Слушая тишину
Шрифт:
С Сэнди его мысли плавно перескочили на личность «дяди Дика», Ричарда Гейджа. Почему же он внушает Дону такое отвращение? Да, именно отвращение — и Дону казалось, что теперь он понимает, почему Сэнди замыкалась и переставала разговаривать, попадая в дом Гейджа.
От толстячка исходило странное ощущение опасности… словно от безобидного на вид толстого паука, сонно дремлющего в углу паутины.
Стоит мухе зазеваться — последует молниеносный бросок, и мощные жвалы сладострастно сомкнутся вокруг жертвы.
Все это очень поэтично, но ведь Сэнди
Какой выгоды искал во всем этом Ричард Гейдж? Наследство, оставшееся от Джона и Лорены Кроуфорд? Да вряд ли оно могло бы быть таким уж астрономическим, учитывая, что Джону Кроуфорду и его жене было чуть больше двадцати пяти лет, когда они погибли.
Дон не сомневался, что отец Сэнди погиб. Веселый парень с фотографии, обнимающий красавицу-жену и подбрасывающий вверх маленькую дочку, не походил на расчетливого и хладнокровного убийцу…
Чья-то тень упала на лицо Дона, он лениво приоткрыл один глаз и буркнул:
— Иди отсюда, мальчик.
«Мальчик» в ответ больно двинул его под ребра носком тяжеленного армейского ботинка. Дон мгновенно вскочил на ноги, готовясь ухватить нахального юнца за ухо — и остановился в самый последний момент.
Ее запросто можно было перепутать с мальчиком, Доллис Грей. Высокая, худощавая, мускулистая, к тому же обритая наголо и одетая в какие-то немыслимые камуфляжные штаны и черную майку-борцовку.
Доллис скорчила ехидную рожу и пропела:
— Теряем форму, дорогуша. Однажды к тебе подкрадусь не я, а кто-то из твоих клиентов.
— На меня мало кто затаил обиду. Я почти всех брал на месте преступления.
— О да! Золотые деньки моей карьеры. Тогда мне достаточно было просто просыпаться в одно время с тобой. Горячие новости так и сыпались в мою копилку.
Она легко опустилась на песок, скрестив ноги, и принялась выбирать мелкие камушки и швырять их в воду. Она всегда так делала — просто не умела сидеть на месте спокойно. Возможно, у нее в организме был переизбыток ртути?
Дон помедлил и опустился рядом с ней. Доллис быстро и как-то презрительно произнесла, не глядя на него:
— Воображаешь, я скучаю по тебе, Каллахан. Не представляла, что докачусь до этого.
— Гм…
— Не волнуйся, твоей невинности ничто не угрожает. Я замужем, и довольно удачно. Он носит за мной штатив и камеру.
— Действительно, свезло.
— Нормальный парень. Мы с ним не ссоримся.
— Ужасно! Как же ты живешь?
— Отрываюсь на начальстве. Давеча швырнула в босса пресс-папье.
— Удачный бросок?
— Нет, промахнулась. Выкладывай, зачем позвал.
— Лючия пропала.
— Зануда Лю? Ни за что не поверю. Она без своей работы жить не может.
— Она на работе и пропала…
Дон умел рассказывать — годы тренировки по написанию полицейских отчетов не прошли даром. Доллис в свою очередь умела слушать и вникать. Выслушав Дона, она мрачно кивнула.
— Тухлое дело, смердящее до небес. Ну, значит, так. Насчет трупа из Лоусон-вэлли — ты, скорее всего, прав на девяносто девять процентов. Берт Вэллас. Разумеется, никакое не самоубийство — на мой вкус. Это было бы для наших злодеев слишком щедрым подарком небес.
— Предсмертная записка…
— К черту такие предсмертные записки. Пусть покопаются в его вещах, если еще не сделали этого. Судя по стилю, парень наверняка писал стишки и псалмы. Если найдется еще хоть парочка чего-то похожего — он твой клиент, а не психиатров. Дальше — девушка. Спишь с ней?
Дон слегка вспотел. За три года он отвык от скоростей, на которых гоняла Доллис.
— Это не имеет отношения к делу…
— Имеет. Потому что тут два равноценных направления: Лючия и шашни центра — с одной стороны, и безопасность девушки… как ее… Сэнди Кроуфорд — с другой. Если она тебе дорога, следует начать с нее.
— Она мне дорога, Дол.
— Хорошо. В смысле жаль девчонку, но что поделать. Сразу с ходу я тебе много не скажу.
Странный момент только один: если бы ее хотели убить, то убили бы, но она жива.
— Я успел…
— Дон, у тебя сейчас романтический период и все такое, но позволь напомнить тебе: убить человека легче легкого, было бы желание. Ее могли просто пристрелить, могли подсыпать быстродействующий яд в банку с кофе, могли дать по башке — но ее начали душить, да еще и не додушили. Значит, команды убивать не было. Она кому-то нужна живой. Зачем?
— Ричард Гейдж больше не ее опекун, но по-прежнему ее наследник. Однако я не думаю, что у нее есть такие уж большие деньги. Он же сам миллионер.
— Лишний миллион никогда не помешает, а потом — кто тебе сказал, что у нее всего лишь миллион?
— Да я вообще полагал, что меньше…
— Ха! Мой недалекий друг, позволь мне быть занудой. Джон Кроуфорд открыл новое направление в химии. Он, ясное дело, имел в виду исключительно создание новых лекарств, но всякое лекарство одновременно является чем? Правильно, ядом. Вояки приплыли в Лоусон не зря. Думаю, его разработками заинтересовалось правительство. Раз так — где-то имеется патент, а патент — это уже интеллектуальная собственность. По смерти папы твоя девочка должна унаследовать все дивиденды, капающие из доходов и дотаций правительства. В наше время, да учитывая размеры и секретность центра на Змеином… Думаю, там не один миллион, и даже не два.
Дон потрясенно молчал. В основном — из-за стремительности Доллис и от восхищения ее осведомленностью и умением делать выводы из разрозненных фактов.
— Дол, но это же как раз противоречит… То есть — зачем Гейджу оставлять ее в живых?
— Минуточку! Про Гейджа пока разговора не было, но раз уж начали… Отмотаем события назад. Гейдж спасает девочку из охваченного пламенем дома — зачем? Либо он просто хороший человек, во что я не верю, либо…
— Либо он знает, что ей есть что унаследовать, и хочет наложить на это лапу.