Сложности
Шрифт:
Он вновь смотрел на волосы Греты, но заставил себя вернуться к ее глазам.
— Я не знаю точно, но подозреваю, что ты талантлива. Ближайший салон красоты в двадцати милях отсюда. И кто-то действительно направится туда раз или два, чтобы продемонстрировать свою точку зрения. Но потом это надоест. Несмотря на убежденность Хоуп в своем влиянии в городе. Ты хорошо делаешь свою работу, и уверен, твои клиентки останутся с тобой.
— Рада, что ты так уверен в этом.
Он сделал шаг вперед, сокращая то расстояние,
— Все будет хорошо, Грета, — пробормотал он.
Она продолжала стоять на своем, пусть и демонстрируя это своим напряженным телом.
— Твое появление здесь, шериф, не помогает в создании образа «встречи на одну ночь».
До него только сейчас дошло, что Грета обращается к нему «шериф», а не Хиксон или Хикс. Он не стал это комментировать и старался не думать, что этот факт ему совсем не нравится.
— Хотел предупредить тебя, — просто сказал он.
— Что ж, спасибо. Ты это сделал. Если тебе вновь понадобится предупредить меня, вначале замаскируйся, а еще лучше используй дымовые шашки.
Черт, она рассмешила его. Но он не мог рассмеяться. Он должен покончить с этим быстрей, пока что-то еще не привлечет его в ней.
— Раз уж ты здесь… — начал он.
Услышав эти слова, Грета отступила на два шага назад в и так тесном пространстве, спиной натолкнувшись на полки. Закатив глаза к потолку, она заявила:
— Ну вот, началось.
— Что началось? — Хик почувствовал, как напряглись мышцы шеи.
Она посмотрела прямо на него.
— Я поторопилась, прости, друг. — Грета повела рукой в его сторону. — Продолжай.
— Что началось? — повторил Хикс.
— Тебе озвучить все варианты? — спросила она.
Хикс перенес вес на пятки и скрестил руки на груди.
Она наблюдала за ним, и на какое-то время на ее лице появилось нечто похожее на то, как она выглядела в «Капле Росы», когда Хикс коснулся ее руки, лежащей на столе между ними.
Она стерла это со своего лица, затем сосредоточилась. И ему опять пришлось сдерживаться.
— Первое, ты извинишься еще раз, пытаясь почувствовать себя лучше из-за того, что вел себя со мной как настоящий мудак.
Черт, именно так он и собирался поступить.
— Второе, — продолжила она. — Ты можешь и дальше вести себя как мудак и предложить перепихнуться в подсобке Лу или в ближайшем переулке.
Отлично.
Он был настоящим козлом, но она должна была знать, что все не так.
— Грета… — начал он с рычанием.
— А еще третий вариант, — теперь перебила его она. — Ты начинаешь разговор, который, как ты думаешь, поможет заполучить тебе ту, которая при необходимости утолит твой зуд. И сейчас выясняешь, готова ли я по звонку удовлетворить твои потребности.
Он
— Или четвертый вариант — комбинация всего перечисленного, — пришла к выводу она.
— Первое, — отрезал Хикс.
— Ясно, — пробормотала она.
— Еще я хотел бы объясниться с тобой, — напряженно продолжил он.
— Ну, я бы сказала, что вся во внимании, но, слава богу, прямо сейчас меня ожидает клиентка.
Черт, она была раздражающей и забавной одновременно.
Она не была забавной в «Капле Росы». Она пела как во сне, выглядела как сокровенная мечта и слушала его речь, будто ей не было наплевать на его слова.
Господи.
И, черт возьми, он не спросил о ней ни слова.
Господи.
— Я совсем недавно развелся, — проинформировал ее он.
— Я знаю это, шериф. Вы — публичная личность, лишнее подтверждение тому пришло ко мне сегодня. И далеко не лучшим образом. Но я живу в Глоссопе уже некоторое время, поэтому знала все это и раньше, что делает меня круглой дурой.
— Ты не дура.
— Да уж, — прошептала она.
Внезапно Хикс застыл на месте. Потому что нечто изменилось в ней. Практически все. И атмосфера в комнате поменялась тоже.
— Ты не дура, — вновь прошептал он.
Грета в ответ промолчала.
— Не только случившееся в твоей постели было отличным, но и все остальное тоже. — Он увидел, как она сглотнула, но ничего не ответила. — Я был женат девятнадцать лет. И подписал бумаги на развод три недели и три дня назад, — наконец закончил он.
— Ты считаешь дни, — тихо сказала она.
— Да, — так же тихо ответил он. — Теперь ты меня понимаешь.
Она кивнула, поднимая руки и ладонями накрывая локти в защитной позе. И как ни странно Хикс ощутил боль, наблюдая за этим.
— Если бы это случилось через несколько месяцев… — Хикс запнулся.
— Я понимаю.
— Но не случилось.
— Верно.
— Сейчас не подходящее время для меня. У меня есть дети, значит не время и для них, да и для тебя тоже.
Грета вновь кивнула.
— И я все испортил, — сказал он. — Повел себя как настоящий мудак. Заставил тебя чувствовать себя…
— Все хорошо.
— Нет, не хорошо.
— Все хорошо, Хиксон.
Она назвала его Хиксон. Напряжение покинуло его шею.
— Мне так жаль, Грета. Я не хотел, чтобы ты почувствовала себя так. Я сожалею. В моей голове было много всего. Слишком много. И я не должен был переносить это на нас. У тебя нет причин мне верить, но я в любом случае скажу. Я не такой.
— Я верю тебе.
— Да? — Он изучал ее.
Грета в ответ кивнула. И тогда она начала разгадывать его. Она позволила смягчиться выражению на своем лице.
— Ты был женат девятнадцать лет. И просто не можешь быть таким, если только не изменял жене.