Чтение онлайн

на главную

Жанры

Случайная жена
Шрифт:

Сколько ей? Лет восемнадцать? Волосы и кожа в слишком хорошем состоянии для простолюдинки. Но при этом обычаев высшего света она толком не знает. Такое впечатление, что воспитывалась где-то в дальних странах, но при этом ни малейшего акцента…

Дэриан только сейчас поймал себя на том, что вместо того, чтобы разбудить и припугнуть, просто стоит у кровати и не отводит взгляда от спящей Мирианы. И так хочется сесть рядом, пропустить сквозь пальцы ее разметавшиеся по подушке волосы цвета темной меди; неспешно провести пальцами по обнаженному плечу, проверить, так ли нежна ее кожа, как кажется…

– Ты что здесь делаешь, негодник? – приглушенный шепот за спиной мигом прогнал заманчивые образы.

Дэриан обернулся. В дверях спальни, уперев руки в бока, стояла тетушка Раплиния, столь же грозная, сколько и растрепанная. Едва сдержал улыбку при виде ее съехавшего набекрень ночного чепчика.

Тут же поспешил выйти в коридор. И лишь прикрыв дверь спальни, невозмутимо ответил сверлящей его взглядом пожилой даме:

– Ничего такого, что вы подумали. Мне просто нужно было поговорить с Мирианой.

– А днем ты это, конечно, сделать не мог? Только среди ночи и наедине? Ты мне это брось! Думаешь, я не знаю, какой ты развратник? Да о твоей репутации весь Сорион гудит! А теперь еще и на невесту брата засматриваешься? У тебя вообще совесть есть?!

– Совесть, быть может, и есть, а вот терпения маловато, – уж точно не хотелось выслушивать в очередной раз укоры на тему добропорядочности и благочестия. – Так что, извините, но я пойду спать.

Но и шага сделать не успел, тетушка Раплиния окликнула:

– Дэриан, ты все же пожалей брата. Тебе увести у него невесту – сущий пустяк, а вот Бриниану такой девушки точно не найти. Я хоть и не должна тебе это говорить, обещала ему, но… – она на миг замялась. – Мириана магически одарена. А ты сам знаешь, какая это редкость.

Дэриан резко нахмурился. Он-то был уверен, что приворот сотворил какой-то опытный нанятый Мирианой маг, а теперь, выходит, это лично ее рук дело? Но если она сама смогла создать такой, что даже он развеять не в состоянии, то это насколько же ее сила развита?..

А тетушка все продолжала:

– Ты ведь все равно скоро поедешь на королевский сезон, там и так соберутся все одаренные аристократки, обязательно найдешь себе подходящую. Но Бриниану, лишенному магии напрочь, лучше партии, чем Мириана, не отыскать, ты же сам понимаешь.

Но Дэриан не стал продолжать этот разговор.

– Доброй ночи, тетушка, – пошел в сторону лестницы.

То, что Мириана владеет магией, лишь подтверждало его подозрения. В любом случае, не сомневался, что завтра утром узнает об отмене этой злополучной свадьбы.

Ну а если вдруг нет… Если же жажда денег и высокого положения в обществе окажется для этой обманщицы сильнее здравого смысла… Что ж, почему бы и нет. Он все равно от своего права не откажется. И не только из принципа. Но еще и для того, чтобы перестать, наконец, о ней думать. Наверняка ведь эти навязчивые мысли вызваны исключительно физическим влечением. И это отличный способ от них избавиться.

Виктория

Никогда не замечала за собой особой кровожадности, но сейчас, вот честно, совсем бы не расстроилась, споткнись Дэриан прямо на этой лестнице и отсчитай своим идеальным носом все оставшиеся ступеньки. А то в его компании, казалось, что не на свою спасительную свадьбу иду, а прямиком на урановые рудники.

– Как же я сочувствую, – не сдержавшись, буркнула я сквозь улыбку, пока мы спускались в холл.

– И кому же? – совершенно равнодушно поинтересовался по-прежнему держащий меня за руку мертвой хваткой Дэриан.

– Той несчастной, которая однажды станет женой вашей светлости. Я даже не представляю, за какие такие прегрешения какой-нибудь бедняжке может достаться такой муж, как вы.

Он усмехнулся.

– Боюсь, сейчас вам куда логичнее сочувствовать самой себе. Раз вам не хватило здравого смысла отказаться от этого брака, да еще и на таких условиях, это уже весьма красноречиво говорит о вашей сомнительной нравственности. Но, спешу вас огорчить, как только мой брат женится, я лишу его всех прав на состояние рода. Так что транжирить деньги направо и налево вам уже не светит. Ну так что, леди Мириана, еще не поздно прямо сейчас изобразить обморок и втихую сбежать.

– Не беспокойтесь, лорд Дэриан, я исчезну из вашей жизни очень скоро. И, не буду скрывать, с преогромным удовольствием.

Даже если он и хотел что-то ответить, то не стал, мы как раз спустились в холл.

Собравшиеся расступались. Даже тошно стало от обилия фальшивых улыбок и множества оценивающих взглядов. Некоторые дамы уже вовсю перешептывались, глядя на меня. Но я старалась просто не обращать внимание. В конце концов, какое мне дело до всех этих незнакомых людей, которых я все равно вижу в первый и последний раз?

До высоких дверей в ритуальный зал оставалось всего ничего, как вдруг мир вокруг смазался и замер. Но я даже толком испугаться не успела, прямо передо мной возникла весьма высокомерного вида дама средних лет, со столь туго завязанными в узел волосами, словно она пыталась натянуть свое лицо до идеальной гладкости.

– Не бойся и не удивляйся, – она улыбнулась, но совсем не искренне, да и взгляд оставался презрительно-холодным, – это пространственно-временная магия. Мне удалось остановить время для всех совсем ненадолго, все-таки твой спутник, – мимолетно покосилась на замершего, как и все, Дэриана, – слишком сильный маг, чтобы подобные фокусы на него срабатывали надолго. Так что не будем терять зря время.

– Кто вы? – конечно, нельзя думать плохо о том, кого ты вообще не знаешь, но эта дама, несмотря на всю свою ухоженность, производила довольно отталкивающее впечатление.

– Мое имя все равно тебе ничего не скажет, но ты запомни. Альция ист Ролдонс. Я знаю, что с тобой что-то не так, но мне не суть важно, кто ты и откуда. Куда важнее, что я могу тебе помочь.

– И чем же? – настороженно уточнила я.

– Скажем так, у тебя есть то, что нужно мне. Редкая магия. А взамен я могу дать то, что нужно тебе. Ты хоть сейчас и выходишь замуж, станешь частью столь именитого рода, но мало ли, как дальше жизнь повернется, верно? – она мрачно усмехнулась каким-то своим мыслям. – Так что, если вдруг надумаешь принять мое весьма выгодное предложение, всего лишь трижды произнеси мое имя вслух. Альция ист Ролдонс. Запомни.

Популярные книги

Приручитель женщин-монстров. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 1

Мама из другого мира. Чужих детей не бывает

Рыжая Ехидна
Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.79
рейтинг книги
Мама из другого мира. Чужих детей не бывает

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Заплатить за все

Зайцева Мария
Не смей меня хотеть
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Заплатить за все

Ветер и искры. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Ветер и искры
Фантастика:
фэнтези
9.45
рейтинг книги
Ветер и искры. Тетралогия

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Ты не мой BOY

Рам Янка
5. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой BOY

Титан империи 7

Артемов Александр Александрович
7. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 7

Неудержимый. Книга XVII

Боярский Андрей
17. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVII

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Не грози Дубровскому! Том VIII

Панарин Антон
8. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VIII

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие

Утопающий во лжи 2

Жуковский Лев
2. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 2

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон