Славянские сказки
Шрифт:
Однажды вечером Елица сидела под деревом, на придорожном камне, и ожидала гостей, которые не приезжали. Вдруг над головой ее застрекотала сорока.
— Сорока, сорока, не гостей ли ты предвещаешь? — спросила Елица. При этом взглянула и вскрикнула от радости: перед нею стоял ее старший брат, Рустем.
Елица плачет и смеется в объятиях брата. От радости она не замечает, что Рустем печален и почти не отвечает на ее ласки. Она приглашает его в дом, предлагает разделить трапезу,
— Тогда подожди меня, — говорит Елица, — я с тобой пойду.
Елица спешно идет в дом, накрывает стол и. ставит яства для дорогого мужа; со слезами целует она малютку, спящего в колыбели, поднимает старшего сына и не может от него оторваться. Но брат ждет ее... она вскакивает и бежит... На буйном коне летят всадники день и ночь; на девятый подъезжают к дому. Елица узнает родные поля. Поля не возделаны, сад порос сорною травою...
— Что это значит? — спрашивает Елица.
— Это значит, что лето близко и зима миновала.
— Почему никто из родных не встречает?
— Войдешь в дом — узнаешь.
Елица трепетно переступает порог родного дома. Ее старая мать сидит в углу и плачет. Елица бросается к ней и целует ее.
— А, это ты, черная смерть! — говорит старуха. — Ты отняла у меня девять сыновей и пришла за мною. Что ж, бери меня, я давно готова.
— Матушка, золотая моя матушка, — говорит Елица, со слезами обнимая мать, — это не черная смерть, это я, Елица, твоя дочь. Рустем взял меня из дома мужа и привез к тебе.
Слепая старуха ощупала лицо Елицы, расплела ее шелковистые волосы, и, убедившись, что это точно ее дочь, поведала ей о смерти братьев.
— Не Рустем привез тебя, а Ангел Божий, — сказала она, — чтобы перед смертью порадовать твою бедную мать.
Старуха вскрикнула. Глаза ее открылись. Она увидала свою прекрасную Елицу, и в ее объятиях испустила дух.
Елица не вернулась к бею. Она превратилась в серую кукушку и, сидя на придорожном буке, кукует, оплакивая покинутых детей и умерших братьев.
Иво и Аница
Турки заняли Боснийскую столицу; они закололи караульных и увели королевских детей.
Прекрасного отрока Иво, одетого в пурпур, они отвели к султану; златокудрую Аницу — к султанше.
Вот уже девять лет как Иво изнывает в неволе, Аница — в гареме.
Аница грустна. Она не хочет ни пить, ни танцевать.
— Дочь моя, — говорит ей султанша, — почему ты так грустна? Может быть, мало у тебя жемчугов и золота, или недостает шелковой ткани для вышиванья?
— Нет у меня недостатка ни в жемчугах, ни в золоте, ни в шелковой ткани для вышиванья. Недостает мне брата, моего прекрасного Иво, — отвечает Аница.
—
Аница встает с рассветом, покрывается вуалью и идет на лужайку.
Иво спит на зеленой травке. Он бледен, как кора березы.
Аница наклоняется над ним и на его бледное чело роняет слезу.
— Благодарю тебя Боже, что ты посылаешь росу, чтобы освежить меня, — шепчет отрок.
— Это не роса, золотой мой Иво; это слезы твоей бедной Аницы.
Иво проснулся и бросился в объятия сестры.
— Иво, дорогой мой, почему ты так грустен?
— По родной я соскучился. Нет больше сил моих.
— Не твоя ли лошадка там привязана, как молоко белая? Бежим, дорогой мой.
Мчатся стрелой на белом коне брат и сестра. Мчатся они три дня, а три ночи спят в лесу в мягком мху.
На рассвете четвертого дня, беглецы, наконец, увидали родные поля. Триста жнецов убирают хлеб. Не слышно песен... Жнецы одеты в траур...
Брат и сестра останавливаются, пораженные...
— Отчего вы так печальны? Почему в трауре? Какое несчастье постигло вас, дорогие соплеменники? — спрашивают они жнецов.
— Нет у нас больше радостей с тех пор, как турки осадили нашу столицу и увели прекрасных детей короля, черноокого Иво и златокудрую Аницу.
— Мы голодны, — говорят юные странники, — покормите нас, добрые жнецы, и скоро посетит вас радость.
— Вон, видите, дворец нашего короля. Постучитесь и встретите радушный прием.
Иво поднимает серебряный молоток и стучит в дверь. Открывает невольница в трауре и впускает всадников.
Дворцовый двор порос сорною травою. На голом камне, у дверей, сидит королева и горько плачет. В башне, у окна, стоит король. Волосы его белы, как снега Боснийских гор; щеки высохли; глаза ввалились...
Королева смотрит на прекрасных пришельцев и плачет еще больше. Они так напоминают детей ее...
Невольница в трауре ведет гостей наверх, в большую залу... На стене висит бандура, украшенная жемчугом. Это бандура Иво. Он узнает ее.
Король спускается с башни навстречу гостям...
— Тато! Мамо! — вскрикивают принц и принцесса, бросаясь в объятия родителей. Родители, наконец, узнают своих детей.
Не плачет больше королева и не вздыхает король. Все веселы кругом. Земледельцы по-прежнему поют песни.
Голодная смерть
Страшная весть о приближении турок поразила ужасом всю деревню. Побросав свои жилища, жители побежали в горы, кто куда мог. Три дня и три ночи Марко Клуч и семья его ничего не ели. В горле у них пересохло, губы потрескались.