Сломанный Клинок
Шрифт:
Особое место во все времена занимала одна гильдия, занимавшаяся самым выгодным во всех смыслах бизнесом — торговлей информацией. Гильдия Посредников. Самая закрытая и самая могущественная из всех, при этом насквозь мирная, отрицающая насилие во всех случаях кроме самых крайних. Однако, это вовсе не делало их слабыми. Посредники торговали информацией, знакомствами, сводили заказчиков и исполнителей, в совершенстве владея самым главным искусством в подобном бизнесе — они умели хранить чужие секреты. И всё же периодически находился какой-нибудь умник, желавший нарушить привычный порядок вещей. В этом случае Гильдия Посредников неохотно доставала козыри из рукавов — призывала людей, называемых не
Каждый Гарант оставался всего лишь человеком. Что может сделать один человек? Ничтожно мало. Но что если в его руках сосредоточена мощь одной из древнейших преступных организаций Японии? На что он способен тогда?
Умелые бойцы с серьезным боевым рангом, умудрённые опытом десятков сражений тактики и стратеги, прожженые дельцы и талантливые организаторы — вот кто гарантировал исполнение самых сложных договоров. Их защищала тайна — имена и внешность Гарантов знало не так много людей. Гарант мог оказаться торговцем рыбой с ближайшего рынка, воспитательницей из детского сада или чиновником городской мэрии. Кем угодно, в любом обличии до тех пор, пока не будет призван.
В одном из крупнейших городских парков Токио в тот день было немноголюдно и это неудивительно — столбик термометра уверенно опускался к отметке "ноль градусов", выпал мелкий снег, а резкие порывы ветра так и норовили забраться под одежду к редким любителям подобных прогулок. Пожилой японец, кутавшийся в длинный, почти до самой земли плащ серого цвета устало добрел до конечной точки своего пути — скамейки возле холма Уэно. Десятки её товарок были встречены и ранее, но стремился он именно к этой. Кряхтя и поминая демонов, старик устроился на холодном дереве и извлёк на свет божий маленькую плоскую коробочку — дорожные шахматы. Он по памяти расставил фигуры и тот, кто заглянул бы через его плечо, смог бы увидеть начало шахматной партии: белые в дебюте удачно и без потерь, кавалерийским наскоком смешали порядки черных и отступили на свои позиции, лишив противника сразу пары пешек. Контратака черных не заставила себя долго ждать — антрацитовый слон проломил порядки белых пехотинцев, мужественно стоявших до конца, подмяв под себя пешку и угрожая пролившему первую кровь коню. Обстановка на шахматном поле накалилась до предела, когда в кармане старика зазвонил телефон.
— Алло, девочка моя, как ты там? — спросил японец на неожиданно чистом испанском языке, предварительно оглянувшись по сторонам, прежде чем ответить на звонок.
— Акихиро, не беспокойся, всё в порядке… — тоном примерной жены ответил ему на испанском бархатный обволакивающий женский голос, прерванный в самом конце длинной и оглушительной очередью. Три отдаленных глухих взрыва заставили очередь захлебнуться на полуслове и женщина смогла продолжить: — Их больше чем мы предполагали. Пригнали с десяток "Ронинов" и ещё столько же "Фуок". Мальчики пока отстреливаются, но долго мы так не протянем.
Говорившая была спокойна, словно не была участницей жаркого боя на отдаленной пристани в грузовой части Токийского порта. Только лёгкая нотка грусти проскользнула в последнем предложении, сказав старику то, о чем женщина предпочла умолчать.
— Скорблю вместе с вами, Ката. Пусть ангелы поют им на небесах. — выразил он соболезнование её утрате. — Теперь о делах. Отряду "Браво" предписывается отход по третьему варианту. Задержать их больше вы всё равно не сможете. Согласуйте свои действия с отрядом "Ультрамарин", после совместного выполнения третьей фазы операции можете считать первую часть контракта исполненной и двигать домой. В отпуск, черти, пока не понадобитесь.
— Принято, Акихиро. Действуем в рамках приказа, приступаем к реализации третьей фазы. Я буду скучать, старикашка! — быстро протараторила Каталея Браво и звучно чмокнула телефон на прощание, после чего отключилась.
Танака Акихиро, отставной полковник генерального штаба японской императорской армии мечтательно улыбнулся и прикрыл глаза, представляя что происходит за много километров от него. Он знал — там стрекочут автоматы и пулеметы, взрываются гранаты и заложенные мины, крики раненых и умирающих разрывают серое промозглое небо, смешиваясь с тягучим черным дымом начинающегося пожара. Он знал это. Как и то, что даже два десятка МПД неспособны прорваться сквозь периметр обороны бразильских наемников меньше чем за пятнадцать минут. А этого времени хватит второму отряду и… Старик мотнул головой, отгоняя видения и вернулся к шахматной доске.
Десять лет назад он принял один любопытный контракт от рода Хаттори. Контракт Координатора "Мертвой руки". Предложение польстило отставному полковнику, как и размах работы, проведенной Хаттори Хикару, молодым начальником СБ рода Маэда — парень не просто узнал о личности одного из Гарантов, но и смог убедить его подписать контракт. Танака Акихиро в тот день не знал, что когда-то сможет приступить к выполнению договоренностей — слишком часто подобные предосторожности родов оставались предосторожностями долгие века. Но грянула война, Хаттори сгинул, а тоненькая папка с контрактами наемных отрядов лежавшая в условленном месте, пошла в ход, пуская цепную реакцию по самым разным странам. Акихиро не мог разочаровать своего заказчика, пусть даже тот и умер.
Чёрный слон продолжал угрожать коню белых, но его атака оставила небольшую брешь, в которую ворвался другой конь. Кавалерист напал в излюбленной этим типом войск манере — угрожая сразу по трем направлениям и ставя противника перед нелегким выбором.
— Гарде, Такэда-сан. Ваш ход…
***
"Тяжело в учении — легко в бою!" Спорить с истинностью изречения великого российского полководца 19 века может разве что излишне самоуверенный человек. Александр Васильевич знал, что говорил — его карьера начиналась чуть ли не с самых низов и в итоге вознесла в высшие круги имперского общества. В его случае иначе и быть не могло: все Виртуозы получали Герб и право основать свой Род. Но предшествовали этому его постоянные тренировки. Мой дедушка Хандзо придерживался того же мнения и взвинчивал темпы наших тренировок. Новые "техники" и приемы, короткие и емкие лекции по энергетике, нарабатывание навыков манипулирования бахиром вне и внутри тела — всё это шло нескончаемым потоком, перегружая память, мозг, тело и дух. И тем не менее духу казалось, что этого мало.
— Ич, ни, сан!
Связку из трёх ударов тень повторила безукоризненно — насыщенный серый силуэт на стене сделал синхронный со мной подшаг, выбросил два хлестких джеба на уровне головы предполагаемого противника и от души вложился в апперкот.
— Ши, го!
Два "нырка" под ответную комбинацию, прикрывая нижнюю часть лица сжатыми кулаками.
— Рок!
Неожиданный лоукик в область колена — мощный, резкий, калечащий. Тень повторяла всё идеально и не вызывая нареканий.
— Сич, хач!
Рывок вперёд, поглощая дистанцию, и прыжок на последнем шаге.
— Кю, дзю!
Вынос левого колена вперёд, скручивание корпуса, небольшой доворот и…вместо левого колена бьёт правое. Приземление. Поклон бессознательному противнику.
Тень повторила поклон и послушно замерла на стене, словно ожидая новых указаний. Однако на этом тренировка была закончена.
— Нокаут!!! И враг повержен! Приветствуйте нашего нового чемпиона! — сьехидничал дух предка, тихо хихикавший всю тренировку на задворках сознания.