Слоны умеют помнить
Шрифт:
Мисс Ливингстоун беспомощно завертела головой.
– Вон тот столик, – указала миссис Оливер.
– Едва ли адресная книга будет лежать в чайном столике, – возразила мисс Ливингстоун.
– Она там, – упорствовала ее хозяйка. – Я вспомнила.
Отодвинув в сторону мисс Ливингстоун, миссис Оливер подошла к чайному столику, подняла крышку и посмотрела на затейливую инкрустацию внутри, потом взяла круглую банку из папье-маше, предназначенную для китайского чая, и извлекла оттуда старую коричневую записную
– Вот! – с торжеством произнесла она.
– Но это книжка четырехлетней давности, миссис Оливер, – за 1968 год.
– Ничего, это примерно то, что нужно.
Миссис Оливер вернулась к столу вместе с книжечкой.
– А сейчас, мисс Ливингстоун, поищите книгу для записей в день рождения. Она довольно большая – я завела ее еще в детстве, хотя теперь ею не пользуюсь. Думаю, она наверху в мансарде – знаете, в комнате, куда мы помещаем мальчиков, когда они приезжают на каникулы, или гостей, которые не возражают… Рядом с кроватью стоит сундук или бюро.
– Может быть, я поднимусь и посмотрю?
– Неплохая идея, – одобрила миссис Оливер.
Когда мисс Ливингстоун вышла из комнаты, она немного взбодрилась, снова подошла к письменному столу и начала просматривать адреса, написанные выцветшими чернилами и пахнущие чаем.
– Рэвенскрофт… Селия Рэвенскрофт… Да, Фишейкр-Мьюс, 14.
Это в Челси. Тогда она жила там. Но был другой адрес, позже этого, – что-то вроде Стрэнд-он-Грин возле Кью-Бридж.
Миссис Оливер перевернула еще несколько страниц.
– Да, этот, кажется, более поздний. Мардайк-Гроув – кажется, недалеко от Фулхем-роуд. Телефонный номер совсем стерся… Но я все-таки попробую…
Она направилась к телефону. Дверь открылась, и в комнату заглянула мисс Ливингстоун:
– Вы не думаете, что…
– Я нашла нужный адрес, – прервала миссис Оливер. – Ищите книгу с записями в день рождения. Это важно.
– Вы не думаете, что оставили ее в Сили-Хаус?
– Не думаю, – отрезала миссис Оливер. – Продолжайте искать. И подольше, – пробормотала она, когда дверь закрылась.
Набрав номер и ожидая ответа, миссис Оливер открыла дверь и крикнула вслед мисс Ливингстоун:
– Посмотрите в испанском сундуке. Такой большой, окованный медью. Забыла, где он стоит. Кажется, под столом в холле.
Первая попытка окончилась неудачей. Миссис Оливер ответила некая миссис Смит-Поттер, которая казалась недовольной и не имеющей понятия, что ее теперешний телефонный номер принадлежал кому-то жившему в этой квартире ранее.
Миссис Оливер повторно изучила адресную книжку и обнаружила три неразборчивых адреса, написанных поверх других. Однако в третьем из них ей удалось разглядеть фамилию Рэвенскрофт.
– Конечно, я знаю Селию, – отозвалась девушка на другом конце провода. – Но она не живет здесь уже несколько лет. Кажется, в последний раз я получала от нее известия из Ньюкасла.
– Боже мой! – воскликнула миссис Оливер. – Боюсь, у меня нет этого адреса.
– У меня тоже его нет, – с сожалением отозвалась девушка. – По-моему, она устроилась секретарем к ветеринару.
Это звучало не слишком обнадеживающе. Миссис Оливер сделала еще несколько попыток. Адреса в последней книжке были бесполезны, поэтому она рискнула залезть в еще более древнюю – за 1967 год. И тут ей наконец повезло.
– Вы имеете в виду Селию Рэвенскрофт, не так ли? – послышался женский голос. – В высшей степени компетентная девушка. Она работала у меня более полутора лет. Я была бы рада, если бы она оставалась здесь и дальше. По-моему, Селия перешла работать куда-то на Харли-стрит. Кажется, у меня есть ее адрес. – Последовала пауза. – Да, вот он. Думаю, это в Айлингтоне. По-вашему, это возможно?
Миссис Оливер ответила, что все возможно, поблагодарила женщину и записала адрес.
– Искать адреса так трудно, – посочувствовала ей собеседница. – Конечно, они есть на открытках, но я их всегда теряю.
Миссис Оливер сказала, что у нее те же проблемы, и набрала номер в Айлингтоне. Ей ответили на ломаном английском:
– Вы хотеть, кто здесь живет?
– Мисс Селия Рэвенскрофт.
– Да-да, она жить на втором этаже, но уйти и еще не вернуться.
– А позже она будет дома?
– Да, очень скоро. Она переодеться для вечеринка и снова уйти.
Поблагодарив за информацию, миссис Оливер положила трубку. Она пыталась вспомнить, когда в последний раз видела свою крестницу. Значит, Селия сейчас в Лондоне. Если ее жених и его мать тоже здесь… «О боже! – подумала миссис Оливер. – От всего этого голова раскалывается!» Услышав звук, она обернулась:
– Да, мисс Ливингстоун?
Покрытая паутиной мисс Ливингстоун стояла в дверях, держа несколько пыльных томов.
– Не знаю, какой вам от них толк, миссис Оливер, – с неодобрением сказала она. – Этим книгам, по-моему, много лет. Вы хотите, чтобы я что-нибудь в них поискала?
– Нет, – ответила миссис Оливер. – Положите их на диван, и я сама их просмотрю.
Недовольство мисс Ливингстоун заметно усилилось.
– Хорошо, миссис Оливер. Только я сперва стряхну с них пыль.
– Очень любезно с вашей стороны. – Миссис Оливер с трудом удержалась, чтобы не добавить: «Заодно стряхните пыль и с себя. Ваше левое ухо все в паутине».
Она посмотрела на часы и снова набрала айлингтонский номер. На сей раз ответил чисто англосаксонский голос, четкость которого обрадовала миссис Оливер.
– Мисс Рэвенскрофт – Селия Рэвенскрофт?
– Да, это я.
– Едва ли ты хорошо меня помнишь. Я миссис Оливер – Ариадна Оливер. Мы не виделись очень давно, но вообще-то я твоя крестная.