Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:
* * *

Роз позвонила в тюрьму из автомата на станции Холборн и попросила передать Олив, что она сегодня никак не может приехать. У журналистки создавалось впечатление, что очень скоро должно произойти что-то чрезвычайно важное, и это было связано непосредственно с Олив.

Когда Роз входила в свой подъезд, на улице смеркалось. Как ни странно, в холле царила кромешная тьма, что было совсем необычно для ее дома. Она нажала на кнопку подсветки на часах, чтобы разглядеть хоть что-то, и с вздохом облегчения убедилась, что лестница и площадка перед ней пусты. «Наверное,

где-то авария, и у нас отключили электричество», — логично решила журналистка. Впрочем, в этом не было ничего странного. Сама она пребывала в дурном настроении, поэтому сейчас могли совершаться самые непредвиденные неприятности. Нащупав ключ от квартиры, Роз стала подниматься по лестнице, стараясь припомнить, остались ли у нее дома свечи. На счастье, в кухне она всегда держала одну запасную, иначе вечер мог превратиться в настоящую пытку.

Дойдя до двери, она начала вслепую обшаривать ее руками в поисках замочной скважины, как вдруг что-то приподнялось в темноте рядом с ее ногами, задев их.

— А-а-а! — в ужасе закричала Роз, пытаясь лягнуть неизвестное существо.

В следующую секунду кто-то схватил ее и приподнял в воздух, одновременно прикрыв ей рот огромной ладонью.

— Тихо! — шепнул ей прямо на ухо Хэл, едва сдерживая смех. — Это я. — Он поцеловал ее прямо в кончик носа, потом застонал и, выпустив женщину, согнулся пополам.

— Так тебе и надо, — сердито буркнула журналистка, шаря по полу рукой в поисках упавших ключей. — Тебе еще крупно повезло, что у меня нет с собой моей знаменитой булавки. Ага, вот они! — Она снова принялась искать замочную скважину и вскоре нашла ее. — Есть! — Войдя в квартиру, Роз первым делом щелкнула выключателем, но темнота не рассеялась. — Заходи, — пригласила она Хэла, хватая его за куртку и втаскивая в холл. — Помнится, на кухне у меня хранилась одна свеча.

— У вас все в порядке? — раздался дрожащий женский голос с верхнего этажа.

— Да-да, спасибо, — отозвалась Роз, — Я просто споткнулась обо что-то. Скажите, а давно у нас такая темнота?

— Полчаса уже. Я им звонила. Где-то произошло замыкание. Они сказали, что придется ждать три часа. Я ответила, что если получится дольше, то я не буду вообще платить за электричество. Теперь нам надо держаться вместе. Вы согласны?

— Разумеется, — отозвалась Роз, размышляя о том, с кем именно она сейчас беседует. Скорее всего, с миссис Барретт. Она знала соседей по фамилиям на почтовых конвертах, которые им приходили, но встречались они крайне редко. — Всего вам хорошего. — Она закрыла дверь. — Сейчас я поищу свечу, — шепнула она Хэлу.

— А почему шепотом? — так же тихо поинтересовался тот.

Роз засмеялась.

— Потому что в темноте все обычно общаются шепотом.

Хэл шагнул вперед и тут же обо что-то споткнулся.

— Но это же смешно. Кстати, на улицах фонари горят по-прежнему. Наверное, у тебя просто задернуты все шторы.

— Вероятно. — Она открыла ящик кухонного стола. — Я уехала сегодня очень рано. — Она принялась шарить среди отверток и прочих инструментов. — Кажется, нашла. У тебя есть спички или зажигалка?

— Нет, — спокойно ответил Хэл. — Иначе я бы давно сидел при огне. Кстати, ты в квартире не держишь змей?

— Не говори ерунды. У меня есть кошка. «Где же Миссис Антробус?» —

только теперь подумала Роз. Ее крик и звук ключа в замочной скважине должны были вызвать бурю восторга у животного. Куда же она пропала? Роз вернулась в прихожую и взяла кейс, где лежал коробок спичек, который она уже привыкла носить с собой в тюрьму. Она щелкнула замками и стала искать спички.

— Если ты в состоянии отыскать диван, — обратилась она к Хэлу, — то шторы будут находиться как раз за ним. Так вот, там слева висит шнур, за который нужно дернуть.

— Что-то нашел, — отозвался Хоксли. — Но это не диван.

— А что тогда?

— Не знаю, — опасливо произнес Хэл. — Но что-то очень неприятное. Оно влажное, скользкое и пытается обмотаться вокруг моей шеи. Ты уверена в том, что в доме нет живых змей?

Женщина нервно засмеялась.

— Не делай из себя идиота.

Наконец, она наткнулась пальцами на спичечный коробок и через секунду с облегчением чиркнула спичкой. Хэл стоял посреди комнаты, головой запутавшись в рукавах мокрой рубашки. Роз выстирала ее сегодня утром и повесила сушиться на вешалку, прицепив к абажуру. Теперь она смеялась от души: — Но ты ведь знал, что это не змея! — укоризненно произнесла она, поднося спичку к свече.

Хэл нашел шнур и потянул за него. Оранжевый свет уличных фонарей мягко озарил комнату, прогоняя темноту из углов.

Хэл огляделся. На всех стульях и столе грудами лежали всевозможные сумки и пакеты, с дивана наполовину сползало пуховое одеяло, а грязные чашки и пустые пачки из-под чипсов валялись на полу.

— Что ж, здесь довольно мило, — признал Хэл, поднимая носком ботинка половину пирожка. — Давно не чувствовал себя так. Будто нахожусь у себя дома.

— Я тебя не ждала, — попыталась оправдаться Роз, после чего с чувством собственного достоинства подняла остатки пирожка и отнесла их в корзину для мусора. — Ну, по крайней мере, я думала, что ты сначала позвонишь и сообщишь мне о своем визите.

Хэл нагнулся и погладил урчащий комок белого меха, уютно устроившийся, как в гнезде, на пуховом одеяле. Миссис Антробус благодарно лизнула руку, а потом с удовольствием приняла ласку.

— Ты всегда спишь на диване в гостиной? — удивился Хоксли.

— В спальне нет телефона, — пояснила журналистка.

Он кивнул с мрачным видом. Но ничего не сказал.

Она подошла ближе к гостю, наклонив свечу так, чтобы расплавленный воск не обжигал пальцы.

— Господи, как я рада видеть тебя! Ты не поверишь. Куда ты пропал? Я вся изволновалась.

Он опустил голову и прижался лбом к ее душистым волосам.

— Шатался по окрестностям. — Он положил руки ей на плечи и начал нежно водить пальцами по шее.

— У них есть ордер на твой арест, — слабым голосом произнесла Роз.

— Я знаю. — Он коснулся губами ее щеки с такой нежностью, что Роз едва вытерпела.

— Сейчас я точно что-нибудь подожгу, — простонала она.

Он опустил руку и пальцами потушил пламя.

— Ты уже подожгла. — Он обхватил ладонями ее ягодицы, и прижал к себе так, чтобы она почувствовала, насколько он возбудился. — Вопрос теперь состоит в том, — продолжал Хэл, нашептывая ей в шею, — нужно ли мне срочно принимать холодный душ, чтобы пожар не распространился дальше?

Поделиться:
Популярные книги

Ретроградный меркурий

Рам Янка
4. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ретроградный меркурий

Иван Московский. Том 5. Злой лев

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Иван Московский
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.20
рейтинг книги
Иван Московский. Том 5. Злой лев

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Бывшая жена драконьего военачальника

Найт Алекс
2. Мир Разлома
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бывшая жена драконьего военачальника

Я Гордый часть 2

Машуков Тимур
2. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 2

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Эксперимент

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Эксперимент

Темный Патриарх Светлого Рода 2

Лисицин Евгений
2. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 2

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать