Случайная любовь
Шрифт:
— Ты провела достаточно времени с моим ближайшим помощником и человеком, которого я считаю своим другом. Что ты о нем думаешь?
— Ну… Он мне понравился. Больше, пожалуй, ничего. Он был добр ко мне.
Трои молча взял ее руку и поцеловал в ладонь.
— Прости. Я тебя бросил. Но старый Инглунд настаивал на разговоре, и я счел это необходимым.
Лиза украдкой вздохнула с облегчением. Все встало на свои места, и можно было расслабиться.
Они поели, выпили кофе, а потом улеглись на покрывале,
Ее разбудили осторожные, нежные поцелуи Троя.
— Вставай, Спящая Красавица!
Она испуганно открыла глаза и села, недоуменно оглядываясь по сторонам.
— Я заснула? Прости!
— Нечего прощать. Жаль было тебя будить, но солнце клонится к закату, и нам пора ехать.
— Сколько же я проспала?
— Два часа с лишним.
— Два часа?!
— Значит так было нужно. Нет, ты все-таки потолстела! У меня рука затекла до смерти.
— Ты меня так и держал? Спасибо. Трои?
— Да, говорливая мисс Деверо?
— Спасибо тебе за этот день…
— Подожди, вот будет ночь, тогда и скажешь спасибо.
— А где мы заночуем?
— В часе езды отсюда есть лагерь. Можно было бы добраться до города, до больших отелей, но мне хочется провести эту ночь в тишине здешних гор. Недалеко от лагеря есть один домик… его построили в начале девятнадцатого века, и там почти ничего не изменилось с тех пор. Кровати широкие и мягкие, а одеяла набиты гагачьим пухом. На стене тикают ходики, и такая тишина, что кажется, будто во всем мире ты один…
— Трои?
— А?
— Но ты не будешь один…
— Лиза?
— А?
— А ты когда-нибудь думала, что будешь заниматься любовью в старинной ванне?
— А я буду это делать?
— Будешь. В том домике нет душа. Только ванна. Но зато какая!
Они поужинали в ресторане, расположенном недалеко от лагеря. Лизе вообще очень нравилось, как аккуратно и незаметно были размещены в этих краях очаги цивилизации. Никакого бетона или асфальта, никаких следов присутствия человека — и вдруг из лесной чащи возникает настоящий современный ресторан!
Обратно решили пойти пешком. Ночь была звездная, ветра не было, так что Лиза настояла на пешей прогулке. Они с Троем держались за руки и брели прямо посреди дороги, смеясь и болтая всякую чепуху.
— Ты объелась пирожков с семгой!
— Я не объелась. Видишь, иду сама, не падаю, не прошу передохнуть.
— Это только начало пути. Дальше пойдем в гору, вот там ты запоешь!
— Почему это я запою именно там? Я запою прямо сейчас! А в гору ты понесешь меня на руках. Только недолго.
— Почему недолго?
— Потому что ты устанешь и сразу заснешь, когда мы придем домой.
— Красивая и рассудительная. Надо же, наконец-то повезло.
Неожиданно сзади взревел мотор. Все произошло так неожиданно, что Лиза застыла, словно парализованная страхом и стремительностью происходящего. Трои, напротив, не растерялся. Мощным толчком он отбросил Лизу в сторону и сам прыгнул следом. Секундой позже мимо пронеслась машина с погашенными фарами.
Они сидели в дорожной пыли, приходя в себя.
— Лиза… Ты не пострадала?
— Н-нет… Только очень испугалась.
— Ты уверена?
— Что испугалась? О да! Но тролль со мной, значит, ничего мне не грозит.
С этими словами она разрыдалась. Трои привлек ее к себе, гладил вздрагивающие плечи, а сам неотрывно думал только об одном.
Кому это нужно?
Кто это сделал?
Собирается ли он предпринять еще одну попытку?
— Лиз?
— Да… я уже в порядке… Ой, Боже мой, как из носа-то течет…
— Возьми мой платок. Я пойду посмотрю, что там впереди.
— Я с тобой!
— Нет, лучше побудь здесь.
— Ты с ума сошел! Я боюсь!
Сраженный этой логикой, Трои безропотно взял ее за руку, и они осторожно двинулись вперед.
Через несколько минут сзади снова послышался шум мотора, и у Лизы немедленно пересохло в горле от ужаса, но из-за поворота вынырнула маленькая, ярко освещенная машина, в которой сидела пожилая семейная пара. Лиза вспомнила их лица — они сидели за соседним столиком в ресторане.
Трои махнул рукой, и машина притормозила. Разговор шел на норвежском языке, так что Лиза не понимала ни единого слова, однако на лице пожилой женщины ясно отразилась тревога, и она торопливо распахнула перед Лизой заднюю дверцу. Трои осторожно усадил девушку, втиснулся в крошечную машину сам, и они поехали.
У дома, где остановились Трои и Лиза, они распрощались со своими нежданными спасителями. Лиза улыбалась и лепетала слова благодарности по-английски, а пожилая дама энергично трясла ее руку и что-то возбуждено выкрикивала по-норвежски. Трои тихо разговаривал с мужчиной, сидевшим за рулем. Закончив разговор, он благодарно кивнул, обнял Лизу за плечи и повел ее в дом. Они остановились на высоком крыльце и долго махали вслед маленькой машине, пока она не скрылась за поворотом.
В доме Лизу неожиданно затрясло. Реакция на шок, не иначе. Трои с тревогой посмотрел на сжавшуюся в комочек девушку.
— Ты уверена, что с тобой все в порядке?
— А-абсолютно. А ты поранил лицо.
— Это царапина.
— В-все равно. Надо п-промыть. Тут есть аптечка?
— У меня своя. Сейчас достану.
Трои полез в сумку и достал небольшую походную аптечку, которую и протянул Лизе с самым невинным видом.
— Побудешь ангелом милосердия?