Сладкое обещание
Шрифт:
Один взгляд на него — и по телу Кейт побежали мурашки. Когда-то она думала, это и есть признаки любви, но теперь она знала: это всего лишь реакция ее тела на привлекательного мужчину, который оказался рядом. Ничего общего с любовью.
— Ты рано, — заметила Кейт.
— Не люблю опаздывать.
— На разминку для беременных?
— Хотел увидеть твою работу и тебя.
Она невольно покраснела.
— Не надо, Чарли, - упрекнула она его и прошла в комнату.
— Я говорю правду.
— Мы
Он пожал плечами.
— Что ж, друзья так друзья. — Чарли пошел за ней и поймал ее за руку. — Мы же всегда были друзьями, Кейт.
Были. Это я захотела других отношений, нe он. Именно я рассчитывала на нечто большее, чем просто дружба. Я ошиблась.
— Вот именно, — раздраженно проговорила она, — мы друзья.
— Отлично. Я подумал, возможно, я смог бы сделать пару снимков.
— Снимков чего?
— Твоих учениц.
Кейт удивленно уставилась на Чарли. Он шутит? Не похоже. Кажется, он совершенно серьезен.
— На днях я наснимал столько разных мам и детишек!
– Он улыбнулся.
– Может быть, даже есть удачные фотографии нескольких пап. Отношения — вот что теперь меня интересует.
— Отношения? — с сомнением произнесла Кейт. Слишком непохоже на Чарли.
Он кивнул.
— Именно так. Это очень интересно. Например, ты знаешь, чему мама-медведица учит своих медвежат? А сегодня утром я видел лосиху с детенышем.
– Лицо Чарли осветила радостная улыбка. — Невероятно!
– Неожиданно он смутился, словно внезапно осознав, как смешно звучат его слова, и пожал плечами. — Я вроде как начал новый проект. И уже вырисовывается кое-что определенное.
— Мамы и детишки?
– сказала Кейт. Наверное, ее голос звучал чересчур насмешливо.
— Да. Собираю материал. Название придумаю позже.
— А я думала, у тебя уже давно выбрана одна единственная тема: жестокость.
— Была, — поправил ее Чарли. — Но в этом мире есть и другие не менее интересные вещи, и я собираюсь теперь исследовать их. — Он задумался. — Я достаточно насмотрелся на проявления жестокости. И другим людям показал. Именно об этом моя книга. Но после ранения... я стал думать о жизни, которую, в сущности, и не знал до сих пор. Оказалось, я жил только наполовину. Гэби сто раз говорила мне об этом, но я лишь отмахивался. И пришло время, когда я признал: она права.
Кейт удивил монолог Чарли. И тем не менее она с трудом могла представить себе Чарли, который снимает матерей и детишек. Это так сильно контрастировало с тем, чем он занимался до сих пор! Слишком резкий переход от негатива к позитиву, от смерти к жизни, от отчаяния к надежде, от тревоги к спокойствию.
— Хорошо, спрошу своих учениц, — согласилась Кейт. — Я познакомлю тебя с ними, и тогда посмотрим. У нас тут семь мам. — Она указала на стоящую в стороне группку женщин.
Когда будущие мамы узнали, что их будут фотографировать, они пришли в полный восторг, и все тут же сами перезнакомились с Чарли. Занятия начались, прерываясь только вспышками и щелчками фотоаппарата.
После того как все друг с другом попрощались и Чарли с Кейт остались одни, Кейт несмело подняла на Чарли глаза.
— Так мы идем ужинать?
Он кивнул.
— Куда ты хочешь пойти? Выбираешь ты, — сказал он.
— Тогда идем к Баррел, — проговорила она. — Отличное место для дружеских встреч.
— Но это же бар! — запротестовал Чарли.
— Откуда ты знаешь? — удивилась Кейт.
— Ну, я там успел пару раз побывать. — Он пожал плечами. — Но если ты хочешь, едем.
Кейт предпочла ехать на своей машине. Чарли ничего не оставалось, как сесть за руль своего автомобиля и следовать за ней.
В баре было шумно и весело. Где-то у противоположной от барной стойки стены полным ходом шла игра в бильярд, оттуда доносились громкие возгласы победителей и болельщиков. Почти все столики оказались заняты.
Кейт знала почти всех посетителей бара. Пока она здоровалась со знакомыми, Чарли высматривал свободное местечко. Многие друзья Кейт приглашали их с Чарли в свои компании, и ей приходилось вежливо отказываться, ссылаясь на то, что они очень давно не виделись и им надо побеседовать с глазу на глаз. Наконец Чарли приметил два свободных места и указал на них Кейт.
Она с тяжелым вздохом опустилась на стул.
— Мне понравились твои занятия, — проговорил Чарли, словно он сам был беременной ученицей. Звучало смешно.
— Хочешь сказать, идти рожать можно хоть завтра?
– усмехнулась Кейт.
— Просто я узнал, как это сложно и какие вы сильные, женщины. Я ведь до сих пор никогда не видел роды и младенцев, недавно появившихся на свет.
Чейз как-то рассказывал Чарли о том, как ему пришлось присутствовать при рождении своих собственных детей, близнецов. Теперь настала очередь Чарли подробней познакомиться с этой стороной жизни женщин.
А ведь Кейт тоже когда-нибудь будет вынашивать ребенка.
— Это трудная работа, — тихо сказал Чарли.
Кейт лишь кивнула.
— Родить — не так уж сложно, гораздо тяжелее — поднять детей на ноги.
— Да уж, — улыбнулся он. — Стоит только посмотреть на мать-медведицу.
— Ты опять ее видел?
Чарли кивнул.
— Сегодня днем. Твой отец показал мне отличный наблюдательный пункт.
Она вздрогнула.
— Мой отец?
— Да. Он приходил в те места сегодня утром, когда я шел наблюдать за медведями. А в чем, собственно, дело? Тебе не нравится наша с ним дружба?