Слизняк
Шрифт:
Они вернулись к хижине; дверь все еще была открыта в первом блоке, свет включен.
"Что она там делает?" Подумал сержант.
— Почему ты пошел на катер, который прибыл сегодня вечером? — спросил капрал.
— Просто быстрая проверка на наличия оружия, и я сломал их аварийное радио.
Затем свет погас в первой хижине.
Капрал прижался к дереву. — Смотри. Там снова она…
Они увидели ее в лунном свете. Женщина с вьющимися короткими темными волосами вернулась и закрыла дверь.
— Она наконец-то возвращается в лагерь. Теперь мы можем заглянуть туда
Лицо капрала повернулось. — Эй, сержант, она не выглядит так уж плохо, понимаете, о чём я?
— Ничего подобного.
— Почему? Майор только что сказал, что мы можем убить их всех.
— Только если они нас увидят.
Сержант просто посмотрел на него. Он чувствовал чувства долга.
Когда женщина исчезла из поля зрения, он собирался направиться к хижине, но капрал схватил его за руку.
— Подождите, Сержант. Смотрите. Они снова вернулись.
Они остановились за деревьями. Это были те троя, которые приплыли сегодня вечером. Они были в этом районе раньше, но потом ушли. Что они собираются делать?
Они слонялись возле самой дальней хижины.…
Потом открыли дверь и из дверного проёма хлынул свет.
Свет там уже был включен. Сержант обдумал этот факт и не мог представить, почему.
Затем трое гражданских вошли внутрь и закрыли за собой дверь.
— Это становится довольно интересным, — прокомментировал сержант.
— Мне очень нравится эта девушка.
— Заткнись.
— Мне бы очень хотелось знать, что они там делают, — поинтересовался сержант. У него было чувство, что это будет долгая ночь.
— Вот мои детки, — с гордостью сказал Джонас. Они все смотрели на двадцатифутовые растения марихуаны, растущие из горшков.
Все трое прищурились в странном серебристом сиянии комнаты. Листы алюминиевой фольги покрывали все 4 стены. Каждое растение было соединено между собой трубками которые уходили в насосы.
— Мне нравятся эти комнаты, — сказала Рут, шагая вперед к прямостоячим зеленым рядам. — Звук, и серебряный свет. Это как мягкая кислота.
Слайди закатил глаза. — Наш маленький хиппи.
— Посмотрите на них. — Джонас ухмыльнулся и поднял голову вверх. — Они вырасту больше чем на двадцать футов, я уверен.
Сорок таких растений заполняли бывшее ракетные хранилища, и у них было еще сорок в следующей лачуге. — Я получаю девять, десять унций с каждого растения, каждые три месяца. Среднестатистический засранец выращивает только две-четыре.
— Посмотрите на цветы! — радовалась Рут. — Они прекрасны!
— Да, детка, они точно такие. И они большие. Чем больше, тем лучше. В моих растениях больше ТГК, чем у кого-либо.
— Не хвались давай покончим с этим, — жаловался Слайди. Он устал, и они пропустили прилив. А это значило, что они должны остаться на этом острове до завтрашнего вечера… тощая сучка в первой лачуге пробыла там еще один гребаный час. Они не рассчитывали на это. Черт, даже больше часа.…
У гидропоники было несколько методов, Джонас использовал "фитильную систему" с урнами для отливки и потока; это была
Они проверили следующую хижину, где растения росли еще больше. Затем они перебрались в третью хижину.
Здесь они делали резку, сушку и взвешивание. У Джонаса были столы и стулья, установленные для различных задач, плюс коробки пластиковых мешков.
— Это потому, что я всегда думаю на перед, — похвастался Джонас. — У нас всегда есть следующая доставка на заранее. Ты знаешь, Слай если ты бросишь свой браконьерский бизнес, и займёшься как я травой то ты сможешь зарабатывать на много больше денег.
— Нагнись и отсоси себе, братец!
— Рут хихикнула. — Это я хотела бы увидеть. — Но потом ее глаза широко открылись, когда она посмотрела на цементный пол, и завизжала — черт!
Мужчины подошли.
— Какого черта?" спросил Джонас.
На полу был маленький, ярко-розовый червячок около трех дюймов в длину он хлюпал по цементу.
— Это точно не червяк, — отметил Слайди. — они не двигаются так быстро.
Червь полз в их сторону оставляя за собой слизь. Он преодолел половину хижины в то время, как они смотрели на него.
— Ну, разве это не дерьмо? — Сказал Джонас. — Лучше бы ничего из этого не было на моих растениях.
— Он выглядит… отвратительно, — сказала Рут и посмотрела на мужчин. — Кто-нибудь, убейте его.
Джонас выглядел очень обеспокоенным. — Что это за хрень? Кукурузный червь?
Слайди наступил на него. — Нет. Это мертвый червь. А теперь давай, блядь, бросим червей и свалим отсюда.
Когда Слайди поднял свой ботинок, все, что осталось от червя была розовая слизь.
Джонас схватил несколько полных пластиковых пакетов, обрезанной марихуаны.
Прежде чем они ушли, никто из них не заметил, что раздавленные останки червя шипели.
8 Глава
Почему она чувствовала себя такой неуверенной? Странная ночь, неправда ли Нора. Она надеялась, что звуки, доносящиеся из леса, помогут ей уснуть, но вместо этого они сильно её раздражали. Нора прекрасно понимала, что им всем завтра рано вставать, для фотосъемок Аннабель, но сейчас, в два часа ночи времени что бы нормально выспаться почти не оставалось.