Слёзы империй
Шрифт:
Когда Янт пришел туда, он застал своего брата уже уходящим к трактиру.
– А вот и ты. – Удивился Ариорис, отходя от неприметной серой двери.
– Спешишь на праздник? – Усмехнулся Янт. – Конечно наш деревенский праздник не чета вашим городским фестивалям. – Они вместе пошли к трактиру.
– Именно поэтому я и хочу его увидеть. – Ответил Артэно. – Поскольку ты сам знаешь, что жизнь в городе мне совершено надоела.
– Сейчас увидишь, как здесь все просто. – Усмехнулся Янт.
– Мы слишком похожи. – Заметил Артэно, приглядевшись к Янту. – Надо мне было одеть все черное…
– Ничего страшного, потому что мы сильно отличаемся. – Ободрил брата Янт.
– Похоже ты прав. Кстати, – вспомнил Ариорис, – ты знаешь,
– Я вообще этим последнее время не интересовался. – Отмахнулся Янт. – Я отдыхал после битвы. И наслаждался спокойной обстановкой деревни.
По мере приближения к центру деревни становились все более и более шумно. У трактира была расчищена площадь, рядом с ней стояло множество столов, накрываемых яствами. Площадь, где раньше была грязь и разбитая дорога теперь была утоптанной и ровной. Вокруг суетились деревенские таская бочки с элем, специально припасенные для подобного момента. Слышались громкие крики Короля пельменей, управляющего расстановкой блюд. Столы были окружены толпами деревенских детей, пускающими слюни, на невиданные доселе блюда, а также сохраняющие их от наглых деревенских котов. Местные музыканты, настраивали инструменты. Праздник вот-вот должен был начаться.
Вечером здесь собирались развести большой костер, вокруг которого можно было бы танцевать. Для этого уже были приготовлено множество дров и старых бревен, сваленных кучей недалеко от трактира. На крыши здания по прежнему было несколько прорех, откуда свалилась солома. Их так никто и не удосужился заделать, поскольку все деревенские были заняты похоронами убитых врагов.
Все жители буквально расцвели после победы. В этот праздничный день, они нарядились в свои лучшие одежды. Везде царила атмосфера веселья и беззаботности. И трудно было поверить, что еще несколько дней назад все деревенские готовились к смерти. Больше не было подавленности, из-за опасности быть ограбленным в любой момент. Теперь уже никто не боялся что приедут разбойники и разграбят деревню. Слухи разнесенные убегающими головорезами барона должны были отвратить любого, кто захочет сюда прийти. О горовиках же вторгшихся в Акос, все уже позабыли, поскольку в Одиноком роге их даже и не видели.
Перед тем, как приступить к самому важному отделу праздника, то есть к еде, должен был выступить с речью Фойдор. Все деревенские последнее время обеспокоились тем, что старый маг собирается улететь в Акэндхэм. И старик решил развеять опасения крестьян, по поводу нового приходя головорезов. Он появился вместе с Эдэлином и Дором. Они шли по дороге в направлению площади. Деревенским не часто доводилось видеть Эдэлина, по этому он в своих сияюще-белых одеждах сразу же приковал к себе внимание среди обыденной деревенской простоты, и незатейливости. Фойдор был в чистой белой мантии, прикупленной им для этого случая в Иноиле. Горовик же шел в начищенных до блеска доспехах, сияющих на утреннем солнце. Их приветствовали крики, и возгласы. Солдаты, приветствовали своего командира. Дети приветствовали старого мага. Только на Эдэлина все поглядывали с некоторой опаской, не понимая что он здесь делает. Их сразу же окружило почти все население «Одинокого рога», кроме тех, кто сторожил столы. Фойдор прошел в центр «площади» где собирались развести вечером костер. Толпа окружила их полукругом на некоторой дистанции, и стала ждать, что же скажет старый маг.
– Дорогие соотечественники! – Торжественно проговорил маг, когда все затихли. – Враг побежден, и теперь можно не опасаться, что мародеры разграбят деревню. Слухи распространенные убегающими головорезами, постепенно разнесутся по всему Акосу. По этому не стоит беспокоится, что придет кто-то и ограбит деревню. Запасов еды достаточно, что бы выжить в эту суровую зиму. Урожай оказался на удивление большим и обильным. Так же много плодов принесли в этом году и наши сады и леса. – Фойдор обвел взглядом крестьян, недалеко у рынка он заметил кучку лесных эльфов, стоящих под деревом во главе с Кальмором, авторитет которого, после сражения очень сильно возрос в кругу эльфов. – По этому я с легким сердцем оставляю деревню и направляюсь в Акэндхэм. – Эти слова немного испугали деревенских, поскольку они хоть и побаивались немного старика, но все же без него чувствовали себя немного неспокойно. По толпе прошел шепот и роптания. – Но не беспокойтесь. – Продолжил белый маг. – В Акэндхэме я не буду забывать про деревню, и буду сюда наведываться. По этому не беспокойтесь. Зима будет суровая, но у вас есть все необходимое, что бы ее благополучно пережить, и даже отразить атаку в случае чьего либо нападения. Будь то волки или разбойники. И главное не теряйте бдительность! – Старик не любил долго утомлять слушателей своими речами, по этому уступил место своему сыну.
– Дорогие граждане Акоса! – Торжественнейшим образом произнес полуэльф, став рядом с отцом. – Сегодня мы празднуем великий день, день нашей победы над злобным узурпатором бароном Тэнтальмоном. Еще недавно этот барон покушался на целый город на севере. Он был серьезным противником, но мы его все же победили! В этом бою мы показали на что способна магия и наша военная сила. Но теперь я со своим отцом продолжу борьбу за мою родную страну в другом месте, а именно в ее столице. Мы поставили цель создать государство ничем не уступающее Империи Синоха, а может даже и превосходящее ее. Внимательно изучая последние события мы пришли к выводу, что нужно спешить, дабы спасти не только нашу деревню но и все остальные. Сейчас все государство находится в полной разрухе. Оно незащищено, и разбито. Последние армии горовиков терпят поражения по Удильбергом. Я собираюсь отправится в Акэндхэм для продолжения деятельности по спасению государства. Мы соберем армии, и установим порядок в городе. Сейчас политическая ситуация в мире очень напряжена, но это нас не коснется, на нашей стороне Империя Синоха, и еще целый ряд развитых государств, с которыми мы намерены в дальнейшем наладить деловые отношения. – Видя что с каждым его словом крестьяне понимают все меньше и меньше, Эдэлин решил что речь уже можно закончить. – В общем, нас ожидают большие перемены! – Сказал он предоставляя место Дору.
– Солдаты! – Прокричал горовик, вынув свой меч из ножен и подняв воздух. – Не думайте что война для вас окончена! Нет! Выиграно только одно сражение. И вы по-прежнему в свободное время должны тренироваться, даже когда меня не будет. Я улетаю в Акэндхэм. Тех кто хочет полететь со мной и сражаться за Акос может записаться в наш отряд, нам как раз понадобится немного людей. Всю лишнюю амуницию мы заберем с собой, так что берегите свое оружие и доспехи. Вместо меня здесь останется Рутор. Он хоть не умеет хорошо драться, зато хорошо стреляет. В случае чего, он вам поможет, с ручной пушкой. И главное, вы не должны терять бдительность. Постройте в центре караульную вышку, откуда с подзорной трубой следите за деревней и всеми ее окраинами. Не забывайте про дозоры. И будьте всегда готовы достать свой меч из ножен! Это залог победы и безопасности! – На этом речь горовика закончилась и начался праздник.
Фойдор и Дор остались, занимая места на парадном столе, а Эдэлин незаметно ускользнул на корабль, быть на деревенском празднике ему не особо хотелось. Пока все накинулись на блюда, Янт сидевший за столом рядом с Ариорисом, тяжело вздохнул.
– Да, не легко нам будет в Акэндхэме!– Задумался он.
– Я потом тоже в него прилечу. – Улыбнулся Артэно, сидя рядом с Лониэ.
– Быстро вы подружились. – Заметил Янт, смотря на эльфийку.
– Да. – Усмехнулась эльфийка. – И теперь я улетаю вместе с Ариорисом в Акиот.
– Акиот? – Удивился Янт. – Там даже леса и близко нету. Один только камень, а снаружи еще и жуткий холод. Бр… – Юноша поежился. – До сих пор помню!
– Ну мы то не пешком туда пойдем, а полетим. – Нашел что ответить Артэно. Вокруг велись самые различные разговоры, в основном на тему прошедшей битвы, и будущей зимы.
– И как вы на этом сарае полетите, не представляю. – Янт стал высматривать, что еще съестного осталось за столом. Напротив него сидели Дор и Рутор усиленно опустошая тарелки.