След черной кошки
Шрифт:
Веревка несколько раз дернулась, отчего держаться стало еще труднее. У Рама не было сил посмотреть вниз, полюбоваться на акробатические упражнения Морли. Но Митревски догадался: Барс отталкивался ногами от какого-то выступа, пытаясь зацепиться за «дорогу», по которой они поднимались наверх.
Это получилось у майора лишь после нескольких попыток. Два или три раза он сорвался, не сумев задержаться на камнях, но потом все-таки прилип к трещине.
— Готово! — радостно крикнул он. Митревски ничего не ответил. Капитан висел на стене, все так же ухватившись за
— Я сейчас! — добавил Барс, перелезая чуть вбок, влево. Там уже был проложен путь наверх, и в скальную породу были забиты штыри.
Вскоре Стивен добрался до Пирата, который висел над пропастью, из последних сил стискивая ладонями трос.
— Ты чего? — спросил майор.
— Не могу разжать пальцы. Не получается, — виновато объяснил Митревски. — Свело. Судорогой.
— Потерпи, старик, — Барс аккуратно обогнул друга, выискивая трещины в стене, чтобы цепляться за них.
Вскоре Стивен исчез где-то над выступом, который чуть было не стал для офицеров роковым. А потом Митревски почувствовал, как натянулась страховочная веревка, потащила его вверх.
— Я держу! — громко крикнул Барс, и стены отразили голос майора:
— Жу!.. Жу!.. Жу!..
Митревски глупо засмеялся. Даже теперь, когда Стивен готов был вытащить его на уступ с помощью страховочного троса, Раму никак не удавалось разжать пальцы.
— Чего ржешь? — сердито поинтересовался откуда-то сверху Барс. — Бросай штыри! Или мне тебя вместе с ними из стены выдергивать?
— Я пытаюсь, — продолжая смеяться, ответил Пират. — А они не слушаются…
Приложив неимоверные усилия, капитан сумел разжать пальцы одной кисти. И тут же с криком сорвался вниз. Вторая рука просто не выдержала тяжести. Страховочный трос натянулся, Рам снова повис над бездной, выпучив глаза, и засучил ногами. Но Стивен медленно потащил его наверх.
— Так и обделаться недолго! — заявил Пират, когда его голова стукнулась о бугристый камень.
— Попозже, пожалуйста, — тут же откликнулся Барс. — Здесь плохая вентиляция.
Митревски с трудом взялся за веревку, крепко вцепился в нее скрюченными пальцами, помогая рыжеволосому майору. Морли весил поменьше друга, и тащить Митревски ему было нелегко. Правая рука вскоре обрела чувствительность. Рам в конце концов выбрался на промежуточный пологий уступ, который «оседлал» майор.
— Что ты там звякнул насчет вентиляции? — пробурчал он, усаживаясь к стене и тут же начиная массировать левую кисть.
— Да ладно тебе! — расхохотался Морли и хлопнул капитана по плечу. — Забыли! Как, сможешь лезть дальше? Тут попроще.
— Пару минут дай, — попросил Рам. — Сейчас вколю «озверину», чтоб легче стало. На допинге враз до «крышки» доберемся.
— Давай-давай, перекури, — согласился Барс, усаживаясь рядом. — Мне и самому передохнуть надо, штаны отжать.
Тут уже засмеялся Митревски…
— Тихо! — вдруг прошипел Морли, выхватывая из кармана рацию мертвого снайпера.
— Хомяк… Слышь, Хомяк! — донеслось оттуда. — Как дела? Доложи обстановку.
Морли и Митревски переглянулись, и Барс поднес переговорник к губам.
— Порядок, —
— Че, опять жрешь? — засмеялся невидимый собеседник. — Ну ты конь!
Майор похрюкал в ответ, вторя человеку «Белинды».
— Ладно. Слышь, через пару часов сменим вас. Не засните там.
— Угу, — согласился Барс.
Он подождал еще немного, но радиостанция больше не издавала звуков. Бросив устройство в карман, майор поглядел на спутника. Но тот и сам понимал: времени отдыхать нет.
Вторую половину дороги одолели без приключений. Взбираться по почти отвесному склону старались быстро, но аккуратно, держа в памяти «свободный полет» Барса. Когда до края обрыва, замаячившего где-то вверху, оставалось совсем немного, Морли, двигавшийся первым, остановился.
— Пускай глаза привыкнут, — объяснил он. — Надо осмотреться, прежде чем вылезать на поверхность, заодно проверить окрестности детектором пси-поля. А то постреляют, как детей малых.
Но вокруг было чисто. За то время, которое офицеры потратили на спуск в трещину и обратный подъем, рядом с «объектом» не появилось ни людей, ни флайеров. Стивен Морли первым выбрался на поверхность, быстро огляделся, подал руку Митревски, который тяжело, с трудом, выполз из расщелины, и, обессиленный, рухнул на мерзлый грунт.
— Фу-у-ух! — пробормотал Пират. — Славно погуляли… Чуток отдохнуть, а там и тело Павла можно поднимать.
— Погоди! — остановил Барс. — Сначала доклад командованию. Кстати, спасибо тебе.
— За что? — не понял Рам.
Он лежал на спине, раскинув руки, глядя в черное небо, покрытое тучами.
— За то, что не оставил там, — спокойно и просто ответил майор. — Мог бы рассчитаться со мной за Дженни.
— Я и рассчитался с тобой за Дженни, — улыбнулся Рам, все так же глядя на небо без звезд. — Ты спас мою жену на Химере, выиграл схватку у Дел'Ила. Теперь квиты.
Барс изумленно открыл рот, а потом его веснушчатое лицо расплылось в широкой улыбке.
— Ну, блин, ты любитель платить по векселям! — качая головой, заявил Стивен. — В следующий раз, вытаскивая твою половину из какой-нибудь заварушки, потребую не просто рассчитаться, а еще и проценты сверху добавить!
— Идет! — тут же ответил Митревски и очень серьезно посмотрел на друга. — За Дженнифер готов отдать все, что у меня есть…
— О черт! — спохватился майор, вытаскивая радиостанцию. — Мы ж собирались побыстрее закончить это дело, а потом рвануть на поиски Багиры!
Морли включил передатчик, настроенный на аварийную волну.
— Сейчас доложим адмиралу, а там сядем на лошадей и вперед — спасать прекрасную принцессу. Не дрейфь, старик! Мы уже на старте!
Джек остановился, замер. Черный зрачок хорошо знакомого «Магнума» смотрел точно в грудь хозяина. И рука пленницы почти не дрожала…
— Я выстрелю, — прошипела аппетитная сучка, и ее наполненные бешенством глаза сузились. — Выстрелю, животное! Мне нечего терять…
— Положи пушку! — Стамп попытался сделать шаг вперед, втайне рассчитывая, что у девчонки не хватит мужества застрелить человека.