След чужака
Шрифт:
— Кир! Это точно колдун!
— Всем в укрытие! — рявкнул командир в микрофон, и Ильнар мог бы поклясться, что знает, о чем тот думает. Два трупа в айропорту, и вряд ли виновники сунулись на накопитель без оружия. А у оперативной группы — два парализатора на семерых.
Сквозь радужные разводы на щите Ильнар насчитал пять фигур в черном, бегом пересекавших зал. Шестой, в темной мантии с глубоким капюшоном, передвигался на инвалидном кресле с антигравом — похоже, тот самый колдун. А даже если б не колдун — бежали злоумышленники явно не с пустыми
Словно в ответ на его слова, что-то свистнуло и полыхнуло голубым. Ильнар пригнулся ниже, но щит и без того надежно защищал от парализующего диска. Кир, напротив, выпрямился и поверх щита швырнул последнюю гранату. Нейтрализатор окутал кресло мерцающим облаком, обычным людям он повредить не мог, а вот швыряться огнем кое-кто больше не будет.
Злоумышленники ничем швыряться не собирались, и вообще, судя по всему, надеялись поскорее смыться. Разогнав оперативников за щиты, они рванули на выход. Кир, отобрав у Фина парализатор, вскочил.
— Стрелкам — оставаться на местах. Тавис — к Гирону. Вы двое — со мной.
Напарники быстро переглянулись и тоже вскочили. Фин свернул и снова развернул щит, придавая ему форму линзы, Ильнар уронил на пол сумку и мельком проверил заряд парализатора.
Ловить вооруженную банду в обязанности оперативной группы, между прочим, не входит. А даже если бы и входило — догнать-то можно, дальше что делать? Героически пасть в бою с превосходящими силами противника?
Словно в ответ на его мысли, где-то впереди зазвучали выстрелы, и думать стало некогда.
Коридор. Одинокий охранник, зажимающий ладонью рану в плече — остальных отогнали за оцепление, и хорошо. Кир что-то командует в рацию, кажется, полиция все-таки добралась до места. Металлические дуги-опоры, оплетенные глициниями — живой цветочный туннель, подсвеченный разноцветными фонариками, и вся эта погоня, с колдуном, парализаторами и цветущими глициниями в качестве фона, выглядит исключительно бредовой, почти как во сне. Фин вырвался вперед, вернее, это Кир немного приотстал, позволяя сферотехнику прикрывать группу щитом, и темные фигуры уже маячат в конце аллеи…
Когда оперативники выскочили из туннеля, до преследуемых оставалось метров двадцать. За оградой парка замер готовый к старту узкий серебристый сферокар. Судя по всему, основным приказом неизвестных было охранять колдуна, пусть даже ценой своей жизни — двое еще пытались отстреливаться, трое поспешно тащили кресло к сферокару, не отвлекаясь на мелочи. Палили охранники куда попало, зеленоватые лучи срезали ветки кустов и глициний, в воздухе стоял густой, тяжелый запах соцветий и скошенной травы.
Высовываться было опасно, и все же Кир не зря был лучшим стрелком управления. Один заряд прошел над головой колдуна, ударил в борт сферокара. Второй чиркнул по креслу, отчего то покачнулось и едва удержало равновесие. Пользуясь тем, что охранники отвлеклись, Ильнар добежал до следующего куста, прицелился…
Выстрел, второй, третий…
Один из охранников тяжело рухнул на землю. Товарищ дернулся было за ним, но тут же побежал дальше. Кресло уже грузили в сферокар, из кабины тоже начали стрелять, и оперативникам спешно пришлось прятаться. Взвыл двигатель, сферокар рванул с места, Кир выскочил из-за куста и послал вдогонку еще несколько зарядов, но без толку — машина злоумышленников набрала высоту и унеслась.
— Ушли, — с досадой констатировал Ильнар, выпрямляясь.
— Ушли, да не все, — хмыкнул Фин, выходя из-за своего куста. Глянул на парализатор в руках напарника и хмыкнул: — Ты гляди, вся батарея ушла.
Ильнар покрутил парализатор в руках и сунул в кобуру. Да уж, потратить весь заряд за один выезд ему довелось в первый раз — и хорошо бы в последний. Кир поднял щиток шлема, мрачно сплюнул в траву и взглянул на подчиненных.
— Целы? Хорошо.
Оперативники пересекли газон. Подстреленный злоумышленник валялся на плитках дорожки, раскинув руки в стороны. Кир стянул с него маску и неодобрительно хмыкнул — их противником оказался совсем юный паренек, не старше Тависа. Майор секунду подумал, потом сунул парализатор Фину и, с легкостью подхватив пленника, закинул его на плечо. Оглянулся, смерил сферотехников хмурым взглядом:
— Пошли. Будем разбираться.
Разбираться, впрочем, пришлось не им, и уже это было хорошо. Мрачный капитан Элори при виде задержанного слегка просветлел лицом и даже велел вколоть ему антидот — но сначала разоружить и надеть наручники. Правда, возвращаться в сознание парень не спешил, а вот Гирона на ноги уже подняли, и он в компании других стрелков дожидался командира у входа в комплекс.
— Вот так бы и дал в глаз, — с досадой бросил Ильнар, пользуясь тем, что Кира отвлекли полицейские. — Ты вообще слушаешь, что тебе говорят?
— Командира я слушаю, — огрызнулся стрелок. На ногах он стоял с трудом, опираясь на брата, и в свете парковых фонарей сам напоминал белую тень.
— Да уж, Ильнар у нас до командира не дорос, — с притворным сочувствием произнес Фин. — Он же в случае опасности перестреляет всех подчиненных, чтоб под ногами не путались.
Страхующий сферотехник шутливо пихнул напарника плечом. Тот раздраженно выдохнул и мрачно взглянул на друга. Не очень-то ему и хотелось быть командиром. И вообще, хочешь сделать хорошо — сделай сам…
— Тавис, а у нас есть что-нибудь от ушибов?
— А у кого ушиб? — вскинулся тот.
— Да вот, уважаемый коллега нарывается, — интуит кивнул на напарника, тот хмыкнул, но на всякий случай отодвинулся.
— Шуточки ваши… — проворчал Тавис, застегивая сумку. — А ты, — стажер мрачно воззрился на Гирона, — думай, кому и что говоришь. Если б не Ильнар, ты б без головы остался, а я такое лечить не умею.
— Ну так и учился бы, — стрелок стянул капюшон и, морщась, растер виски. — Чего тебя вообще в оперативники понесло? Шел бы, лечил детишек… или кого там…