза метнулись в сторону лестницы.
– Грей подожди. — Я бросаю взгляд на Эмму и уже знаю, что она собирается произнести,
я знаю в точности, насколько все будет скверно, когда я войду на лестницу. Я бросаюсь бежать.
Через всю крышу. К двери.
Я падаю на колени, только взглянув на нее.
Она сидит ссутулившись всего в двух шагах от вершины лестницы, ее здоровая рука
спрятана внутри ее кожаной куртки, а под ней находится раненая рука, как будто она
сдерживает судорогу. На ее лбу выступил пот. Она бледная, как смерть.
148
Эрин Боуман – Скопированный / Erin Bowman – Forged (Taken #3)
– Ты сказала это царапина.
– Я подтягиваю ее к себе.
– Ты сказала, что он едва попал в
тебя.
– Она прислоняется ко мне.
– Бри?
– Я не хотела, чтобы ты... задерживался... или вообще не пошел за ним.
– Она
съеживается.
– Я не хотела, чтобы ты... знал.
– Знал?
– я беру ее лицо в свои руки и провожу своими пальцами по ее коже, убеждаясь,
что она настоящая.
– О двух пулях.
– Бри, о двух пулях где? Где?
– Одна царапина... а другая...
Она поднимает руку, которую я только недавно перебинтовал, и убирает свою вторую
руку от туловища. Под ее курткой море крови.
149
Эрин Боуман – Скопированный / Erin Bowman – Forged (Taken #3)
ТРИДЦАТЬ ШЕСТАЯ
– О, НЕТ. НЕТ, НЕТ, НЕТ.
Я прижимаю свою руку к ее руке, направляя ее обратно к ране. Кровь просачивается
сквозь пальцы, липкая и теплая.
– Эмма!
– кричу я в сторону крыши.
Бри дышит с трудом. Ее веки подрагивают.
– Ты достал его?
– спрашивает она.
– Ага. Мы достали его.
Она с трудом едва мне улыбается, а потом прислоняется к стене и стонет.
–
Она стоит наверху лестницы, глядя на нас.
– Я могу попробовать, - говорит Эмма.
– Все, что я могу сделать, это попробовать.
Я тяну Бри, поднимая ее. Она больше не может держаться на ногах, так что я
подхватываю ее рукой под колени и несу. Эмма протискивается мимо нас, чтобы идти впереди.
В больнице полно медицинского персона, большинство из них лечат раненых членов
Ордена, которые были возвращены в Объединенный Центр с площади. Эмма указывает на
пустующую кровать и я опускаю Бри на жесткий матрас.
– С тобой все будет хорошо, - говорю ей я, но я никогда не видел, чтобы она была в таком
плохом состоянии. Она вся в крови, ее кожа слишком бледная и что-то потухло в ее глазах. Она
витает где-то еще.
– Бри?
Она поворачивает голову, чтобы посмотреть на меня. Я целую костяшки ее пальцев.
Эмма раздает приказы другому врачу. Надо снять куртку с Бри и ей нужны
болеутоляющие.
– Грей, тебе придется уйти, - говорит Эмма.
Но я не хочу отпускать руку Бри. Возможно, она никогда вновь не будет теплая. Эмма
отталкивает меня. Пальцы Бри липкие в моих руках.
– Кто-нибудь, выведите его отсюда, - орет Эмма.
– Выведите его за дверь.
Меня выдворяет здоровенный санитар, выталкивая меня в коридор. Дверь
захлопывается перед моим носом. Когда я хватаюсь за ручку, дверь заперта. Все, с чем я
остаюсь - это окошечко с видом на суматоху внутри. Уперевшись кулаками в стекло, с комком в
горле, я смотрю.
Рукав кожаной куртки Бри разрезают, потом освобождают от него ее плечо. Весь правый
бок от плеча до грудной клетки, темный от крови. Они срезают с нее рубашку и
переворачивают на живот. Врач подходит к окошку и опускает шторку.
Я ударяю ладонями по стеклу, крича имя Бри. Шторка не поднимается. В течение
длительного времени, достаточно долго, чтобы я перестал стучать и вместо этого сполз на пол.
Мой отец, Блейн, теперь она? Это на самом деле сломает меня. Это разорвет меня на части.
Сколько частей себя я должен потерять и остаться при этом в строю?
Я смотрю на ее кровь на моих руках.
Я не могу перестать трястись.
Кто-нибудь должен сказать, что мне делать. Кто-нибудь должен, иначе я просто сойду с
ума.
« Ты точно не можешь сидеть здесь и жалеть себя», - слышу я журящий меня голос
Блейна в моем ухе. – « Франк мертв, а все остальные все еще сражаются. Пойди и скажи им,
что пора остановиться».