Чтение онлайн

на главную

Жанры

Сквозь пространства и время. Часть 2
Шрифт:

— Калеб тогда был отравлен. Вот мне и пришлось. — не вдаваясь в подробности, ответила ему.

— Милая. — нежно притянув к себе, поцеловал меня в висок — Не бери в голову. Просто ты являешься моей парой, да к тому же я выпил из тебя достаточно много крови, чтобы создался такой эффект.

— Думаешь?

— Ага. Пойдем. — забравшись в карету, мы направились в сторону центра города.

Рей предложил выйти на городской площади, у фонтана, где мы расположились за столиком уличного кафе, а расторопный официант сразу принес сок и мороженное. Но не успев съесть и половину,

я внезапно почувствовала чей-то пристальный взгляд. Оглянувшись по сторонам, стала выискивать этого наблюдателя, но ни кого не заметила. Только люди, гуляющие по улицам, да ребятишки бегающие туда-сюда.

— Что случилось? — спросил меня встревожащийся Рей.

— Не знаю, но такое чувство, что за нами кто-то пристально следит. — ответила, все еще оглядываясь по сторонам. — Пойдем от сюда, что-то мне тревожно от такого внимания. Рей не стал спорить, легко поднялся и протянув руку, повел в салон, что находился на соседней улице.

Внутри салона, под названием «У Соломеи», нас встретила приятная прохлада и молодая девушка, которая только заметив Реймонда, быстро скрылась за портьерой и через минуту от туда появилась хозяйка заведения.

— Реймонд, дорогой. Как же давно мы с тобой не виделись. Совсем позабыл про старую Соли. — с улыбкой приблизилась к нам не молодая женщина, с высокой прической и потрясающем платье цвета фуксий.

— Здравствуйте, леди Соломея. — целуя руку, тепло поприветствовал женщину Рей.

— Ну к чему эти все леди? Или ты позабыл, как еще с детства всегда звал меня тетушка Соли?

— Ну что вы? Как можно такое забыть? Ведь именно за такое обращение, нянюшка всегда гоняла меня с полотенцем в руках.

— Верно. — рассмеялась женщина. — Какое было время? — настальгически протянула, а после, обратила внимание уже на меня. — А что это за молодой, красивый цветок? Рей, представишь?

— Тетушка Соли, познакомься, это Кирана. — и повернувшись ко мне, произнес — Кира, эта еще молодая женщина — лукаво улыбнулся в сторону Соломеи — хозяйка салона, леди Соломея.

— Ох ты и плут. — вновь рассмеялась женщина, тепло улыбаясь уже мне. — Дорогая, зови меня тетушка Соли.

Поздоровавшись с ней, я перевела взгляд на Рея, а он в свою очередь, притянул меня за талию, и беря за руку, втянул носом запах моих волос. У меня создалось такое впечатление, что он стал делать это уже неосознанно. Но Соломея, проследив за этим жестом, переменилась в лице.

— Рей, мальчик мой, это то, о чем я думаю? — спросила, широко раскрыв глаза. На что Рей смущенно улыбнулся, осознавая свой жест, но кивнув головой, все-таки ответил:

— Да тетушка, я наконец-то нашел свою пару. — Соломея всхлипнула, и промокнула появившимся из ниоткуда платочком, покатившиеся из глаз слезы.

— Рей, ты даже не представляешь, как я за тебя рада. Твои родители были бы счастливы. — и тепло улыбнувшись, взяла меня под руку и повела в свой кабинет.

— Я так понимаю, что вы здесь ради бального платья?

— Верно. Рей сказал, что нам просто необходимо там появиться.

— Ну что ты, дитя? Бал, эта очень важный элемент в жизни любой девушки. Поверь мне. — и пригласив устроиться на

диван, взяла в руки кристалл накопитель. Указав на стеклянную панель, она стала предлагать варианты платьев.

— Сейчас мы выберем только фасон, а с цветом определимся позже. В обеденный перерыв к нам как раз доставят подходящие ткани.

В салоне мы провели около трех часов. Я просмотрела такое количество платьев, что просто глаза стали разбегаться. Но ни чего толком не выбрав, я предложила ей создать платье на ее вкус. А после того, как молодая девушка, встретившая нас, поводила надо мной еще одним кристаллом, снимая мерки, мы покинули салон, обещая вернуться чуть позже.

Пообедав в уютном ресторанчике, мы пошли гулять. Побродив у разных фонтанов и прогулявшись по садам, мы набрели на чудесный парк, от которого у меня захватило дыхание.

А Рей, отведя меня под тень деревьев, прижал к себе и крепко поцеловал. От такого поцелуя у меня закружилась голова, сметая все мысли в сторону. Объятья стали крепче, а поцелуй еще более глубоким. Рей застонал, притягивая меня еще ближе, казалось, что он и вовсе потерял голову.

Собрав мысли в кучу, я неохотно отстранилась, глядя в вертикальные зрачки мужчины.

— Нет Рей. Только не здесь. — произнесла, выравнивая дыхание.

— Ты просто сводишь меня с ума. — вновь прижимая к себе, но уже в обычных объятиях, прошептал он.

Взглянув в его глаза, я не смогла ни чего произнести. В них было столько тепла и нежности, что пустота в моей груди, стала заполняться новыми, прекрасными чувствами.

Простояв так какое-то время, мы отправились обратно, в салон леди Соломеи, где она уже подобрала прекрасный вариант ткани, для моего будущего платья. А после, тепло попрощавшись с тетушкой Соли, мы вернулись в академию, где меня ожидал не приятный сюрприз.

18 глава

— Ты где это была? — спросил меня ужасно пьяный Дамир, стоящий под дверью моей комнаты, в которую я вернулась, чтобы переодеться.

— А почему это стало тебя вдруг так интересовать? — спросила, входя внутрь. Дамир, шире распахнул дверь, и вошел следом.

— Ты моя женщина, и я имею право задавать тебе такие вопросы. — едва держась на ногах, проговорил он, заплетающимся языком.

— Твоя? А ты ни чего не путаешь? Мне казалось, у тебя появилась другая женщина, а я это так, прошлое.

— Ты моя женщина. — с нажимом, раздражаясь проговорил он. — А Далия теперь моя невеста. — улыбаясь, он сделал шаг в мою сторону.

— Вот оно как? И давно вы помолвились? — задала вопрос, отходя в сторону.

— Сегодня. Вот, даже отметить успели. Ты что не хочешь меня поздравить? — хватая за руку, он притянул меня и попытался поцеловать.

— Отпусти.

— Нееет. Я хочу своего маленького суккуба. — спотыкаясь и пошатываясь, он потащил меня в сторону кровати.

Резко выдернув руку, я толкнула его на постель. Он был в таком невменяемом состоянии, что не смог удержаться и упал на кровать. После, кое-как принял сидячее положение и похлопал по своим коленям, приглашая устроиться на них.

Поделиться:
Популярные книги

Проклятый Лекарь. Род III

Скабер Артемий
3. Каратель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Род III

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Сердце Дракона. Том 9

Клеванский Кирилл Сергеевич
9. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 9

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Сиротка

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сиротка

Охота на эмиссара

Катрин Селина
1. Федерация Объединённых Миров
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Охота на эмиссара

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12