Сладкое обладание
Шрифт:
И не могу дождаться, чтобы увидеть это.
Джои иногда заглядывает ко мне, пока я пеку, чтобы посмотреть, не нужна ли мне помощь, и напомнить, что Брук до сих пор не появилась. Я за то, чтобы дать девушке шанс, но не тот босс, который хорошо относится к опозданиям. Случайная оплошность на несколько минут? Ладно. Но не несколько часов же, и уж точно не в первый рабочий день. Когда я убираю со стола, наконец-то, покончив с выпечкой, которую на сегодня запланировала, звенит дверной колокольчик, и в передней части магазина раздается громкий
— Вы только посмотрите, кто, наконец, решил явиться.
Я быстро переступаю через порог, и останавливаюсь при виде Брук с нервным выражением на лице.
— О Боже, Дилан. Мне очень жаль. Клянусь Богом...
Я поднимаю руку, обрывая ее на полуслове.
— Если ты снова опоздаешь, ты уволена. Я серьезно, Брук. Ты хотя бы могла позвонить мне, — зайдя за прилавок, я беру документы, которые она должна была заполнить два часа назад. — Вот, иди в подсобку и заполни это.
Она нетерпеливо тянется за бумагами и обходит прилавок, после чего заключает меня в объятия.
— Я забыла поставить будильник. И забыла подключить телефон к зарядке. Мне очень жаль. Это больше не повторится.
— Хорошо, — отвечаю я.
Отступив назад, она берет меня за руки и тепло улыбается.
— Но у меня есть один вопрос.
Я наклоняю голову и терпеливо жду, слыша за спиной неодобрительное ворчание Джои.
— Есть здесь какое-либо пространство для маневра? (примеч. пер.: девушка имеет в виду местечко для секса)
— Ха! — кричит Джои.
Ее глаза расширяются от моего строгого взгляда.
— Тащи свою задницу в подсобку и заполни это, пока я не передумала.
— Точно. Извиняюсь, — она поворачивается и протискивается мимо Джои, заработав от него злобный взгляд.
— Чертова катастрофа. Серьезно, давай держать ее в задней части пекарни, подальше от клиентов. Видит Бог, она, скорее всего, только прогонит клиентов, — он берет из витрины два маффина и предлагает мне один. Я беру его и начинаю снимать обертку.
— Дай ей шанс, ладно? Я помню, как и ты опаздывал несколько раз. Например, на прошлой неделе, когда Билли отказывался отвязывать тебя от столбика кровати.
Джои смотрит на меня, шевеля бровями, и бросает обертку в мусорку.
— Опоздание того стоило. Как и ожоги от веревки на запястьях.
Я закатываю глаза как раз в тот момент, когда открывается входная дверь. Молодая женщина, вероятно, примерно моего возраста, влетает через дверь, ее глаза покрасневшие и затуманенные. Она подходит к прилавку, зажав сумочку под мышкой.
Я улыбаюсь и кладу маффин на стойку.
— Доброе утро. Чем мы можем вам помочь?
Она прерывисто вздыхает, быстро оглядывает пекарню, прежде чем встретиться со мной взглядом.
— Не знаю, сможете ли вы мне помочь. Я знаю, что это ужасно делать еще и в последнюю минуту, но вы моя единственная надежда.
Джои подходит ко мне.
— Вы в порядке? Может быть, хотели бы стакан воды или еще чего-нибудь?
Она
— О, нет, спасибо, — девушка снова переводит взгляд на меня. — Вы ведь делаете свадебные торты, верно?
— Она делает потрясающие свадебные торты, — поправляет Джои, указывая на меня. — Они не только потрясающе выглядят, но и восхитительны на вкус. Доверьтесь мне. Я уже съел свою долю.
Лицо молодой женщины, кажется, немного расслабляется, но не полностью.
— Я выхожу замуж, пекарня, в которой заказывала свадебный торт, закрылась. А мне даже не сказали. Я пошла туда сегодня утром, чтобы сделать свой последний взнос, а здание оказалось заколочено.
Тошнотворное чувство завязывается у меня в животе. Я не могу представить, что такое случается со мной.
— Боже. Это ужасно. А когда ваша свадьба? — спрашиваю я.
Девушка вздрагивает.
— В субботу. Как я уже и сказала, знаю, что это все в последнюю минуту. Я обошла все пекарни в городе, и вы мой последний шанс, — она опускает взгляд вниз. — Мне очень жаль. Я не пытаюсь давить на вас. Просто... я не знаю, что еще делать. Мне нужен торт. Я могу заплатить дополнительно. Удвою сумму, если придется.
Я протягиваю руку и кладу ей на плечо, заставляя поднять взгляд.
— Вам не нужно платить мне вдвойне. Я бы с удовольствием испекла ваш свадебный торт.
— Действительно? — ее мягкий голос полон осторожной надежды.
Джои берет меня за локоть и тянет назад, прижимаясь губами к моему уху.
— Ты с ума сошла? У тебя достаточно дел в субботу, чтобы подготовиться к собственной свадьбе. Откуда у тебя на это будет время?
— Вы тоже выходите замуж в субботу? — спрашивает женщина. Ее возбуждение, кажется, исчезает, когда она переводит взгляд от Джои на меня. — Может, он прав. Вы итак будете заняты в этот день. Ничего страшного, если вы не можете.
Я отмахиваюсь от Джои и улыбаюсь ей.
— Я не так уж сильно буду занята. И, кроме того, ваш торт будет готов накануне вечером. Мне просто нужно будет добавить последние штрихи на него в субботу утром, — я подхожу ближе к стойке. — Но у меня, вероятно, не будет времени доставить его. Мог бы кто-нибудь заехать за ним утром?
Ее глаза расширяются, когда она теребит сумочку под мышкой.
— О. Без проблем. Огромное спасибо. Вы и не представляете, как много это для меня значит.
Я улыбаюсь и указываю на свой стол для консультаций.
— Почему бы нам не присесть вот туда, чтобы вы могли рассказать, какой торт хотите на свой большой день.
Печальное настроение, с которым она вошла в магазин, полностью исчезло, сменившись типичной для невесты радостью, которую я люблю видеть. Когда она идет к столу, я поворачиваюсь и вижу, что Джои качает головой.
— Что? — тихо спрашиваю.
Скрестив руки на широкой груди, он поджимает губы, все еще держа маффин.