Служба Высшей Справедливости. Портовый Город
Шрифт:
– Это что такое? – Владмир с интересом начал выкладывать из сумки декор для праздника.
– О, это я купила на то золото, что вы оставили меня на тумбочке, – щеки у Мелиссы вспыхнули.
– Ох, дорогая, ты уверена? – мужчина вздохнул, с одной стороны, понимая желание девушки обустроить праздник, как
– Да, – мягко, но уверенно сказала девушка.
– Ну, тогда иди, украшай, если с коктейлем разобралась, – Владмир весело подмигнул ей и отправился на кухню, давая ей возможность развесить украшения.
Мелисса радостно выбежала из-за стойки и принялась за работу. Колпаки для посетителей она поставила прямо у входа, чтобы каждый входивший сразу брал себе один и надевал на голову. Гирлянды она разместила по всему залу на стенах, а плакат с надписью "С днем рождения" она разместила прямо напротив входа, чтобы Берни заметил, только войдя в таверну, и обрадовался. Фейские огоньки, похожие на светлячков, закупоренные в банках, она расставила на каждый стол. Где-то по две баночки огней, где-то больше. Они создавали приятное тёплое освещение, и можно было не зажигать общий свет в таверне.
Пока Мелисса все развешивала и расставляла, приполз курьер с цветами. Причём действительно приполз, потому что те самые пять букетов, которые она купила, были не просто красивыми. В каждом будете было не меньше ста цветков. Девушка радостно встретила курьера, поблагодарила его и принялась украшать цветами всё помещение – она поставила их на столы, развесила их небольшими букетиками на стены к гирляндам и уместила их на стойке. А из оставшихся Мелисса собрала один огромный букет Бернарду в подарок и добавила туда немного блёсток, чтобы эта красота ещё и сверкала. Кстати, про блёстки она не забыла, ими она посыпала все цветы, гирлянды, фейские огоньки, столы, стулья, стойку – всё посыпала.
Когда Владмир вошёл в зал, он открыл рот от восхищения. Таверна была похожа на небольшой островок зачарованного леса – фейские огоньки приятно и тепло освещали зал, повсюду были цветы, искрящиеся от блесток и огоньков. Не хватало только пения птиц, плескания русалок и мягкого топота животных.
– Ну как? – Мелисса чувствовала себя неловко, а вдруг никому не понравится.
– Ого, – тифлинг влетела в общий зал и застыла на месте, глаза её расширились и засияли от удивления и радости. – Так красиво… – прошептала девушка, хлопья огромными ресницами.
Владмир стоял, осматривая искрящуюся красоту в зале. Он не мог сказать ни слова, он просто смотрел на этот, теперь, волшебный зал, и не мог поверить своим глазам. Его поразил тот факт, что немного любви, теплоты и доброты превратили это место – таверну, где большая часть посетителей – бандиты, жестокие и угрюмые – в нечто настолько прекрасное. Хозяина таверны посетила одна незатейливая мысль: "Как же она похожа на Мию". На него нахлынули воспоминания первых дней пребывания в этом месте. Мия приехала по делам в Портовый Город, а заодно и заглянула к Владмиру на огонёк. Она предложила помочь ему, ведь когда он только выкупил это место, здесь не было ничего, кроме толстого слоя пыли, грязи и паутины по углам. За несколько дней мать Мелиссы превратила это место в дом. Уютный дом. Вот и сейчас он смотрел, как дочь его подруги, которой уже давно нет на этом свете, сделала невероятное – создала волшебство на ровном месте.
Конец ознакомительного фрагмента.