Слово Ишты
Шрифт:
— Леди?
— Слава о вас летит далеко впереди, сударь, — я так же учтиво улыбнулась. — И, разумеется, я не могла подумать, что моя небольшая выходка оставит вас равнодушным. Правда, увидев слоняющихся без дела оболтусов возле собственного дома, я полагала, что эта встреча состоится немного раньше. И совсем не ждала от вас подобного неуважения: проигнорировать предложение дамы… да еще умудриться опоздать на встречу, когда она так настойчиво просит… по меньшей мере, это невежливо. Вам не кажется?
Каюсь. Вредничала я сейчас, вредничала и откровенно насмехалась. Но это было скорее нервное — я целую неделю ждала
— Не стоит, — очаровательно улыбнулась я, увидев, как нервно дернулись безликие «тени» в углах. — Мои люди умеют неплохо обращаться с оружием и, уверяю вас, способны перехватить арбалетные болты даже с такого близкого расстояния. К тому же, вас всего четверо, господа. Я не думаю, что стоит проверять выдержку моих спутников.
Скароны совершенно спокойно стояли по обе стороны от своей «госпожи», отслеживая каждое движение в комнате и ненавязчиво демонстрируя краешки неизменных адароновых броней, искусно скрытых за мягкой тканью их роскошных камзолов. Зная о том, какие они воины, наивно было бы полагать, что они не успеют выхватить мечи в тот же миг, как заметят сигнал к атаке.
— Значит, вы нас ждали, леди? — неожиданно хищно прищурился эр-гар. Я кивнула.
— Совершенно верно. Невозможно появиться в столице со Знаком Короля в кармане, чтобы об этом не стало известно каждой сороке. И уж тем более невозможно остаться незамеченной, демонстрируя его столь открыто.
— Ваши вопросы привлекли к вам гораздо больше внимания, чем Знак, сударыня, — хмыкнул господин да Миро. Я развела руками.
— Просто подстраховка. Вдруг бы господин да Нейри засомневался, придя к неправильным выводам, и не стал бы привлекать вас к этому делу?
Под пристальным взглядом начальника Тайной Стражи я почувствовала себя слегка неуютно, как если бы в меня целились из снайперской винтовки, однако виду не подала. Да и чего теперь назад сдавать? Мы заранее планировали, что очень скоро привлечем внимание определенных структур. Я ни секунды не сомневалась, что нужной мне информации по Невирону у господина да Нейри нет и никогда не было. Никто не стал бы помещать эти сведения ни в какую библиотеку. Они хранились под сотнями замков, под строгими грифами, а то еще и не на бумаге, а в головах самых преданных сторонников короля. Таких, как господин Лоран да Миро, например. Так что мой вопрос насчет Невирона был скорее вызовом для него. Настойчивым приглашением к личной встрече. Не по дворцу же мне бегать, разыскивая его днем с огнем? И не Эррея же просить устроить это интимное свидание? Да и не было у меня столько времени, чтобы плести тонкие интриги и окольными путями выходить на нужного человека. Поэтому пришлось сыграть. Причем, почти в открытую, дерзко и нагло.
Разумеется, это было рискованно. И даже более чем рискованно. Но зато дело выгорело, и теперь у меня появилась реальная возможность исполнить задуманное в кратчайшие сроки. Если, конечно, слухи об этом типе не преувеличены.
А господин де Миро неожиданно улыбнулся. Гораздо лучше, чем в прошлый раз. Особенно когда подметил, как недобро загорелись глаза у моих кровных братьев, и понял, что угроза с их стороны отнюдь не беспочвенна: два скарона из Старших Кланов (разных Старших Кланов!) вполне способны не только перехватить арбалетные болты, которые уже минут пять целились из темноты в мою грудь, но и порубить в капусту всех остальных. И уйти отсюда лишь с парой царапин на боках, попутно сетуя на то, что не успели как следует размяться. Кажется, господин да Миро слегка меня недооценил. Или же это господин да Нейри не сумел правильно оценить моих спутников… да, видимо, его просчет: аж побледнел весь, бедняга.
Кинув в его сторону быстрый взгляд, лорд да Миро неожиданно расслабился и властным жестом велел своим людям опустить оружие.
— Благодарю вас, — тут же отреагировала я. — Это очень кстати. Ас, Бер… не нервируйте уважаемых господ. Мне кажется, они не собираются делать глупостей и на намерены портить этот прекрасный ковер видом собственной крови.
— Прекрасно держитесь, леди, — вдруг похвалил меня господин да Миро. — Лучше многих. Я вежливо кивнула.
— Благодарю. Я стараюсь.
— Ну, хорошо, — как только скароны отступили и обстановка в комнате слегка разрядилась, он демонстративно сложил руки на груди. — Я готов поверить, что вы искали со мной встречи, леди, и именно поэтому рискнули привлечь к себе так много внимания. У меня один вопрос: почему?
— А разве непонятно?
— Нет. Подскажите мне, пожалуйста.
— Как же так? Вы ведь мастер разгадывать загадки, господин да Миро, — снова улыбнулась я, когда он виновато развел руками.
— Увы, сударыня. Иногда даже я нуждаюсь в подсказках.
— Что ж, извольте. Я всего лишь намереваюсь вернуть Его Величеству его перстень, — я улыбнулась шире, когда собеседник странно кашлянул. — Вы же знаете: аудиенции во дворце трудно добиться — бюрократия, всякие бумажки, ненужные проволочки… как бы я смогла это сделать за такое короткое время? И как иначе смогла бы отдать Знак, будучи в полной уверенности, что он дошел до адресата? Господин да Миро удивленно приподнял брови.
— И вы решили, что это можно сделать через меня? Оригинально мыслите, леди!
— Что вы, сударь. Я вовсе не собираюсь отдавать этот бесценный раритет ВАМ.
— ?!
— Я отдам его только одному человеку, — я позволила себе легкую усмешку. — И думаю, вам прекрасно известно, кому именно. Не правда ли… Ваше Величество?
Господин да Миро прикусил губу, а да Нейри заметно дернулся, как будто получил хлесткую пощечину. Но я на них уже не смотрела — все мое внимание было приковано к незаметной фигуре у окна, которая за время нашей словесной баталии не сделала ни единого движения, не прятала под плащом арбалет и вообще никак не реагировала на мое вызывающее поведение. В Валлионе так мало рослых мужчин… и еще меньше тех, кто смог бы столь долго сохранять величественное спокойствие, искусно делая вид, что происходящее его нисколько не касается.