Слепой случай
Шрифт:
— И по возвращении в Англию я продаю эти билеты и получаю за них фунты!
— Именно! Агентство теряет выручку, самолеты вылетают полупустыми, и официально мест в них нет. Словом, полнейший хаос. Я знаю, что подобная проблема существует и в Штатах.
Пикап вновь круто повернул, бросив Эйлис на Марка, и она со смущением почувствовала, как пальцы Марка гладят ее плечо. Движение это было совсем легким, но тело ее отреагировало на него мгновенно и бурно. Она хотела отодвинуться, но рука Марка обхватила ее плечи, и Эйлис покорилась, укрывшись в тепле этой руки.
Они ехали вдоль
— Постойте-ка! Что мешает «Виндзор эрлайнс» доставить билеты обратно в Нигерию, реализовать их там и, обменяв деньги на черном рынке, вернуться с чистой выручкой?.. — Еще не закончив мысль, Эйлис поняла, что предлагает нелепость, и сразу же потеряла весь свой запал. Нет, слишком просто, слишком очевидно — что-то тут не так...
— Ну, во-первых, операции на черном рынке незаконны, а во-вторых, вывоз больших денежных сумм из слаборазвитых стран воспрещен. Агентство потеряло бы лицензию.
Обняв Эйлис, Марк поцеловал ее все еще влажную макушку.
— Наверное, они используют страны «третьего мира», потому что те заинтересованы в нашей валюте.
— Конечно! В слаборазвитых странах черный рынок процветает. Но крупные авиаагентства этих стран терпят убытки от подобных мошенников. Пока Интерпол раскачивается, аферисты успевают перебраться в другую страну.
Теперь пикап ехал в гору по дороге, ведущей к живописным террасам отеля «Финистерра», расположенного на вершине единственной наземной горы хребта Байя, уходящего затем в море. Вид, открывающийся с этой горы, был поистине уникален: с одной ее стороны простирался Тихий океан, с другой — безмятежная синева залива Сан-Лукас с крошечной деревенькой на самом берегу.
Взобравшись на самую вершину, пикап подкатил ко входу в отель. С океана дул свежий ветерок, трепавший волосы Эйлис. Марк провел ее мимо конторки портье к бару.
— У вас есть предположения, кто может стоять за всем этим? — спросила Эйлис, когда Марк усадил ее за столик с видом на океан.
Марк придвинул свой стул поближе к Эйлис и лишь потом сел.
— У нас есть основания думать, что это делают англичане. — Вдаваться в детали он не считал нужным.
— Но тогда это облегчает дело. Ведь все британцы, отлетающие в страны «третьего мира», вносятся в компьютер, и, конечно, информацию эту можно извлечь и проанализировать.
Марк расхохотался низким басистым смехом. Эйлис почувствовала, что краснеет. Опять сморозила глупость!
Марк взъерошил и без того спутанные волосы Эйлис. Как мила она, когда краснеет!
— Вы насмотрелись телепередач. Преступники могут пользоваться разными паспортами, предъявляя то один, то другой, и проходить разный контроль. У них даже могут быть дипломатические паспорта или паспорта военнослужащих. В «третьих странах», где контроль часто производится формально, их могут вообще не проверить.
— Вы считаете, что тут действует группа?
Марк сделал знак официанту.
— Кто-то должен знать хорошо рынок, и вряд ли тот же самый человек связывается с агентами. Сложность в том, что привезенные из «третьих стран» билеты продаются и перепродаются рядом
— Да, распутать это, наверное, действительно непросто. — Эйлис захотелось спросить его кое о чем, но она колебалась, не зная, удобно ли это.
— Инвесторы тоже понесут убытки, если аферистов не поймать за руку, правда?
— Нет. «Виндзор эрлайнс» — компания частная. — И после того, как официант, принеся им пиццу «Маргерита», удалился, Марк ответил на ее немой вопрос, сказав: — Сам я ничего не потеряю.
Тогда чего же он так волнуется? Эйлис отпила из рюмки и стала глядеть, как солнце опускается все ниже, погружаясь в океан и придавая морской синеве красноватый оттенок.
Удивительно, как изменилось ее мнение о Марке за эти несколько дней. Она уже совершенно не замечала, что он не так уж хорош собой. Зато Марк оказался настоящим мужчиной: ответственным, заботливым, терпеливым и вдобавок — это удивительное беспокойство о совершенно чужих ему людях, которых обманывают. Право, не всякий богатый станет переживать по такому поводу.
Облака рассеялись, оставив на небе лишь легкий перистый след, розовый от закатных лучей. Солнце садилось в торжественном и великолепном буйстве красок. Марк глядел на эту картину и думал: как это прекрасно — наблюдать закат вдвоем с Эйлис, и может ли что-нибудь в мире быть прекраснее этого, нет, конечно, есть еще кое-что, чем он не прочь заняться вдвоем с Эйлис, но пока придется ограничить свои аппетиты и любоваться закатом.
Глава 7
В белом развевающемся сарафане Эйлис быстро прошла через вестибюль, не обращая внимания на восхищенные взгляды. Где Марк? Оглядев ресторан, она увидела его за столом рядом с Колином и Ренатой. Единственное свободное место было там, где сидел Стивен Хантер. Эйлис помедлила в нерешительности. Вот тебе и раз — приглашал ее поужинать, и в мечтах ей виделся романтический вечер вроде того, что провели они накануне. А тут просто толпа народу.
Стивен тут же подскочил к ней — весело, радушно и, видимо, преисполненный восхищения.
— Я приберег вам местечко.
Тут Марк наконец-то заметил ее и просиял. Эйлис было приободрилась, но тут же сникла, увидев, как он любезничает с Линдой. Откуда Эйлис взяла, что они недолюбливают друг друга? Судя по всему, они прекрасно ладят.
— Ну что, подготовилась к завтрашнему дню? — спросила Рената.
Завтра! Ах, черт, она и забыла про завтра.
— Да, конечно.
Завтра ей предстоит сниматься в этой злополучной сцене. Вот так просто раздеться и сниматься. Ужас!
— Тратить время на репетиции я не собираюсь, — сказал Джайлс. — Я хочу, чтобы вы сыграли так же естественно, как это получилось тогда с Колином. Линда вам все объяснит.
— Не волнуйтесь, детка, — неожиданно проворковал Стивен, — вы сыграете так, что к вам выстроится очередь из кинорежиссеров. Вас засыплют ролями и предложениями!
— Я не актриса, — сквозь зубы проговорила Эйлис таким тоном, что Стивен опешил, и она пожалела о своей резкости. — Простите, я просто нервничаю всякий раз, как подумаю о завтрашнем дне!