Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Получается вахтенный метод: Два месяца на границе, два месяца дома. Не плохой график. И волки при деле, и воины в Башне всегда есть, и граница на засове. А то, что видел вокруг, имперские орки очень неплохо живут и даже дружат с людьми и гномами. Вон рядышком пара домов, возле которых две женщины, орчанка и гномка, похоже сплетничали или перетирали косточки своим соседям. А это человеческая женщина машет им и несёт корзинку с чем то булькающим. Похоже девичник намечается. Пока разговаривали, прошли вдоль одной дороги через посёлок до охраняемых двумя суровыми орками ворот. По пути попробовал сочные местные яблоки, их тут называют ягоды светила. Тут я вспомнил про светящиеся шары, что меня заинтриговали,

на что Маргуре ни чего не смогла ответить. Это уже из разряда магических повседневных мелочей у них. Как у нас. Мало кто на самом деле разбирается в бытовых предметах досконально. Пришёл домой, включил свет и телевизор, достал из холодильника еду и разогрел в микроволновке или на плите. А как устроены бытовые приборы, многие обыватели не знают. Оно есть и работает, доставляет нам комфорт и уют.

Насчёт магов орчанка мало знает. Есть несколько штатных имперских магов, которые приезжают перед сменами на границе и по одному на каждый из шести опорных пунктов с воинами отправляются. И дюжина магов живёт в Рийне, графском гарнизоне. Командующий Рэброг всё бодается с канцелярией графа на найм хотя бы одного постоянного мага в Башню, но пока результатов нет. Заставить в мирное время мага ни кто не может. Дипломированные маги после пяти циклов обучения в Академии уже считаются частью аристократической элиты империи. И, разумеется, в глушь они не стремятся. Можно оформить заявку в гильдию магов на стажировку их учеников. Но что могут необученные маги в критической ситуации? Хотя тут разве что с контрабандистами стычки бывают. Но, судя по истории с подвеской, контрабанда скоро должна снизить обороты. Торговые отношения с Восточным Лесом восстанавливаются. Про отца Маргуре рассказала только то, что он всегда старается все пограничные конфликты решать миром, за что его и ценят как командующего и вождя. По тому, видать, и получил прозвище Справедливый.

Дойдя до восточных ворот, я увидел красивый деревянный дом, собранный из бруса и хорошо оструганных и плотно подогнанных досок с черепичной крышей. Возле дома видны пара построек сараев, из одного доносится звуки работы по дереву стамесками. Не высокий, с закруглёнными штакетниками забор не мешал внимательно разглядеть художественно оформленный фасад и накладки. Изображения животных и цветов говорили о руке настоящего мастера по дереву.

— А это чей дом? — Заинтересовался я у Маргуре.

— Это дом мастера столяра Олдина. — Улыбнулась орчанка. — Почти вся мебель и все деревянные игрушки и свистульки у детишек нашего посёлка - его рук дело. Он один из тех, кто рад восстановлению торговли с эльфами. Некоторые породы редкой древесины можно найти только в Восточном Лесу.

— А он случайно не делает музыкальные струнные инструменты? — Тут же ухватился я за возможность.

— Не знаю, пойдём спросим. — Пожала плечами орчанка.

Подойдя к калитке, Маргуре громко позвала мастера. Из пристройки вышел человек лет пятидесяти, на голову ниже меня и, стряхнув с кучерявых тёмных волос древесную стружку, всмотрелся в орчанку, широко улыбнулся и поспешил впустить нас.

— Какая неожиданность Маргурочка, вымахала больше меня уже! — Густым басом приветствовал он орчанку. — Совсем забыла старика Олдина. А ведь когда-то десятины не проходило, как ты являлась за новым деревянным мечом.

— Доброго дня вам, мастер Олдин. — Кивнула с улыбкой Маргуре. — Я уже повзрослела и нахожусь у отца на практике как младший помощник. Вот наш гость заинтересовался вашим мастерством. Это Корней с Северных Островов.

— Доброго дня, мастер Олдин. — Тоже поприветствовал я. — Очень красивые работы у вас на фасаде. И дом, видимо, по своим планам сами строили. Увидел руку настоящего мастера и решил поинтересоваться у вас одним вопросом.

— Приятно слышать добрые слова, тем более от северянина.

У вас то с древесиной не густо. И что вас интересует, молодой человек? — Польщённый мастер столяр, огладил кучерявую шевелюру и гордо задрал густую бороду.

— Струнный музыкальный инструмент, на подобии люмани, но по другим чертежам. — С надеждой смотрю на мастера.

Тот хмыкнул и удивлённо вздёрнул левую бровь. Почесал бороду.

— Если честно, то струнные инструменты никогда не делал. Там мороки много с клеем и набором основы из разных пород дерева. — Увидев, как я погрустнел, хлопнул меня по плечу. — Но могу дать адресок одного моего приятеля из Рийна. Если собираешься туда ехать, за одно передашь ему письмо и свёрток с его заказом. Берёшься?

— Не вопрос. Тем более в Рийн мне всё равно придётся ехать через несколько дней. — Воодушевлённо согласился я. — Когда зайти за посылкой?

— Перед отъездом навести меня. Всё будет готово. А сейчас извините, но есть работа по заказу трактирщика. — Попрощавшись, столяр закрыл за нами калитку.

— Колоритный мужик. — Поделился с орчанкой впечатлением о столяре.

— А какой инструмент ты хотел заказать? — Поинтересовалась Маргуре.

— Хочу как минимум аналог акустической гитары из моего мира. Ваши инструменты никуда не годятся для нормального звучания. Ты уж извини за откровенность, но за такое качество ваших инструментов у нас просто топили бы мастеров в ближайшей луже, перед этим надев их инструменты на головы.

— Суровы ваши барды с мастерами. А если у тебя будет эта твоя гийтара, то ты сможешь ещё лучше играть?

— Ги-та-ра. — По слогам поправил я. — Да, тогда можно вытворять чудеса. Я сам не знаю, зачем мне это. Я у вас чужой, и думать нужно, как выжить и влиться в ваш мир. Но чувствую, что мне нужна гитара.

— Расскажи о своём мире и о себе, а то ты только спрашиваешь, а обещал отвечать на мои вопросы. — Вдруг попросила орчанка.

Мы как раз повернули на параллельную улицу посёлка и двигались в сторону трактира, когда дорогу нам преградила какая-то наглая старушка. Хмуро осмотрев меня с ног до головы, та вдруг ткнула кривым пальцем в орчанку и противным голосом выдала.

— Маргуре, ты зачем это порождение бездны водишь по нашему посёлку? — Бабка грозно сверкала глазами, выпятив подбородок.

— С чего вы, бабушка Майла, взяли, что он порождение Бездны. — Ни чуть не смутившись и не испугавшись грозного взгляда бабушки, ответила орчанка.

— Слыхала я вчера вечером, какие он песенки поёт. Срамота! Тьфу! — Плюнула старуха мне под ноги. — И как боги дозволяют такое?

— Извиняюсь, уважаемая, исправлюсь. Вот соберу группу таких же, как я, выучим хорошие песни и придём к вам ночью под окна серенады любовные петь, да замуж за короля сватать. — Не остался в долгу я. — А где вы, бабушка, живёте? Что бы ненароком не ошибиться.

Старушка отпрянула от нас, запыхтела с возмущением, не находя слов, и припустила вдоль улочки, скрывшись за первым поворотом. Маргуре со смеха согнулась и лупила по коленкам. Отсмеявшись, подхватила меня за локоть и потащила в сторону трактира. Да и полдень уже перевалил, пора обедать. Видать, не судьба пока посвятить Мигуре в истории моего мира и обо мне.

У трактира наблюдался транспортный коллапс. Три знакомых нам эльфа, как регулировщики на проспекте, командовали парковкой шести крытых повозок. Основательные грузовые средства для перевозки, в длину метра четыре и в ширину около двух метров, на больших колёсах с высокими стенками и крытые деревянными настилами. Три мужика, человека в пропылённых одеждах, впрягались в оглобли и с усилием откатывали их на указанные места. Ещё трое мужиков заводили в стойло шесть мощных быков, похожих на буйволов. В конюшне также прибавилось около дюжины коней. Ими занимались работники трактира.

Поделиться:
Популярные книги

Снегурка для опера Морозова

Бигси Анна
4. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Снегурка для опера Морозова

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Архил…? Книга 3

Кожевников Павел
3. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Архил…? Книга 3

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Не грози Дубровскому! Том IX

Панарин Антон
9. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том IX

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Лорд Системы 4

Токсик Саша
4. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 4

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Мастер Разума IV

Кронос Александр
4. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума IV

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11