Чтение онлайн

на главную

Жанры

Слово короля. Часть вторая
Шрифт:

— Знаем, Чанд. И знаем очень хорошо.

Глава Каур Кай резко обернулся, услышав знакомый голос.

— Сраный щенок, — прорычал он, едва сдерживаясь от пожиравшей его боли и ярости, — надо было пристрелить тебя ещё в той пещере...

— Что стало бы крайне недальновидным решением, мой юный друг.

Пандар вышел из-за спины Шехара. Старик опирался на трость, но это не мешало ему стоять с гордо выпрямленной спиной.

— Ну конечно же. Бахад Джайн. Поганые продажные шлюхи...

— Заткнись,

Чанд, — произнёс Шехар, — я предлагал тебе объединиться.

— Объединиться с тобой?! Жалкий недомерок. Думаешь, раз твой брат был королём, это сейчас хоть что-то значит? — Чанд поднялся, встав на колени и плюнул Шехару на грудную пластину бронекостюма.

Химмат среагировал быстрее, чем кто-либо другой. Закрытый перчаткой кулак врезался Чанду в лицо, опрокинув тело здоровяка обратно на бетон причала.

— Не нужно, Химмат, — быстро произнёс Шехар, увидев, что его верный гвардеец занёс руку для нового удара, — в этом больше нет необходимости.

Кто-то осторожно прошёл за спинами одетых в броню людей и встал рядом с Пандаром, не забыв вежливо поклониться старику. Подняв голову Чанд увидел своего собственного верного слугу.

— Хаким! Поганая предательская крыса...

Прежде чем он успел сказать ещё хоть слово, Шехар сделал шаг вперёд и схватил Чанда за волосы, заставив того задрать голову.

— Ты хотел взорвать весь город, Чанд. Всех, кто там находился.

— И что? Я бы убил всех этих хашмитских ублюдков!

— А также всех жителей Райпура, что оставались в городе, — покачал головой Шехар.

— Да какое мне должно быть до них дело, щенок. Я сражался, чтобы вернуть причитающееся себе по праву...

Он осёкся, когда увидел пистолет в руке Шехара.

— Вот именно, Чанд. Ты упрямо держался за прошлое. Богатство. Положение. Влияние. Власть. Жадный упрямец, который недоволен тем, что у него отобрали его игрушки. Такие, как ты не должны были так высоко подняться. Жаль мы с Аджиитом поняли это слишком поздно...

Шехар приставил ствол пистолета к его груди и нажал на курок. Звук тихого выстрела затерялся под сводами пещеры.

Тело последнего главы семьи Каур Кай упало на холодный бетон с пробитой грудью и удивлением в мёртвых глазах.

— Химмат, — Шехар посмотрел на своего гвардейца, — сделай то, что нужно.

— Конечно, господин.

Верный телохранитель сделал шаг вперёд, достав из ножен на бедре длинный и широкий нож.

— Так ли это необходимо, — поинтересовался Пандар, подойдя к Шехару, — я разделяю ваше решение, но это...

— Я дал слово, — спокойно ответил принц, не сводя глаз со своего гвардейца. — И привык его держать.

— Слово, данное врагу, — Пандар брезгливо поморщился, когда широкое лезвие врубилось в плоть, — стоило ли оно того, чтобы пачкать руки?

— Безусловно, — Шехар холодными глазами следил за работой Химмата и пытался понять, что же он сам чувствовал в этот момент. К своему собственному удивлению, единственным чувством, что он сейчас испытывал была непривычная усталость от ношения брони. — Если я не могу сдержать данное врагу слово, то грош мне цена. У вас есть данные по ресурсам, которыми владели Каур Кай?

Старик осторожно кивнул.

— Конечно. Мой друг, — Пандар указал на стоящего за его спиной бывшего слугу Чанда, — владеет всей необходимой нам информацией. По крайней мере той, которую смог узнать. Остальное, думаю, мы сможем получить от других людей Каур Кай.

Острое лезвие с отвратительным звуком заскрежетало о шейные позвонки, впиваясь в кость.

— Наверное я не ошибусь, если предположу, что у вас более чем достаточно таких «друзей»?

— Информация бывает опаснее импульсного дротика, Шехар, — в тон ему ответил Пандар. — Действовать всегда легче тогда, когда знаешь, что на уме у твоего оппонента.

Шехар чуть повернул голову и посмотрел на старика.

— И что же на уме у меня?

— Я пока ещё пытаюсь это понять.

— Не тратьте время, Пандар. Я вам его сэкономлю.

Старик переложил трость из одной руки в другую и отвёл взгляд от кровавой работы гвардейца.

— Я верну Сульфар себе, — спокойно продолжил Шехар, — вот вам моё слово. Можете ему верить. Можете сомневаться. Но запомните одну простую вещь. Королевская семья Аль Ханов всегда держала своё слово. Присоединитесь ко мне и в конце получите достойную вашей помощи награду.

Шехар посмотрел на стоявшего рядом с ним старика. В броне он был почти на полторы головы выше него и возвышался над Пандаром так же, как Чанд возвышался над ним самим во время их встречи в горах.

— А попробуете предать и тогда ваша голова окажется в руках Химмата. Вот вам моё второе слово. И только Бахад Джайн решать, какое из них вы захотите проверить на прочность.

***

Столица Сульфарской Демократической Республики.

Синангар

Молодой офицер вошёл в кабинет своего начальника с явной растерянностью на лице.

— Генерал?

Абал поднял голову от документов, лежавших на его столе.

— Да?

— Тут... В общем в здание доставили посылку. На ваше имя...

— И? — спокойно спросил Абал, выпрямившись в кресле.

— Мне кажется вам стоит самому посмотреть.

Раздражённо вздохнув, глава Камаан Ке Сена поднялся из-за стола и прошёл следом за своим помощником.

Поделиться:
Популярные книги

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Последняя Арена 2

Греков Сергей
2. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
Последняя Арена 2

Системный Нуб 2

Тактарин Ринат
2. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб 2

Ледяное проклятье

Михайлов Дем Алексеевич
4. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.20
рейтинг книги
Ледяное проклятье

Путь Шамана. Шаг 5: Шахматы Кармадонта

Маханенко Василий Михайлович
5. Мир Барлионы
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
9.34
рейтинг книги
Путь Шамана. Шаг 5: Шахматы Кармадонта

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Кровь, золото и помидоры

Распопов Дмитрий Викторович
4. Венецианский купец
Фантастика:
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Кровь, золото и помидоры

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й