Случайная любовь
Шрифт:
Он провел ее через полутемный зал, благоухающий всеми ароматами Франции и сверкающий россыпями бриллиантов на шеях женщин, между столиками, покрытыми белоснежными скатертями и уставленными тончайшим фарфором и хрусталем, миновал небольшую эстраду, на которой негромко и одиноко пела печальная скрипка, жалуясь на что-то, от чего сладко сжималось сердце и слезы наворачивались на глаза…
Лиза не видела ничего. Только небольшую нишу, в которой стоял отдельный столик. Из-за столика медленно поднимался высокий темноволосый мужчина. Широкие плечи,
Метрдотель прошелестел:
— Ваша гостья, мистер Рэндалл. Мадам?
Все замечательно остроумные и едкие замечания, которые она повторяла про себя в такси, разом выветрились из головы Лизы Деверо, и она, запинаясь, пробормотала:
— М-мистер Рэндалл, я… я мисс Деверо… только другая… не та!
Темная бровь слегка приподнялась, насмешливая улыбка стала чуть заметнее.
— Совершенно верно, не та, которую я ожидал, но не менее очаровательная.
Ненависть полыхнула в груди и разом прибавила сил.
— Я сестра Сэнди.
— Да? Совершенно непохожи. Присядете?
— Благодарю.
Он стоял до тех пор, пока она не села, едва не промахнувшись мимо стула. Метрдотель поклонился и дематериализовался.
— Мистер Рэндалл, боюсь, я принесла плохие новости.
На этом можно было заканчивать, потому что язык у Лизы отнялся. На нее смотрели ТАКИЕ глаза, в которых утонула бы и самая разнузданная и бывалая куртизанка Людовика Четырнадцатого.
Представьте себе темно-зеленые изумруды, сквозь которые просвечивает адское пламя. Прибавьте лицо архангела, брови демона и рот самого первого обольстителя на свете. Погрузите все это в дымку романтического ужина, окружите непомерной роскошью и подайте к столу. И Лиза Деверо в собственном соку готова!
Насмешливые губы вымолвили с легким укором:
— Надеюсь, ничего истинно трагического не случилось?
— Сэнди не смогла прийти.
— О, об этом я уже догадался! Я, знаете, сообразительный. А вы, должно быть, та самая мисс Деверо, с которой я говорил по телефону?
— Н-ну… да.
— Тогда почему же «не та». Все правильно. Вас я и пригласил.
В этот момент Лиза безоговорочно простила Сэнди. Рыжая совершенно права: в такой рот невозможно не влюбиться.
— Скажите, мисс Деверо, почему вы выдали себя за свою сестру?
— Я не…
— Глупости. Разумеется, да. Вы даже голос ее подделывали. Зря, кстати. У вас лучше.
— Я… это была шутка…
— То есть вы просто ответили за свою сестру? И часто это у вас бывает?
— Нет… то есть… Вообще не бывает. Просто она очень хотела прийти сюда!
Теперь вверх взлетели обе брови, а в немыслимых глазах заплясал смех.
— Так почему же не пришла?
Лизу словно прорвало. Такое вдохновение посещало
— Понимаете, перед самым выходом позвонила наша тетушка. Она очень старая, бедная тетя Милдред, Сэнди всегда была ее любимицей. Так вот, тетушка упала и сломала шейку бедра…
— О, бедная, бедная старушка!
— Вы знаете, старики так упрямы, тетя не хотела ехать в больницу, а слушает она только Сэнди…
Голос Троя Рэндалла звучал абсолютно ровно, ни одна черта в этом дьявольском лице не дрогнула, но Лиза отчетливо поняла, что он смеется.
— Мне знакомы эти семейные неурядицы. Прошу вас, продолжайте. Я вне себя от тревоги за вашу несчастную тетю.
— Да? Ну так Сэнди пришлось поехать к ней…
— И вы решили заменить ее в ресторане…
— Я решила, что лучше будет приехать и все вам объяснить лично.
— И вы тысячу раз правы! Ну что, в самом деле, телефон? Бездушная пластиковая коробка с проволочками. То ли дело простое человеческое общение. Участие. Помощь, наконец!
Лиза неожиданно поняла, как нужно действовать, чтобы задержать Троя Рэндалла. Надо нести ахинею. Надо убедить его, что она увлечена им настолько, что обманом пробралась в ресторан. Надо добиться, чтобы он пригласил ее остаться. А уж потом, когда поезд Майкла и Сэнди тронется, Лиза выскажет негодяю все, что собиралась.
Она потупилась, покраснела, нервно скомкала салфетку и чуть слышно произнесла:
— Я очень хотела вас увидеть…
— Серьезно? Неужели моя секретарша так превозносила меня во время семейных ужинов, что вам захотелось воочию увидеть столь замечательную личность?
— Такого мужчину? О да!
— Очень интересно. И что же Сэнди говорила обо мне?
— Что вы очаровательный, умный и обаятельный.
— Ой, вы меня смущаете, боюсь, что я недостоин таких громких эпитетов!
В этот момент появились официанты, и Лиза очень натурально засуетилась, якобы пытаясь встать и удариться в бегство.
— Простите меня. Мне нужно идти, должно быть… Вам хочется спокойно поужинать…
— РАЗВЕ ВЫ НЕ ПРИСОЕДИНИТЕСЬ КО МНЕ?
Есть! Сработало!
— Я не знаю…
— Разумеется, если ваш жених не будет против.
— Нет! Он не будет.
— Тогда оставайтесь.
— Спасибо. С удовольствием.
— Может, шампанского? Для начала, пока читаете меню.
— Отлично. Обожаю шампанское. Осторожнее, Лиза! Это будет уже второй бокал на абсолютно пустой желудок.
Трои Рэндалл забрал шампанское из рук официанта, быстро и ловко открыл бутылку и неторопливо разлил искрящееся вино по фужерам. Затем протянул один Лизе, склонился над столом.
Его лицо оказалось близко. Слишком близко. Зеленые глаза завораживали, усыпляли волю, убаюкивали разум…
— Это будет незабываемый вечер. Не сомневаюсь в этом. За встречу!
Лиза смело поднесла бокал к губам. Правильно делаешь, что не сомневаешься.