Сквозь пространства и время. Часть 2
Шрифт:
— Калеб тогда был отравлен. Вот мне и пришлось. — не вдаваясь в подробности, ответила ему.
— Милая. — нежно притянув к себе, поцеловал меня в висок — Не бери в голову. Просто ты являешься моей парой, да к тому же я выпил из тебя достаточно много крови, чтобы создался такой эффект.
— Думаешь?
— Ага. Пойдем. — забравшись в карету, мы направились в сторону центра города.
Рей предложил выйти на городской площади, у фонтана, где мы расположились за столиком уличного кафе, а расторопный официант сразу принес сок и мороженное. Но не успев съесть и половину,
— Что случилось? — спросил меня встревожащийся Рей.
— Не знаю, но такое чувство, что за нами кто-то пристально следит. — ответила, все еще оглядываясь по сторонам. — Пойдем от сюда, что-то мне тревожно от такого внимания. Рей не стал спорить, легко поднялся и протянув руку, повел в салон, что находился на соседней улице.
Внутри салона, под названием «У Соломеи», нас встретила приятная прохлада и молодая девушка, которая только заметив Реймонда, быстро скрылась за портьерой и через минуту от туда появилась хозяйка заведения.
— Реймонд, дорогой. Как же давно мы с тобой не виделись. Совсем позабыл про старую Соли. — с улыбкой приблизилась к нам не молодая женщина, с высокой прической и потрясающем платье цвета фуксий.
— Здравствуйте, леди Соломея. — целуя руку, тепло поприветствовал женщину Рей.
— Ну к чему эти все леди? Или ты позабыл, как еще с детства всегда звал меня тетушка Соли?
— Ну что вы? Как можно такое забыть? Ведь именно за такое обращение, нянюшка всегда гоняла меня с полотенцем в руках.
— Верно. — рассмеялась женщина. — Какое было время? — настальгически протянула, а после, обратила внимание уже на меня. — А что это за молодой, красивый цветок? Рей, представишь?
— Тетушка Соли, познакомься, это Кирана. — и повернувшись ко мне, произнес — Кира, эта еще молодая женщина — лукаво улыбнулся в сторону Соломеи — хозяйка салона, леди Соломея.
— Ох ты и плут. — вновь рассмеялась женщина, тепло улыбаясь уже мне. — Дорогая, зови меня тетушка Соли.
Поздоровавшись с ней, я перевела взгляд на Рея, а он в свою очередь, притянул меня за талию, и беря за руку, втянул носом запах моих волос. У меня создалось такое впечатление, что он стал делать это уже неосознанно. Но Соломея, проследив за этим жестом, переменилась в лице.
— Рей, мальчик мой, это то, о чем я думаю? — спросила, широко раскрыв глаза. На что Рей смущенно улыбнулся, осознавая свой жест, но кивнув головой, все-таки ответил:
— Да тетушка, я наконец-то нашел свою пару. — Соломея всхлипнула, и промокнула появившимся из ниоткуда платочком, покатившиеся из глаз слезы.
— Рей, ты даже не представляешь, как я за тебя рада. Твои родители были бы счастливы. — и тепло улыбнувшись, взяла меня под руку и повела в свой кабинет.
— Я так понимаю, что вы здесь ради бального платья?
— Верно. Рей сказал, что нам просто необходимо там появиться.
— Ну что ты, дитя? Бал, эта очень важный элемент в жизни любой девушки. Поверь мне. — и пригласив устроиться на
— Сейчас мы выберем только фасон, а с цветом определимся позже. В обеденный перерыв к нам как раз доставят подходящие ткани.
В салоне мы провели около трех часов. Я просмотрела такое количество платьев, что просто глаза стали разбегаться. Но ни чего толком не выбрав, я предложила ей создать платье на ее вкус. А после того, как молодая девушка, встретившая нас, поводила надо мной еще одним кристаллом, снимая мерки, мы покинули салон, обещая вернуться чуть позже.
Пообедав в уютном ресторанчике, мы пошли гулять. Побродив у разных фонтанов и прогулявшись по садам, мы набрели на чудесный парк, от которого у меня захватило дыхание.
А Рей, отведя меня под тень деревьев, прижал к себе и крепко поцеловал. От такого поцелуя у меня закружилась голова, сметая все мысли в сторону. Объятья стали крепче, а поцелуй еще более глубоким. Рей застонал, притягивая меня еще ближе, казалось, что он и вовсе потерял голову.
Собрав мысли в кучу, я неохотно отстранилась, глядя в вертикальные зрачки мужчины.
— Нет Рей. Только не здесь. — произнесла, выравнивая дыхание.
— Ты просто сводишь меня с ума. — вновь прижимая к себе, но уже в обычных объятиях, прошептал он.
Взглянув в его глаза, я не смогла ни чего произнести. В них было столько тепла и нежности, что пустота в моей груди, стала заполняться новыми, прекрасными чувствами.
Простояв так какое-то время, мы отправились обратно, в салон леди Соломеи, где она уже подобрала прекрасный вариант ткани, для моего будущего платья. А после, тепло попрощавшись с тетушкой Соли, мы вернулись в академию, где меня ожидал не приятный сюрприз.
18 глава
— Ты где это была? — спросил меня ужасно пьяный Дамир, стоящий под дверью моей комнаты, в которую я вернулась, чтобы переодеться.
— А почему это стало тебя вдруг так интересовать? — спросила, входя внутрь. Дамир, шире распахнул дверь, и вошел следом.
— Ты моя женщина, и я имею право задавать тебе такие вопросы. — едва держась на ногах, проговорил он, заплетающимся языком.
— Твоя? А ты ни чего не путаешь? Мне казалось, у тебя появилась другая женщина, а я это так, прошлое.
— Ты моя женщина. — с нажимом, раздражаясь проговорил он. — А Далия теперь моя невеста. — улыбаясь, он сделал шаг в мою сторону.
— Вот оно как? И давно вы помолвились? — задала вопрос, отходя в сторону.
— Сегодня. Вот, даже отметить успели. Ты что не хочешь меня поздравить? — хватая за руку, он притянул меня и попытался поцеловать.
— Отпусти.
— Нееет. Я хочу своего маленького суккуба. — спотыкаясь и пошатываясь, он потащил меня в сторону кровати.
Резко выдернув руку, я толкнула его на постель. Он был в таком невменяемом состоянии, что не смог удержаться и упал на кровать. После, кое-как принял сидячее положение и похлопал по своим коленям, приглашая устроиться на них.