Слово тролля. Дилогия
Шрифт:
— Первый раз в жизни слышу такую брехню… — я подкинул немного хвороста в огонь, — расскажите лучше что-нибудь более интересное. И желательно правдивое.
— Мы говорим правду! — это они на два голоса.
— Где наши пленники? — присоединился к разговору Куп.
— Их передали другому отряду. Там, в двух лигах отсюда. — «Золотой» обливался потом. — Да погасите же огонь! ЗАКЛИНАЮ ВАС!
— Какому еще отряду?
— Лукка, погаси огонь, — раздался сзади печальный голос мастера Айдо. — Я
Я с тоской и ненавистью смотрел на тела парней. Корчившуюся Маргу.
— Они скажут все сами, — положил мне на плечо руку учитель.
— Как знаете… — прошипел я, сбивая ногой огонь.
— Нас подняли два дня назад. Сказали, что надо провести одно дельце. Отобрали только ветеранов: тех, кто служил еще покойному королю, — временами жмурясь от боли, перебивая друг дружку, каялись «золотые». — Вышло человек пятьдесят. Главным был назначен Ромтангет. Он сам принес приказ и сам отобрал людей. По дороге сюда мы подобрали мужика. Шага (это один из наших) узнал его — он раньше в личной гвардии Гиера в сержантах ходил.
— Михаэль! — переглянулись мы с Купом.
— Вроде так его зовут, — кивнул подкопченный. — Так вот. Этот самый мужик о чем-то долго с Ромтангетом говорил. Капитан приказал выдать ему лошадь, оружие и взял с собой. А за день до того, как вас встретить, отдал ему под начало тридцать наших и велел слушаться как самого себя.
— Когда вы пойло с отравой сожрали, — продолжал второй, — Ромтангет отправил того, молодого, с графом в сопровождении пятерых к оставшемуся отряду, а мы… вот… — и замолчал, потупив глаза.
— Прибьете, поди? — жалобно спросил солдат.
— А зачем? — жестом остановил меня бор-От. — Бойцы вы уже никакие: даже ходить нормально не сможете. А лишний раз кровь лить… — Он посмотрел на укрытые полотнищем тела. — Сделаем так. Мы сейчас уходим. Вы остаетесь здесь. Своих похороните, наших тоже. А потом: хотите в казармы — хотите по домам. Дело ваше. Но предупреждаю: в следующий раз попадетесь под руку… Я сам, лично… и не с ног начну. Все ясно?
— Учитель, — обратился я к старому наставнику, — а может, все же надо было этих?.. — Я провел большим пальцем по горлу.
— Не уподобляйся зверям лесным, если себя к ним не причисляешь, — зло отмахнулся он.
— Ну-ну… — пролистал я в голове картинки последних дней, тем временем рассматривая лошадей, на которых нам предстояло ехать.
Ильд-Ми и Вакару попросту привязали к седлам, впрочем, как и Дуди, который залез на лошадь первый раз в жизни.
Как я ни упирался, но меня таки водрузили на лошадь. Ни я, ни вороной мерин от этого счастья не испытали. Коняга хрипел и зачем-то все время пытался цапнуть меня за ляжку. После повторного, точнее, четвертого знакомства с моим кулаком животинка оставила свои замашки,
— На ель корова взгромоздясь… — печально изрек Асама-Заика, наблюдая за моей нелегкой борьбой за выживание.
«Ель? Корова? Что он плетет?!» — Мысленно махнув рукой, я только сильнее сжал коленями бока лошаденки. Жеребец обреченно вздохнул и с трудом сделал первый шаг.
— Слушай сюда, — громко объявил Айдо, когда все были готовы. Я натянул поводья, по привычке сделав это так же, как если бы сидел на телеге.
— Лукка, не увечь коня. Резвиться дома будешь, — недовольно пробурчал бор-От.
— Да. Конечно. Сейчас, — обливаясь потом, я старался и в седле удержаться, и коня на копыта вернуть.
— Дружище, ослабь поводья, — посоветовал Куп, — ты что, первый раз на коня сел?
— Нет… — животину повело вбок, но она еще не падала, — второй!
— Лукка, осторожней, пожалуйста! — подал испуганный голос братец. — Не сломай шейку лошадке: она еще может в хозяйстве сгодиться!
— Постараюсь, — пробормотал я, пролетая сквозь колючки кустов.
Когда я, ругаясь и отряхиваясь, вернулся к ухмыляющейся во всю морду коняге, Айдо уже закончил давать указания.
— В двух словах, Висельник, — Заика с любопытством разглядывал мой костюм, — едем вперед. Кто против нас — того меж глаз, по команде «шухер!» уходим огородами. Понял?
Молча кивнув, я чуть ли не с разгона взобрался в седло — невесть с чего лошадь присела на задние ноги.
— Э-э-э! — замахал ручонками над головой братик. — А как ею управлять?!
— Добром это не кончится… — мотнул головой Куп и, тронув свою лошадку, неизвестно к чему еле слышно добавил: — И никуда я не полечу… и никаких тор… — И чего там еще я не расслышал: вороной, вместо того чтобы пойти вперед, начал, шустро переступая копытами, вращаться вокруг себя. Когда я наконец приловчился управлять этой непослушной скотинкой, насладиться конной прогулкой мне не удалось — в начале дороги самым настоящим галопом на нас кто-то скакал.
— А, Отродье и все, кто сверху! — выругался Куп. — Не успели уйти! Их раз в пять больше, а у нас двое раненых…
— И двое столбов, — закончил Асама, глядя, как я с братцем проезжаю дальше мимо.
— Лукка! Дуди! — забесновался учитель. — Что ж вы, сукины сыны, делаете?!
Я беспомощно переглянулся с троллем.
Бывают дни, часы, моменты, когда все понимаешь с полуслова. Особенно родное существо… в смысле брата…
Я сполз с коня. Дуди, шустро перерезав веревки, кое-как опустился на землю и встал рядом, трепетно вытаскивая на свет свой незабываемый двуручный бат-мат-ляп или как он там по-другому называется.