Слезы Тесс
Шрифт:
Я последовала за Франко, словно послушная глупая овечка на заклание, когда мы прошли к зданию для ВИП-пассажиров. Я обернулась через плечо и в последний раз посмотрела на самолет Кью. Это ведь самая последняя вещь, напоминание о нем, которое я когда-либо увижу.
Мое сердце сжалось и окаменело. Каллиграфически выведенные буквы «К. М.» на обшивке самолета манили меня. Самолет принадлежал другому миру. А тот мир, в котором я оказалась на данный момент, не приносил никакого удовольствия.
Я переросла ту робкую девушку, чьей фантазией было бороться, кто
Я сделала немыслимое: я сломила сама себя и влюбилась в своего Господина.
Да пошел ты к черту, Кью.
Я уставилась в пол, пока Франко бегло общался с представителем власти, показывая мои документы, как я предполагаю поддельные. Немного позже мужчины посмотрели на меня вопросительно, скорее всего, я упустила сказанное ими ранее, погрузившись в свои мысли. Я кивнула им. Затем Франко положил ладонь на мою поясницу, подталкивая вперед, чтобы я отходила от зоны таможенного контроля и ступила на родную землю Мельбурна.
Теплый, сухой австралийский воздух пронесся вокруг меня легким потоком. Несмотря на то, что я не хотела быть здесь, втянула полные легкие воздуха. В голове яркой вспышкой стали всплывать воспоминания и волна уюта, приятного комфорта накрыла меня с головы до пят. Дом.
Мне предстояло самое сложное — научиться жить заново. Научиться принадлежать моему дому. Мысли были перегружены. Я должна была простить себя и Брэкса. Должна была пройти через череду безрадостных мыслей и пожирающего, отравляющего душу страха. О боже
Франко выругался, когда я резко остановилась.
— Продолжай идти, эскл... Кхм, хотел сказать, продолжайте идти, мисс Сноу.
Я развернулась к нему.
— Отвези меня обратно. Я не принадлежу этому месту.
Он нахмурился и прорычал:
— Я не могу отвезти тебя обратно. Французская полиция узнает. Между полицией и мистером Мерсером была заключена сделка. У мистера Мерсера давний договор с властями.
Мой слух больно укололо.
— Что за давняя сделка с властями? О чем ты?
Франко вздохнул и посмотрел на меня.
— Для рабыни ты задаешь слишком много вопросов.
— Я больше не рабыня. Ответь мне.
Он прорычал.
— Если ты бы хоть немного прислушивалась и была внимательнее, то поняла бы, что мистер Мерсер не из тех, кто играет жизнями рабынь.
Его откровение не было чем-то, что потрясло меня, я узнала намного больше. Из печальных пьяных речей Кью.
— Скажи мне что-нибудь, чего я не знаю. Я номер пятьдесят восемь. Что означает, до меня у него было пятьдесят семь женщин. Это делает его торговцем женщинами, одним из тех ублюдков, что похитили меня. — Я не могла больше терпеть этого. Мысль о том, что у него было так много женщин, убивала меня, я хотела ударить его, накричать. А теперь, когда я ушла, их будет в два раза больше. Не сомневаюсь в этом. — Но я знаю, что он делал это по хорошим причинам, он помогал им восстановиться. Он ведь помогал? — Я хотела
Франко схватил меня за руку, придвигая ближе к себе, подальше от любопытных ушей. Он пробормотал:
— Да, мистер Мерсер обладал пятьюдесятью семью рабынями. Двенадцатью в то время, когда ему исполнилось лишь шестнадцать лет. Он брал женщин, будто в качестве взятки, но никогда и пальцем их не трогал. — Он тяжело вздохнул, продолжая: — Кью восстанавливал сломленных девушек, помогал им ожить, вновь стать нормальными. Он вкладывал в них свои деньги, рабочий персонал дома помогал ему в этом, мистер Мерсер для них был вроде суперклея, он склеивал кусочки их души, помогал восстать из пепла.
Правда была приятной наградой, наконец я все выяснила.
После двух месяцев проживания с Гоподином, которого невозможно понять, наконец я узнала, кто скрывался за маской. Сюзетт намекала мне — воробушки и птицы открыто кричали, давая подсказку о его личности. О нем. Они символизировали женщин, которых спас Кью. Мои глаза расширились, когда я поняла смысл его татуировки. Черные грозовые тучи, ежевика и колючая проволока означали ужасы, которыми наполнен мир. А птицы, взмывающие ввысь, символизировали спасенных девушек. Он сделал тату как талисман. Знак почета.
Если я не ненавидела его за это, тогда... я любила его? Да, так и было.
Я обмякла в хватке Франко, принимая всю правду. Кью защищал будущее женщин. Он не мог допустить, чтобы я разрушила все, над чем он так старался. Я ненавидела то, что, в конце концов, все прояснилось. И, скорее всего, на его месте я бы сделала все точно так же.
Мое сердце сжалось в тугой комок, когда я осознала, что обратного пути нет. Франко никогда не предаст Кью. Это я знала точно.
Я посмотрела на него.
— Тогда почему я? Если он не трогал никого до этого? Почему он пытался сломить меня, если он только исправляет все это?
Франко отвел глаза в сторону и напряженно потер затылок.
— Он не хотел ломать тебя. Он... — Франко хотел сказать что-то еще, но быстро закрыл рот. Темная тень пробежала по его лицу. — Я не имею права говорить об этом.
Я в отчаянии схватила его за руку.
— Пожалуйста, Франко. Скажи мне. Мне нужно знать. Я не могу больше быть в неведении. Я думала, что Кью заботится обо мне, но совершила величайшую ошибку, сбежав и позвонив Брэксу. — Слезы потекли по моему лицу ручьем. — Если бы я только могла прокрутить все назад, как кинопленку.
Франко отцепил мои пальцы от его руки.
— Я знаю, мисс Сноу, но это ничего не меняет. Первое время он обращался с тобой так, как обычно Господин обращается со своей рабыней. Он видел, что ты борешься, и ему нравилось, что ты не сломлена. Он никогда не пытался сломить и разрушить тебя. Он пытался с помощью тебя избавить себя ... — его голос надломился на последних словах. — Он хотел, чтобы ты смогла в какой-то момент сломить его.
Кровь прилила к ушам, пульсируя в быстром ритме. Те песни о борьбе и о ее принятии. Я хотела ударить себя за то, что совсем ничего не понимала. Кью нужен был кто-то, кто примет его тьму, кто будет бороться с ним и, как и он, получать удовольствие от наслаждения и боли, не разделяя эти понятия.