Сладкая
Шрифт:
Глава 3
– Они уверены, что он сможет шевелить руками? У него точно всего лишь черепно-
мозговая травма? Погоди, но ему ведь мозг тоже нужен, чтобы делать торты, так ведь? Я
знаю, что ты в нем не нуждаешься, но его работа гораздо важнее твоей, – глубокий голос
нарушил сон Мэйкона.
– Я когда-нибудь говорил тебе, что ты придурок? – послышался другой голос. Он был
очень знакомым, но Майлз хотел,
Они же, казалось, намеренно мучили его.
– Может быть, пару раз, но это серьезно, Шон. Он человек искусства. Если он умрет, мир
понесет потери. Почему я не встретил его, когда был в армии, вместо его брата? Адам
абсолютно бесполезен, если тебе нужен кто-то, чтобы сделать саркастические
комментарии в неподходящее время.
– Да, и мы все знаем, что ты только этим и занимаешься.
У Майлза болела голова. Какого черта произошло? Он не помнил, чтобы пил виски.
Мужчина уже давненько этого не делал. Теперь у него была работа, поэтому он не мог
пить всю ночь и причитать по поводу потери своей ноги. Не сейчас, когда нужно было
печь торты. Неужели он снова запил?
– Иди в задницу, Большой Таг. И в следующий раз сходи позлить каких-нибудь хакеров-
пятиклассников, и твоя электронная почта будет разрываться от рекламы средств от
эректильной дисфункции, и разгребать все это ты будешь своими силами.
Его брат был здесь? Почему его брат находился здесь, когда у него было такое похмелье?
– В прошлый раз это была Челси. На нее находит бешенство время от времени.
– Смотри-ка, а мой сарказм гораздо умнее твоего, – объявил его брат.
– А может ваш сарказм быть немного тише? – Майлз открыл глаза.
И тут же закрыл их. Мир был слишком ярким. Он потянулся и обнаружил, что лежит под
капельницей. Дерьмо. Мэйкон был в больнице. Сколько чертовых раз он собирался
проснуться в больнице?
Мужчина протянул руку и потрогал свою любимую ногу.
Адам наклонился.
– Ты в порядке. И находишься в больнице "Паркленд" в Далласе.
Это было глупо, но Мэйкон был глубоко благодарен своему брату в этот момент. Адам не
посмеялся над его волнением. Он просто сразу все объяснил.
– Я пойду куплю "Дэйли Ньюз", – сказал глубокий голос. Майлз был уверен, что тут были
оба Таггарта и Адам. Он мельком увидел что-то розовое. Йен Таггарт был одет в розовую
футболку?
– Привет, брат. Ты выжил в торнадо, – рукой Адам сжал его предплечье, – я живу здесь
уже много лет и никогда не видел этих засранцев. А ты тут всего несколько месяцев и
попал в него. Ты невезучий сукин сын.
Да уж. Это было про него. Он застонал, когда
году был один удар под дых за другим. Сначала СВА, а потом он отбивался от боевиков
одной ногой. Потом он увидел Ронни… нет. Он не собирался вспоминать об этом снова.
32
Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ
Было намного легче думать о том, как его бывшая жена приворожила его, а потом
отобрала у него все.
Единственное хорошее, что произошло с ним за прошедший год – это…
Мэйкон заставил себя открыть глаза.
– Элли? Элли была со мной, – он ухватился за руку брата. – Элли была в ванной комнате.
Шон Таггарт покачал головой.
– Нет, ее там не было.
– О Боже, что случилось?
Элли не может быть мертва. Он сказал ей, куда идти, как защитить себя. Нахлынули
воспоминания. Он схватил фонарь, прежде чем погас свет. А потом все исчезло в темноте, и он споткнулся обо что-то своей глупой не-ногой и упал. Он разбил голову и прямо перед
тем, как потерял сознание был рад, что Элли находилась в безопасности.
Выходило, что Элли была не в безопасности?
Его босс посмотрел на своего брата и улыбнулся.
– Я же говорил тебе, – он перевел взгляд на Мэйкона, – Элли ослушалась, и тебе повезло, что она такая негодница. Ее нашли, прикрывающей твое тело собой. Она защищала твою
голову своей спиной, и это очень хорошо. Когда торнадо ударил, все горшки, висящие над
головой упали, и они попали бы тебе прямо по башке.
– Или по рукам, – Йен Таггарт шагнул обратно в комнату. На его груди было накинуто
розовое покрывало. Бывший "зеленый берет" следовал странной моде?
– Они могли бы искромсать твои руки. Она – чертов герой.
Большой Таг был увлечен своим лимонным пирогом.
Что она сделала??? Что-то его мозг плохо функционировал. Мужчине нужно было
переварить информацию.
– Кто нашел нас? Где Элли?
– Все наши находились в баре "Дип Эллиум", – объяснил Шон. – Когда они услышали, где
именно прошел торнадо, то сразу прибежали. Они нашли тебя на кухне с Элли,
защищающей твой грязный зад.
– Она жива?
Шон подвинулся влево и указал рукой в сторону окна.
– Она в порядке. Спит. Я убедил медсестер принести сюда какую-нибудь койку и
позволить ей провести ночь здесь.
Мэйкон сел, несмотря на нож, который угрожал разрубить его мозг на две части. Она
лежала в маленькой детской кроватке спиной к стене, свернувшись калачиком. Ее руки