Слепой. Живая сталь
Шрифт:
Неожиданно с проселка вырулил грузовик и перегородил дорогу. Водитель ударил по тормозам и дал задний ход, пытаясь развернуться. Но было поздно.
Сзади набежали четыре человека, держа в руках пистолеты.
Охранники быстро среагировали на опасность. Они четко усвоили урок — оставаться в машине смерти подобно. Это ловушка, западня, к тому же способная превратиться в пылающий факел от одного удачного выстрела. Один из охранников вытащил супругу Гунсуня на обочину, второй прикрывал его огнем.
Охранники заставили прижаться женщину к земле и начали отстреливаться.
— Мы вас отпустим, можете уходить. Нам нужна только жена булочника.
— А наша работа — ее охранять. Поэтому твое предложение отклоняется.
— Дураки! Лучше потерять работу, чем жизнь. Новую работу вы себе найдете, а кто вам даст новую жизнь?
— А ты ее сначала возьми! — пройдя курс обучения у Сиверова, молодые люди уверовали в свои силы.
Юности свойственно переоценивать собственные возможности. Бандиты, пользуясь численным преимуществом, затеяли перегруппировку. Двое вели частую стрельбу, остальные начали заходить с флангов. Маленький бугорок, за которым укрылись все четверо, двое охранников, водитель и женщина, мог защитить их только от выстрелов спереди, стоило бандитам оказаться с боков, положение обороняющих резко ухудшилось.
Пробравшийся слева уголовник увидел прижавшегося к земле охранника и поднял оружие. Он хотел стрелять в туловище, но сразу за охранникам лежала китаянка. Пуля могла пройти навылет и угодить в женщину, а Витим сурово предупредил:
— Если кто подстрелит бабу, пусть лучше сам повесится, меньше мучиться придется.
Бандит перенес прицел и спустил курок.
Пуля угодила охраннику в ногу. Превозмогая сильную боль, он развернулся и опрометчиво высунул голову, подставившись находившимся впереди уголовникам. Один за другим громыхнули два выстрела. Разбрызгивая хлынувшую кровь, охранник распластался на земле.
И тут же вспыхнула новая стрельба. Двое оставшихся на месте бандита вдруг схватились за свои конечности. На поле боя возникли новые действующие лица. Метрах в ста от «Ауди» стояла замеченная Слепым серенькая машинка. Трое выскочивших из нее китайцев за пару секунд переломили ситуацию. Китайцы не хотели убивать, поэтому двое из них целились в ноги. Третий же вообще наступал без оружия. Это выглядело сумасшествием, особенно когда он выскочил на бандита, заходившего с правого фланга. Тот-то бы упакован соответственно ситуации. И пистолет у него в руках был вовсе не игрушечный. Бандит даже не сразу понял, чего хочет странный мужик, приближающийся к нему танцующей походкой. Когда расстояние опасно сократилось, он вскинул пистолет:
— Стоять, желторожая обезьяна, иначе мозги вышибу!
Китаец проигнорировал предупреждение. Он решительно приближался, выделывая свои па.
— Сам виноват! — бандит нажал на курок.
Но за долю секунды до этого китаец отскочил в сторону. Вместо человека горячий свинец прошил воздух. Бандит еще раз спустил курок, но китаец опять сумел уклониться. Вместо третьего выстрела раздался сухой щелчок. Уголовник запамятовал, что большую часть обоймы успел расстрелять в первой части схватки. Да если бы и не запамятовал!
Китайцы пощадили бандитов вовсе не в приступе милосердия. Пэн все точно рассчитал. Заполучи полиция вместо бандитов трупы, они бы взялись рьяно искать убийц. А так преступники в их руках, хоть подраненные, однако способные давать показания. Вот только с показаниями вышла загвоздка. Все четверо утверждали, будто совершили нападение по собственной инициативе. Якобы хотели похитить жену Гунсуня и получить за нее солидный выкуп. Витим получил шанс выйти сухим из воды.
Глава 21
Придя в себя, уцелевший охранник позвонил Сиверову и сообщил о нападении. Глеб немедленно связался с Гунсунем.
— Вы же знаете, в это время я всегда занят, — недовольно сказал тот.
— Да, знаю, но случилось чрезвычайное происшествие, о котором я обязан вам сообщить. Поэтому мы должны немедленно встретиться.
— Должны? — интонация булочника говорила о том, что Слепой слишком занесся, многое себе позволяет в разговоре с хозяином. — Ну ладно. Вы знаете, где я сейчас нахожусь?
— Да, буду через пять минут.
— Лучше через двадцать. У меня как раз наступит маленькая пауза.
Задержав встречу, Гунсунь ясно дал понять, кто есть кто в их отношениях.
Слепой умышленно ничего не сказал о покушении по телефону. Он хотел видеть реакцию булочника. Шан казался ему порядочным человеком, случайно очутившимся в центре преступных событий. Но впечатления, как и внешность, часто бывают обманчивыми.
— На вашу жену совершено покушение, — сообщил он булочнику.
— Как? Ее пытались убить? Почему же вы до сих пор молчали?! — у Гунсуня выступил пот, выдавая охвативший булочника страх.
— Вы сами перенесли встречу, — хладнокровно парировал Слепой. — С вашей женой ничего худого не случилось, она цела и невредима. Но у нас печальное событие, убит охранник, совсем молодой человек.
Редко Глебу доводилось видеть такую радостную реакцию на смерть человека. Разумеется, булочник ликовал, поскольку его супруга отделалась только испугом. Но было в его довольной улыбке что-то омерзительное, вызывающее отвращение.
— Погиб наш охранник, — пришлось напомнить Слепому.
— Да, это печальное событие, — на секунду отвлекся Гунсунь от мыслей о жене. — Как она, сильно испугалась? Волнение могло повредить нашему будущему ребенку.
— Перед тем, как зайти сюда, я позвонил уцелевшему охраннику. Они вызвали полицию и «скорую». Как только доктора осмотрят вашу супругу, он мне все сообщит.
— Хорошо, тогда оставайтесь здесь, я должен быть в курсе событий, — Гунсунь минуту помолчал, прокручивая в уме случившееся, и сказал. — Вы, Игорь, спасаете уже вторую женщину. Сначала Ларису, теперь мою жену. Только благодаря вашим стараниям охранники сумели дать отпор убийцам.