Случайность - 2
Шрифт:
Я наклонила голову и положила ее на руки.
– Хватит!
– сказала Джулианна.
Их голоса затихли, но отчаяние в голосе Уэстона все еще различалось.
Дверь закрылась, Сэм и Джулианна вернулись на кухню, с ошеломленными выражениями лиц.
– Что это было?
– спросила я.
Сэм вздохнул:
– Он хотел зайти внутрь.
– Он толкнул тебя?
– сглотнула я. Видимо, я вообще не знала Уэстона.
Сэм покачал головой, явно выбитый из колеи:
– Нет, нет…он толкнул дверь. Я толкнул в ответ. Он просто расстроен. Я сказал
Я потрясла головой:
– Пожалуйста, не надо. Я просто хочу, чтобы это прошло.
– Почему бы тебе не взять выходной и провести его со мной? Мы можем сходить по магазинам. Или остаться дома и посмотреть комедии, - наигранная улыбка Джулианны была странно утешительной. Ей было больно из-за меня, так же, как и Сэму.
Сочувствие - это не то, к чему я привыкла, но кроме этого, ничего не было. Наша семья чувствовалась полной и настоящей в тот момент, и я в первый раз чувствовала, что принадлежу этому месту, на этой кухне, с этими двумя людьми, которые любили меня настолько, чтобы не спать всю ночь, беспокоясь, чтобы захлопнуть дверь и быть готовым позвонить директору. Я жила с ними, потому что я была их (я принадлежала им).
Я вскочила и сжала их обоих в крепкие объятия:
– Еще несколько недель. Я смогу продержаться еще несколько недель.
Сэм нежно положил свою большую руку мне на волосы и притянул к себе. Джулианна отклонилась, чтобы посмотреть на меня:
– Мы хотели, чтобы твои последние несколько недель в школе были другими. Мы так этого хотели.
– Я знаю, - я взяла мою сумку с пола и перекинула ее через плечо.
– Увидимся после школы.
– Люблю тебя, - сказала Джулианна.
Небольшая улыбка Сэма была наполнена восхищением и гордостью.
– Я тоже вас люблю, - сказала я, направляясь к гаражу.
– Что еще мы можем сделать для нее?
– я услышала, как сказала Джулианна.
– Я хочу, чтобы у нее все было хорошо.
– Она самый выносливый человек из всех кого я знаю, дорогая. Ей не нужно, чтобы мы исправляли это. Мы просто будем любить ее, несмотря ни на что.
Я улыбнулась. Это поможет мне пережить сегодняшний день.
Уже на биологии начались перешёптывания о проблеме у нас с Уэстоном. Сара не спросила, что показалось мне странным. Может быть, это было написано на моем лице, в любом случае, я была готова проявить стойкость снова. Шрамы, которые заживали в течение многих лет, было легко вернуть на поверхность, сильнее, чем когда-либо, но в этот раз у меня была надежная поддержка дома. Я знала, несмотря на то, что произошло с Уэстоном, у меня всегда будет Сэм и Джулианна. Они мои. Навсегда.
Во время второй пары, прямо посреди урока Миссис Вауэл, Миссис Пайлс появилась в дверях с фирменной улыбочкой.
– Мне нужна Эрин, Миссис Вауэл.
Учительница перестала писать на доске:
– Ей нужно взять с собой вещи или она вернется?
Миссис Пайлс взглянула на меня:
– Пошли и захвати свои вещи.
Я сделала, как меня просили,
– Они думают, что я выиграла в лотерею, - прошептала я.
– В то же время, они судят меня, думая, что я получила выгоду от смерти Олди. Каждая хорошая вещь, которая происходит со мной - искажается.
– Я беспокоюсь о тебе, - сказала она.
– В общем-то, Мистер Брингем и Миссис Роджерс тоже. Они хотят поговорить с тобой о том, как идут дела.
– Сэм звонил?
– Мистер Брингем немного сказал. А должен был? Все нормально дома?
– Сэм и Джулианна замечательные.
Миссис Пайлс выдохнула с облегчением:
– Хорошо. Ты заслуживаешь не меньше.
– Мы собираемся в кабинет директора сейчас?
– Миссис Пайлс кивнула.
– Они послали тебя за мной?
– Я слышала, как Миссис Роджерс попросила студента передать тебе, чтобы ты пришла в кабинет директора, и я сказала, что сделаю это. Я подумала, что это даст нам время поговорить. Я видела, у тебя новая машина. Она довольно крутая.
– Она невероятна. Сэм и Джулианна так много сделали для меня.
– Они такие хорошие люди. И к тому же, счастливчики.
– Счастливчики?
– У них снова есть ты. Возвращение тебя к ним, даже после потери Олди, должно быть сделало это для них легче, не так ли?
– Я не знаю. Они, правда, об этом не говорят. Я думаю, они бояться, что это несправедливо по отношению ко мне, чтобы говорить со мной о ее потере.
– Понимаю. Это имеет смысл. Но они могут скучать по ней, и так же быть рады, что ты у них есть.
– Они скучают. И они рады. Я не знаю кого-нибудь еще, кто мог бы справиться с этим так, как они. Я слышу, как Джулианна иногда плачет в комнате Олди. Не много. Это должно быть сложно для них, не иметь возможности нормально погоревать.
– Это удивительно. Оба грустные и счастливые. Но каждый видит, какими счастливыми ты делаешь их.
– Вы так думаете?
– спросила я, останавливаясь перед кабинетом директора.
– Абсолютно, - она подмигнула мне и открыла дверь.
Секретарь, Миссис Букаут, вскочила со своего места. Она была чуть выше, чем перегородка, которая отделяла ее рабочее место от остальной части офисного лобби.
– Я скажу им, что ты здесь, - сказала она.
Когда она вернулась, она пригласила меня войти.
– Вы идете?
– спросила я Миссис Пайлс.
– Мне нужно воспользоваться копировальным аппаратом и подготовить несколько вещей к следующей паре.
После этого, она обошла перегородку и направилась вниз по коридору к задним кабинетам, а я вошла в кабинет Мистера Брингема. Он сидел за столом с доброй улыбкой, его пальцы были переплетены перед ним. Миссис Роджерс сидела в одном из двух стульев перед его столом, такая же счастливая. В этот раз, заместитель директора, Мистер Манн, так же сидел на встрече. Его волосы с красноватым отливом и квадратные очки сочетались с рыжеватым свитером.