Слонодёмия
Шрифт:
— Это чёрные муравьи! Мы сейчас похожи на броуновские частицы. — Хомячок запомнил странное название. — Совсем как наши утренние чашки. А муравьи — как молекулы!
— Сверху эта толпа казалась кляксой, — удивился Дёма. — Ничего себе, какие сильные! Но зачем они нас тащат?
— Да, зачем мы их тащим? — запищали снизу.
— Был приказ — подбирать всё нужное, — пропищал ещё кто-то. — Вдруг талисман найдётся?
— Они совсем не нужные, — послышался третий голосок. — На талисман точно не похожи.
Вся компания и корзины с виноградом тут же оказались на
— А вы, случайно, не муравьи Броуна? — пошутил Дёма.
Муравьиный ковёр перестал двигаться, чёрные насекомые вмиг окружили друзей. Некоторые приподнялись на передних лапках и раскрыли челюсти-жвала. Выглядело это угрожающе.
— Откуда вы знаете про муравьёв Броуна? — сердито спросил большеголовый муравей, шагнув внутрь чёрного круга.
— Просто вы похожи на молекулы. Вы несли нас, толкали со всех сторон. Мы были как маленькие частички пыльцы, которые толкают молекулы. Это нелепое дёрганье и есть броуновское движение. Я, например, демон Максвелла. В честь знаменитого физика.
— А я хомяк Тейлора, — добавил Бутям.
— Правда, не в честь известного математика, — заметил Дёма. — Мало ли Тейлоров на свете? Не все они математики!
— Ясно, — сказал Главный Муравей и кивнул своим товарищам.
Муравьиное войско разом успокоилось, и чёрное кольцо немного расширилось.
— Муравьи Броуна — наши враги. Они крупные и рыжие. Их огромные жвала похожи на ножницы, которые режут всё на свете.
— Ничего себе! — присвистнул Дёма. — Теперь понятно, что назвали их точно не в честь физика.
— Откуда и куда вы направляетесь? — спросил Бутям.
— Мы из соседней долины. Наше жилище разорили те самые злые рыжие муравьи. Отобрали талисман — основу любого муравейника. Без него новый дом не построишь. Пришлось убегать. По дороге сюда — да-да, прямо на дороге — мы нашли новый талисман! Он не совсем такой, как был у нас раньше, но теперь мы сможем построить новый дом. Может быть, здесь найдём для него место? Надеемся, что сюда враги не доберутся.
— Да уж, не хотелось бы… — Бутям крепко задумался. — Вы не будете грызть и крушить всё подряд?
— Нет, мы любим строить! Покажете место, где можно устроить муравейник?
— Конечно покаж…
— Конечно покажем! — Дёма незаметно толкнул хомячка в бок. — А вы поможете донести виноград. Куда нести, мы тоже покажем!
— Не надо! — Бутям строго посмотрел на хитрого малыша. — Мы сами справимся.
— Они же такие сильные, и их много… — оправдывался демон Максвелла.
— Ребята, нам совсем не трудно, — вмешались муравьи. — Теперь мы будем жить рядом, а соседям надо помогать.
Они подхватили корзины и двинулись вслед за Бутямом и компанией.
— Жалко только, что нас перестали нести, — переживали пухлые мыши.
Сегодня они порядком устали и обрадовались Дёминой затее.
Пш-ш-ш-ш! Казалось, всё вокруг шипело и шкворчало. Осталось только подцепить полянку подходящей лопаткой и перевернуть. Искусный повар мог бы взять всю долину за ручку, немного повращать Хомоноры, Быстрорек и Темночащу — словом, всё, что находится между горами, а потом резким движением подбросить и обжарить с другой стороны. В этом случае наша сказка сразу закончилась бы.
На самом деле, точнее, не на деле, а на самой большой поляне Хомонор праздничный ужин был в разгаре. У папаши Хома — день рождения! На новой огромной сковороде шипели и пузырились блины. Гости уже лихо отплясывали под задорную музыку. Сусл Два наяривал на скрипке, а Сусл Обчёлся виртуозно орудовал барабанными палочками. Очень не хватало гитары Сусла Раз, пропавшего в водяной воронке. Его братья были уверены, что он скоро вернётся. Ведь куда он только не попадал раньше!
Столы были расставлены по всей поляне. Немного опасно: праздник заметен сверху и может привлечь внимание хищных птиц. Однако орлы (а они способны сорвать мероприятие!) — редкость в этих краях. Даже на монетах орлы отсутствовали — денег здесь попросту не существовало. Поэтому решили рискнуть: устроить торжество на открытом месте, вдоволь наплясаться и нагуляться, ведь между деревьями не очень-то потанцуешь.
Вообще-то, одна-единственная монета в Тыквено имелась. Дёма стоял на краю поляны и сосредоточенно смотрел на выпавшего орла Детской Монеты. Важное решение он принял. Но как же найти Фамильную Монету? Она должна быть где-то здесь, в лесу, если верить песенке Слонов Хаоса (Ох, мы ещё столкнёмся с этими слонами!)
Монету найдёшь
В чёрной норе,
Но прежде смоет,
Кого не ждёшь.
Демон Максвелла поднял голову. Из-за кустов черноплодной рябины, окаймлявших праздничную поляну, на него уставилась пара муравьиных глаз. Рыжий муравей осматривался и шевелил усиками.
— Брр! — От неожиданности Дёма зажмурился и замотал головой, будто отряхиваясь от воды.
Он впервые увидел муравьёв сегодня утром. Но тогда они были чёрные. Когда малыш открыл глаза, странное видение исчезло.
— Скорее! Подхвати! Передай!
Большое блюдо с ароматнейшими блинами неслось прямо на Дёму. Точнее, блюдо быстро несли и передавали дальше. Никто долго не мог его держать. Демону Максвелла тоже пришлось подхватить обжигающий груз.
— А-я-яй! Горячо же! — закричал он Бутяму и Тямбе, и те забрали блюдо.
В конце концов угощение приземлилось на ближайший стол.
— Так не пойдёт! Отправляйте блины на дальние столы! Не сачковать! — Папаша Хом поспевал всюду.
Над головами перемещались ещё несколько блюд. Они дёргались в разные стороны, иногда сталкивались между собой. Гости успевали танцевать и передавать угощение.
— Чи-чи-чики! Чи-чи-чик! А я-то ду-думаю, что за штуковины ме-мечутся по поляне?
Это подлетел воробей ЧиЧиЧик. Он иногда заикался и начинал чириканье повторением первых слогов.