Чтение онлайн

на главную

Жанры

Сладостный обман
Шрифт:

Женщина залпом выпила вино, обтерла рукавом губы и довольно ухмыльнулась.

– А так, все очень просто. Есть у меня двоюродная сестра, она живет как раз возле Темзы. Она-то мне и рассказала, что ваши люди разыскивали двух джентльменов и рыжеволосую леди, которая убежала от вас. И еще она мне говорила, что тому, кто принесет о них хоть какие-нибудь сведения, вы даете награду, – ответила женщина и улыбнулась. – Тут-то я и смекнула, что награда-то вот она, рядом лежит. Я и отправилась сюда, прямиком к вам. И сколько мне причитается,

ваша светлость?

– Мало вам не покажется, – зловеще проговорил Хант, наклоняясь к ней. – Только скажите мне, пожалуйста, почему ко мне пришли именно вы, а не ваш муж?

Взяв со стола большой кусок груши, женщина торопливо засунула его в рот и, прожевав, ответила:

– А, да ну его, этого Бобби, с ним каши не сваришь. Темноволосый джентльмен хорошо заплатил ему и наказал молчать обо всем, что он видел в Хаверинг-хаузе, вот Бобби и помалкивает. Но от меня ничего не утаишь, – она подмигнула Ханту и вытерла рукавом рот. – Вот, значит, он свое получил, теперь настала и моя очередь.

– А как вы думаете, не заподозрит ли он вас в измене? Ведь он же знает, что вы поехали в Лондон?

Женщина махнула рукой.

– Да ну что вы! Я сказала ему, что еду к своей двоюродной сестре, – женщина улыбнулась и снова потянулась за грушей.

– Понятно, – Хант поставил на столик бокал, уперся локтями в столик и начал задумчиво рассматривать сидящую перед ним женщину. Немного помолчав, он встал. – Ну что ж, я считаю, что обязан дать вам ту награду, которую вы заслуживаете. Вы принесли мне хорошие новости. Дело в том, что те два джентльмена, о которых вы говорите, похитили мою жену.

Женщина тоже встала.

– Интересно, мой Бобби ничего такого мне не рассказывал. Даже наоборот – он говорил, что все трое ведут себя друг с другом как старые друзья.

– Ну что ж, я и этого не исключаю, – задумчиво проговорил Хант.

– Чего-чего? – женщина не расслышала последних слов герцога и наклонилась к нему.

Хант любезно улыбнулся.

– Ничего, миссис Богарт. Остальное вас уже не касается, – он положил ей руку на плечо и легонько подтолкнул к двери. – Я хочу поблагодарить вас за то, что вы для меня сделали. Вы даже не представляете, насколько ваши сведения оказались для меня полезны.

– Я всегда рада помочь вашей светлости. Ну а как же все-таки насчет награды? – она встревоженно посмотрела в глаза Ханту.

– Об этом позаботится мой секретарь. Пройдите в соседнюю комнату. И подождите немного.

– До свидания, ваша светлость, – женщина широко улыбнулась и неуклюже присела. – И спасибо вам за угощение. Никогда в жизни такого не ела.

– Идите, идите, – махнул рукой герцог и пригласил к себе Робардса.

– Чего изволите, ваша светлость? – секретарь заискивающе посмотрел на Ханта.

Хант понизил голос:

– Прежде всего избавьтесь от этой женщины, никто не должен знать, что она была здесь.

Секретарь понимающе

кивнул и, прижав палец к губам, зловеще усмехнулся:

– Так, значит, я оказался прав. Каролина Вакстон находится в Хаверинг-хаузе.

Хант посмотрел на Робардса и кивнул.

– Да, она там, и не одна. С ней барон Чэмбри и граф Вакстон.

– Прекрасно. Значит, прежде всего я должен избавиться от жены цирюльника. А что потом?

– А потом собери моих людей, дай им оружие и прикажи оставаться здесь и ждать моих распоряжений.

– Сколько человек вам потребуется, ваша светлость?

– Не меньше десятка, – герцог, усмехнувшись, снова подошел к окну. – Скажи им, что мне вздумалось проехаться с ними в Эссекс, на природу, – Хант долго изучал свое отражение в стекле. – Похоже, что на этот раз я вернусь сюда не один.

22

– Послушайте, Вакстон, вам лучше оставить меня здесь, – сказал Ричард, отхлебывая одно из тех снадобий, которыми его щедро поила добрая миссис Спэйт.

Эллен сидела на маленьком стульчике рядом с кроватью Ричарда. Кэвин стоял, прислонившись к камину. Эллен бросила на него быстрый взгляд, затем снова посмотрела на Ричарда.

– Перестань, Ричард. Вспомни – мы с самого начала договаривались, что в колонии едем вместе, – она поправила расшитую цветами подушку. Она сама когда-то вышивала эти цветы. Как давно это было! За это время голубые ромашки почти выцвели. – Ты же мне обещал, Ричард!

– Я хорошо помню все свои обещания, но сейчас следует поступать более осмотрительно и благоразумно, – он вздохнул. – Кэвин, скажи ей правду. Я все равно скоро умру, так пусть уж лучше это произойдет здесь, когда я не буду вам мешать. Нет-нет, Эллен, отправляйтесь на корабль без меня.

Эллен нахмурилась.

– Я не желаю больше этого слышать, Ричард! Ты не умрешь, ты поправишься. Посмотри сам, с каждым днем ты выглядишь все лучше. Кровотечения уже почти нет. И разве ты сам не говорил мне, что чувствуешь, как силы возвращаются к тебе?

– Ты права, сегодня я чувствую себя достаточно хорошо, – ответил Ричард, передавая ей чашку с остатками лекарства. – Но никто не знает, что станет со мной завтра, Эллен. Да и будет ли у меня это завтра? Оставьте меня, я не собираюсь ехать с вами в Лондон, а уж тем более в Мэриленд.

Эллен едва сдерживала подступающие к глазам слезы.

– Кэвин, пожалуйста, поговори с ним, – с мольбой в голосе произнесла она. – Ричард, перестань молоть чепуху. Мне кажется, порошки, которые ты пьешь, повредили твой рассудок.

– Вечером мы отъезжаем, и вы едете с нами, Чэмбри, – сказал Кэвин, присев на край кровати и положив руку на плечо Ричарду. – Без вас мы не тронемся с места.

Эллен посмотрела на Ричарда и кивнула.

– Да-да, – решительно произнесла она. Ричард отвернулся к стене.

Поделиться:
Популярные книги

СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
31. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.93
рейтинг книги
СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Вечная Война. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
5.75
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VII

Темный Патриарх Светлого Рода 6

Лисицин Евгений
6. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 6

Не верь мне

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Не верь мне

Неудержимый. Книга III

Боярский Андрей
3. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга III

LIVE-RPG. Эволюция-1

Кронос Александр
1. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.06
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция-1

Колючка для высшего эльфа или сиротка в академии

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Колючка для высшего эльфа или сиротка в академии

Адский пекарь

Дрейк Сириус
1. Дорогой пекарь!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Адский пекарь

Я до сих пор не князь. Книга XVI

Дрейк Сириус
16. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор не князь. Книга XVI

Огненный князь

Машуков Тимур
1. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь

Царь поневоле. Том 1

Распопов Дмитрий Викторович
4. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Царь поневоле. Том 1

Конструктор

Семин Никита
1. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Конструктор

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2