След черной кошки
Шрифт:
Он по опыту знал, что от отчаяния человек способен на многое. Но первый раз убить не так просто. Надо лишь дать девке немного времени, чтобы заколебалась, расслабилась. Как только задумается, ее начнут одолевать сомнения. И тогда он перехитрит сучку и выбьет оружие из ее когтей. А дальше… Дальше телка заплатит за то, что навела ствол на Гориллу!
Стамп сделал маленький шажок вперед, проверяя, как отреагирует пленница. Девчонка, прижимавшаяся спиной к стене и двумя руками стискивавшая пистолет, медленно стала перемещаться в сторону двери.
— Где выход? — спросила она. — Где выход из этого корпуса?
Стамп,
— Дура! — откашлявшись, прохрипел Горилла. — Отсюда нет выхода. Ни для кого. Там, за дверью, мои ребята. Они ждут очереди, поняла? Ты наша! А если бы и смогла добраться до ворот блока Z, то вся, слышишь, вся территория корпорации обнесена трехметровым забором. По нему пропущен электрический ток. Там датчики движения, детекторы пси-поля. Впрочем, сучка, откуда тебе знать, что это такое? Ты же должна работать на спине…
Дженнифер качала головой, медленно продвигаясь в сторону выхода из комнаты. Ей не хотелось верить в то, что говорил начальник охраны.
— Брось пистолет! — почти ласково сказал Горилла. — Тебе же легче будет. Неужели хочешь, чтобы мои парни затрахали тебя до смерти, а? У тебя нет никаких шансов. Брось оружие, иди сюда, на койку. Раздевайся! Сама. Так и быть, я все забуду, если сумеешь меня ублажить.
Пистолет в руке девушки дрогнул, ее лицо стало абсолютно белым. Джек чувствовал, что еще немного — и девка разревется и в слезах сползет на пол. Он с удовольствием оглядел красотку. В разорванной на груди блузке, под которой мелькало возбуждающее черное белье, в облегающих брючках сучка выглядела просто восхитительно. А пистолет в руках еще больше раззадоривал Стампа, он любил таких — упиравшихся, не желавших сдаваться без боя.
— Ну… — Джек напрягся, мышцы вздулись от напряжения.
Горилла почувствовал, что именно сейчас надо брать красотку, пока не опомнилась.
— Я не верю тебе, — прошептала девушка, но ствол пистолета чуть опустился вниз.
Стамп с яростным ревом прыгнул вперед. Дженни закричала, в ужасе отшатнулась. Но пистолет в руках лежал так привычно, так уверенно, будто она вновь очутилась на полигоне первого отдела ЗвеНа, а Стивен Морли учит стрелять ее по движущимся мишеням…
Грохнул выстрел. И еще один. Дженнифер даже не зажмурилась, хотя ей никогда не приходилось стрелять в человека с такого расстояния.
Джек Стамп замер на месте, удивленно уставившись на дымящийся раструб. Его рубашка защитного цвета темнела на глазах.
— Ах ты грязная… — Горилла не договорил, он рухнул на пол во весь рост. Толстые волосатые пальцы оказались возле самых ног Дженнифер.
Горилла умер не сразу. Его руки, словно продолжая тянуться к ногам жертвы, скребли пол, а из груди вырывались хрипы. Большое пятно крови поползло в стороны из-под тела смертельно раненного бандита.
Дженнифер стояла, прижавшись спиной к двери, с ужасом глядя на агонию закоренелого насильника. Затем, опомнившись, с плачем выскочила наружу. Ни о чем не думая, побежала в сторону выхода из блока по длинному полутемному коридору. Багира помнила, откуда притащил ее Джек, и сейчас, вырвавшись из рук бандита, стремительно летела по проходу.
Девушка опомнилась лишь тогда,
— Вице-адмирал Крэг возвращается на оперативную базу, — проинформировал офицеров Норт Свенссон. — Итак, коллеги, как мы и предполагали, след ложный.
— Не совсем ложный, — хмуро вставил Волков. — Командир, я уверен: или Рол, или Трищенко побывали в этом подвале.
— Но нам от этого не легче! — резко ответил адмирал. — Там их нет! Что будем делать?
— Арестовать человека Поля Фоссена на грузовом терминале космопорта Шакиры, — предложил Ямато Токадо. — Арестовать также и Кайрата Магиева, чьими услугами Демос воспользовался накануне. Забыть о проклятой конвенции по правам человека, вколоть им «сыворотку правды». Допросить обоих. Есть вероятность, что кому-то из таможенников очевидно, где можно найти Фоссена. Или они укажут, куда могли транспортировать пленников.
Адмирал прошелся по рубке, раздумывая над предложением заместителя. Потом кивнул.
— Действуем! — решил он. — Ямато, проведи захват силами третьего отдела, да так, чтоб поменьше шуму. И еще, прежде чем колоть наркотик — попробуем надавить на парней, разговорить их.
Вице-адмирал Токадо понимающе кивнул. Операция могла стоить погон всем участникам. Ямато отошел чуть в сторону и связался по коммуникатору с дежурной разведгруппой.
— Скорее всего, это не даст никакого результата, — высказался Дэй Крэг.
Начальник первого отдела участвовал в обсуждении с борта крейсера, включив режим «конференция».
— Знаю, — тяжело вздохнул Свенссон. — Но что прикажешь делать?
— Давайте попробуем еще раз проанализировать факты, — предложил многоопытный Лис.
Он скомкал листок с каракулями, поднялся с места и встал перед большим интерактивным экраном, готовясь рисовать схему.
— Итак, — начал вице-адмирал. — Положение таково. Примерно полтора дня назад второй отдел Надзора заинтересовался неким Кайратом Магиевым.
Волков нарисовал на панели первый кружочек и чиркнул внутри буквы «КМ».
— Точнее, нам не столько был интересен Магиев, сколько его контакт с бизнесменом с Шакиры Полем Фоссеном.
На плане возник второй кружок — «ПФ».
— Обе персоны, — вице-адмирал обвел кружочки, — возникли в поле нашего зрения почти случайно. Мы расследовали деятельность Мохамбета Курманиязова, который является сводным братом Магиева.
Подумав, Волков не стал чертить следующий новый элемент в цепи.
— Полагаю, вводить на схему самого Курманиязова не требуется, — пояснил он. — Это нам ничего не прибавит. Итак, мы хотели поподробнее изучить деятельность Магиева и прощупать: что за общие интересы объединяют его, и бизнесмена Поля Фоссена?