Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

До работы он проехал проверенным маршрутом, на котором шанс наткнуться на патрульную машину был минимальным. Из-за этого дорога занимала немного больше времени, чем на это требовалось, но Билл понимал, что его могут арестовать. Его уже несколько раз останавливали, и проверка показывала, что он не был трезв, находясь за рулём. Кто знает, сколько патрульные ещё позволят ему отделываться штрафами. Свалка машин находилась на самой окраине города, и вскоре Оустен был на месте. Он припарковал свой форд на обочине и сразу увидел эвакуатор. Тот заезжал на территорию свалки с разбитой машиной. Если уж эвакуаторы стали таскать автомобили в такую рань, значит, работы сегодня должно было быть прилично. Билл слегка улыбнулся. Когда было много работы, он мог пахать и ни о чём не думать. Отвлекаясь от дурных мыслей его настроение всегда поднималось.

Он захлопнул дверцу и прошёл мимо ржавых ворот. Уже знакомый запах гнили и машинного масла сразу ударил в нос и мужчина вдохнул его поглубже. Другой бы счёл его ненормальным, но Билу этот запах был приятен. Разбитые машины стояли кривыми рядами друг на друге в несколько этажей, чтобы занимать меньше места. Посреди свалки стоял небольшой старинный подъемный кран, вагончик для рабочих и биотуалет. Чуть ближе к выезду эвакуатор уже отцеплял машину, которую притащил. Рядом стоял Шон Стинкертон, хозяин свалки. На его голове была надета жёлтая строительная каска – его обязательный атрибут. Шон усердно махал руками, показывая, где именно должен был оказаться привезённый автомобиль. Увидев приближающегося мужчину, он помахал и ему, чтобы тот шёл немного скорее.

– Билл, ты снова опоздал! – не поздоровавшись, выпалил Стинкертон.

– Всего на две минуты, Шон. Я задержусь сегодня, и всё отработаю. – Оустен знал, что начальнику он нравился, и он не станет его увольнять из-за такого пустяка, как опоздание на две минуты. Он посмотрел на привезённый автомобиль и добавил. – Похоже, день обещает быть насыщенным?

– Хотелось бы в это верить. – Шон покачал головой. – Стивен до сих пор болеет, наверное, придётся его уволить, так что вся надежда на тебя.

– Я сейчас же возьмусь за эту машину. – произнёс Оустен и достал перчатки из заднего кармана. Перед ними была тойота, точнее то, что от неё осталось. Достаточно было одного взгляда, чтобы с уверенностью можно было сказать, что внедорожник восстановлению не подлежит. Впрочем, если бы не этот факт, машина к ним не попала. Задняя часть машины была сильно изуродована, похоже что-то на огромной скорости протаранило автомобиль. Зато двигатель вероятнее всего не пострадал, и Оустену предстояло в этом убедиться.

– Да, тебе лучше поспешить. После обеда я должен забрать ещё одну машину. Успеешь справиться до обеда? – с улыбкой спросил Шон.

– Сейчас сложно сказать. – Оустен осматривал автомобиль, обходя его вокруг. – Думаю, если не возникнет проблем, успею. Во сколько вам обошёлся этот кусок железа?

– Пять тысяч.

– Не плохо. Как вам это удаётся? – Билл всерьез уважал своего босса. Тому всегда удавалось договориться с клиентами на самых выгодных условиях.

– Это всё моё природное очарование! – проговорил Шон, и они вместе рассмеялись. Эвакуатор развернулся и уехал с территории свалки. – Не буду тебя более задерживать. – Шон похлопал Оустена по плечу и пошёл к воротам.

Билл дождался, пока начальник скроется из виду и затем приступил к работе. Он провёл рукой по капоту внедорожника, прикидывая, что удастся достать из-под него и сколько денег можно будет выручить. Дело должно было принести отличную выручку, впрочем, Била она не сильно волновала. Для него был важен сам процесс. Разбирая машины на детали и приводя их в порядок, он получал настоящее наслаждение. Почему он сразу не пошёл работать на свалку? Билл постоял ещё с полминуты и принялся за дело.

Рабочий день пролетел, не успев начаться, и Билл уже подъезжал к бару, куда он часто наведывался. Как Оустен и предполагал, расправиться с тойотой ему удалось только после обеда. Авария оказалась слишком серьёзной, и двигатель оказался зажат с одной стороны. Пришлось изрядно поработать болгаркой, высвобождая его, но он справился. После обеда Шон самостоятельно доставил ещё одну машину после аварии. В отличие от тойоты она осталась на ходу, и было даже странно, что её продали. Но вскоре Стинкертон объяснил Билу, что Ситроен не нужно разбирать, а наоборот, его нужно починить. Оустен такого поворота не ожидал. Шон объяснил это тем, что Билл настолько хорошо разбирается в автомобилях и их устройствах, что без труда может не только их разбирать, но и собирать. Эту машину он решил привезти в качестве эксперимента. Стинкертон предложил Билу перебрать автомобиль и укомплектовать его по новому, превратив его в настоящую авторскую сборку с уникальным двигателем. Оустену такая идея пришлась по душе.

Он припарковал свой форд эксплорер на небольшой стоянке возле бара “печальная открывашка”. Когда то Била заинтересовало название этого заведения, что же в ней такого печального? Вскоре он понял всю ироничность названия бара. Он сильно хлопнул дверцей машины, чтобы та закрылась как следует, и пошёл к входу. На улице уже было достаточно темно, и неоновая печальная открывашка переливалась всеми цветами радуги, заманивая посетителей. Машин рядом было не так много, а значит, посетителей удалось заманить не так уж и много. Билл вошёл внутрь и сразу же почувствовал сильный запах спиртного и запах недорогих сигарет. Из-за стойки доносилась лёгкая музыка, и под потолком крутился диско-шар. Помещение было небольшим по площади, но тут гармонично умещался небольшой танцпол, рассчитанный на несколько парочек, восемь небольших столиков с креслами, музыкальный автомат и собственно барная стойка. Вдоль неё на креслах уже сидела пара мужчин. Билл не замедлил к ним присоединиться. По пути он обратил внимание ещё на одного посетителя, тот уже развалился на столике в углу и слегка похрапывал. Под столом валялось несколько пустых бутылок.

– Привет, Билл. – дружелюбно поздоровался бармен и поставил перед новым посетителем стакан. – Тебе как обычно?

– Привет, Филл. – сказал Билл и присел на высокий стул. – Да, налей, пожалуйста.

– Как идут дела на свалке? –Филл быстро наполнил стакан до краёв тёмным нефильтрованным и пододвинул его к гостю. В руке у бармена тут же появилась салфетка, которой он протёр капли пива, которые попали на стойку.

– Да, как и всегда. Люди разбиваются на своих машинах, мы продолжаем разбирать их на части, ничего нового. Хотя, сегодня Шон предложил мне одно интересное дельце. – Билл сделал большой глоток холодного пива и поставил стакан на стойку. В баре помимо него находилось совсем мало посетителей – пара мужчин у стойки рядом с ним, мужчина, спящий за столом, и ещё один бородач сидел за другим столом. Бородач слегка потягивал пиво прямо из банки и покуривал сигарету. Билл решил последовать его примеру и, сделав ещё глоток, достал пачку мальборо. Филл сразу же протянул ему зажжённую спичку. Оустен прикурил и затянулся. Бармен успел подставить для него пепельницу. – Налей себе, Филл, я угощаю! – произнёс Билл.

– С удовольствием. – улыбнулся бармен и уже наливал себе стакан светлого. – За что пьём?

– За перемены к лучшему! – Оустен поднял стакан и Филл с улыбкой присоединился к нему. Они отпили, и Билл решил всё рассказать бармену. Он уже давно, регулярно посещал этот бар и отлично знал хозяина заведения, коим и являлся Филл. Они часто болтали повечерам, рассказывая друг другу разные истории. В основном всегда говорил бармен, а Билл слушал. Но сейчас, Оустену было что рассказать, и он решил поделиться. – Представляешь, Шон предложил мне собрать свою собственную машину! А ещё сегодня я получил сообщение от того, от кого не ожидал получить и это весьма интригующе! Но с машиной новость, конечно, меня больше обрадовала.

– Серьёзно? – удивился Филл.

– Да! Как он мне сказал, он хочет провести эксперимент, и посмотреть, что мне удастся собрать из старого Ситроена. – Билл сделал ещё несколько глотков и жестом попросил вторую порцию, а сам продолжил. – Ты когда-нибудь смотрел передачи, где старую машину пичкают мощными двигателями, вставляют детали с других машин и таким образом получаются уникальные машины? – Филл кивнул. – Вот, что-то вроде такого. Шон дал мне полную свободу действия. Правда, пока что у меня нет конкретного плана, что я буду делать, только небольшие задумки. Завтра постараюсь вплотную заняться Ситроеном.

Популярные книги

Проклятый Лекарь. Род III

Скабер Артемий
3. Каратель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Род III

Покоритель Звездных врат 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат 3

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7

Самый лучший пионер

Смолин Павел
1. Самый лучший пионер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Самый лучший пионер

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Оружейникъ

Кулаков Алексей Иванович
2. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Оружейникъ

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
19. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.52
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Малк. И когда ты её нашёл

Зыков Виталий Валерьевич
2. Мир бесчисленных островов
Фантастика:
фэнтези
6.25
рейтинг книги
Малк. И когда ты её нашёл

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок