Чтение онлайн

на главную

Жанры

Словарь. Культура речевого общения: этика, прагматика, психология
Шрифт:

Клясть. См. проклинать.

Кобениться. Ср. ломаться.

Коверкать слова – искажать форму слов, претендуя на оригинальность речи. Ср. манерность. Ср. в речи персонажа рассказа А. Чехова «Ионыч»: покорчиво вас благодарю, недурственно … Другие случаи: будьте у Верочки («Будьте уверены»), выдают зряплату, Это интекуресно. Отдает пошлостью и желанием пооригинальничать.

Кокетство (кокетливый тон). В определенной степени это уместно в разговоре женщины с мужчиной. Необходимо воздерживаться от постоянной и слишком выраженной кокетливости.

• Ты, кажется, не путем искокетничалась. Смотри, не даром

кокетство не в моде и почитается признаком дурного тона (А. Пушкин, Письмо Н.Н. Пушкиной).

• Какая, однако, вы кокетка!..Глазенки так и стреляют: пиф! Паф! Поздравляю: вы победили!.. Мы сражены! (А. Чехов, Аптекарша).

Кольнуть. См. подпускать шпильки.

Командирский тон. Естественен и необходим на службе в армии и др. Но от него следует воздерживаться в обычных условиях общения – с равными или неравными партнерами. Он характерен для офицеров-военнослужащих и отставников, которые непроизвольно применяют его в общении в быту, в деловом общении со штатскими лицами, что расценивается как недостаточность культуры.

Комментировать. В обычном общении это может быть как редкое вкрапление. Не надо комментировать все, что происходит, все подряд, многие чужие реплики, например, реплики политика, политолога, выступающего по телевидению, эпизоды демонстрируемого фильма, транслируемого футбольного матча. Тем более воздерживаться от длинных комментариев, комментариев чего-то, что не нуждается в них, когда все и так ясно. От этого возникает впечатление, что человек считает себя очень умным, знающим, опытным и хочет показать это; кроме того, такой субъект мешает другим воспринимать и осмысливать происходящее или слушаемое.

Коммуникабельность – общительность как свойство характера, умение и желание общаться с людьми. В целом положительное явление, если, однако, это не развито в чрезмерной степени. В последнем случае может производить дурное впечатление: будут думать как о «приставучке» и желающем на авось получить какую-нибудь выгоду от завязывания разговора, от знакомства и т. д., вызнать что-нибудь полезное для себя. См. заводить разговор, приставать.

Коммуникативная интерференция речевое поведение, соответствующее одним условиям общения, ошибочно, неадекватно применяемое индивидом в других условиях общения. Больше всего это относится к поведению недостаточно воспитанного человека в приличном обществе, когда он переносит привычки общения в привычном для себя кругу в общение иного рода; он путает коммуникативные сферы. См. амикошонство, быть запанибрата, фамильярничать. Другие примеры коммуникативной интерференции, неадекватности: фразы народного этикета, произносимые в обществе интеллектуалов и в «светских» кругах: Будьте здоровы! (при чихании), С легким паром (принявшему ванну), Присаживайтесь: в ногах правды нет! Нарушение, когда в официальной обстановке на конференции, солидном собрании выступающий обращается к другу на ты, называет его уменьшительным именем (вместо того чтобы обращаться в этой ситуации на вы и по имени-отчеству).

• Ср. неадекватное обращение Лапкина с мальчиком в рассказе А. Чехова «Злой мальчик»: «А-а-а…вы целуетесь? – сказал он. – Хорошо же! Я скажу мамаше». «Надеюсь, что вы, как честный человек… – забормотал Лапкин, краснея. – Подсматривать подло, а пересказывать низко, гнусно и мерзко… Полагаю, что вы, как честный и благородный человек…».

Коммуникативная компетенция – умение, способность решать задачи общения, реализовать цели общения посредством данного языка. Подразумевается лингвопрагматическое умение соотносить производимую речь с соответствующими речевыми событиями, учитывая условия и принятые правила общения. Ср. языковая компетенция, речевая компетенция. См. ситуация общения, учет личности собеседника.

Коммуникативная сопричастность ситуация, когда кто-то оказывается посторонним слушателем и свидетелем чужого

разговора. Главное при этом для такого субъекта – не вмешиваться в чужой разговор без крайне серьезных оснований. Если чужой разговор имеет или принимает доверительный или интимный характер, постороннему слушателю, проявляя свою культуру, нужно сразу же удалиться (оставаться и слушать – некрасиво, по-мещански).

Коммуникативная цель – общее целевое начало (возможно, комплексное), целевой план, проект, который определяет, задает (или должен задавать) все речевое поведение субъекта в данном общении и в его отдельных репликах (или во всей монологической речи).

Непродуманность цели речевого или коммуникативного акта, ее неадекватность, нечеткость, непонимание необходимости придания речи четкой и правильной целенаправленности – это все различные прагматические речевые ошибки и в настоящее время оцениваются как нехватка культуры речевого общения. Цель коммуникативного акта далеко не всегда должна быть понятна адресату речи (во многих случаях перед ним возникает задача разгадать ее, правильно понять), но непременно должна стоять перед адресантом.

Коммуникативные архаизмы – устаревшие формулы речевого этикета: словоерс (Извините-с, Да-с, Нет-с), ваше благородие, товарищ (как обращение к лицу в советскую эпоху) и т. п. Сюда же относятся выражения прежнего этикета: Прошу покорнейше садиться, Не извольте беспокоиться, Благодарствуйте! (в смысле «благодарю»), Чем могу служить? Сочту за честь и др.

• «Если вы, господа, не боитесь скуки, приезжайте ко мне в Никольское». «Помилуйте, Анна Сергеевна! – воскликнул Аркадий: – я за особенное счастье почту…» (И. Тургенев, Отцы и дети); «Благодарствуйте, что сдержали слово, – начала она [Одинцова]: – погостите у меня: здесь, право, недурно» (там же).

Коммуникативный оптимизм – демонстрация в процессе общения хорошего настроения, благополучия, жизнерадостности. Положительное явление – как сознательная коммуникативная манера, противопоставляемая манере субъекта-коммуниканта сообщать о своем нездоровье, невзгодах, демонстрировать свое плохое настроение. Ср. ответы на ритуально-вежливые вопросы «Как вы себя чувствуете?», «Ну, как у вас дела?» – «Отлично!», «Великолепно» (в духе коммуникативного оптимизма) и «Так себе!», «Неважно», «Дела – как сажа бела» и т. п. В обычных условиях общения, если человека спрашивают о здоровье, о делах, лучше выразиться кратко и достаточно оптимистично и не упоминать о своем неблагополучии, тем более в виде пространного описания.

Комплимент – тонкая и приятная похвала, нередко, однако, с оттенком лести. Положительное коммуникативное явление. Ср. Ласковое слово и кошке приятно (пословица). «Сделанные комплименты надолго и даже навсегда располагают собеседника к их автору, что особенно верно в отношении женщин. Любезности требуют известного такта. Приветливая, добрая, снисходительная особа, умеющая применяться к окружающим ее людям, умеет сразу безошибочно угадывать предмет, на который должны обращаться ее похвалы» (Жизнь в свете, дома и при дворе, СПб., 1890). Не очень хорошо, когда говорят избитые комплименты: похвале нужно придать оригинальное, свежее и изысканное словесное выражение. Ср. замечание. Ср. любезность. Отвечайте на комплименты всегда в духе скромности: Мне трудно поверить, что это так…, Боюсь, что вы ошибаетесь, преувеличиваете… и т. п.

Компрометация – оглашение сведений, порочащих кого-либо, внушающих недоверие к нему – в обычной беседе (ср. сплетни), в СМИ. Нарушение культуры речевого общения. Возможно, более извинительно, когда это происходит по политическим или деловым мотивам; менее извинительно – когда в виде обычной обывательской сплетни. В обычном разговоре лучше воздерживаться от такого поведения (ср. порядочность). Получив компрометирующие сведения, не доверяйте им полностью, постарайтесь установить истинное положение дел.

Поделиться:
Популярные книги

Месть Пламенных

Дмитриева Ольга
6. Пламенная
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Месть Пламенных

Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Имперец. Том 3

Романов Михаил Яковлевич
2. Имперец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
7.43
рейтинг книги
Имперец. Том 3

Бракованная невеста. Академия драконов

Милославская Анастасия
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Бракованная невеста. Академия драконов

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Михайлов Дем Алексеевич
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Магия чистых душ 2

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.56
рейтинг книги
Магия чистых душ 2

Курсант: Назад в СССР 11

Дамиров Рафаэль
11. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 11

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Машенька и опер Медведев

Рам Янка
1. Накосячившие опера
Любовные романы:
современные любовные романы
6.40
рейтинг книги
Машенька и опер Медведев

Отмороженный 4.0

Гарцевич Евгений Александрович
4. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 4.0

Покоривший СТЕНУ 6: Пламя внутри

Мантикор Артемис
6. Покоривший СТЕНУ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Покоривший СТЕНУ 6: Пламя внутри