Смех, зачеты, привороты…
Шрифт:
Мужчина усмехнулся, окинув небрежным взглядом нескладную, худенькую фигурку белобрысой.
— Девочка, шла бы ты домой, — покачал он головой. — Мама, небось, волнуется, да и батя всыплет за то, что стырила его фамильный меч. Иди, вышивай крестиком и строй глазки парням, а не разыгрывай из себя неудачную пародию на наёмника.
Хвеля аж задохнулась, не найдясь, что ответить: в голосе вояки не было слышно ни грана издёвки или иронии, он действительно не принимал её всерьёз. Ладно бы так сказал какой-нибудь любитель приключений на свою задницу за деньги, с коими в основном и имела дело Хвеля, но такой, НАСТОЯЩИЙ
— Вышивай крестиком, вышивай крестиком… да я даже ик… иголки в пальцах держать не умею!!! Какое к демонам вышивание… Хотя…
Под растрёпанными патлами смутно зашевелились мысли, ранее несвойственные Хвеле: она вдруг неожиданно вспомнила, что является представительницей слабого пола. Ну, не слабого, но принадлежность её к женщинам оспорить довольно затруднительно.
— Так… и чем же мне заняться, а? — прибредя в гостиницу, куда ещё никто из девушек не вернулся, Хвеля плюхнулась на кровать, запустила пятерню в и без того торчащие в разные стороны пряди волос, и крепко задумалась, досадуя на выпитый алкоголь, туманивший мозги.
Идея родилась тогда, когда домой приползла еле живая от вечера и танцев Линара, и, рухнув на кровать, умирающим голоском сообщила, что будет принимать участие в конкурсе красоты. Хвеля, лениво перебирая шёрстку Пушистика, и наблюдая за мучениями чертыхающейся Лин, которая пыталась выбраться из платья, вдруг подумала, а почему бы ей не заняться женской модой. На фантазию она никогда не жаловалась, а то, что шить не умеет, невелика беда, что-нибудь придумает…
Проснувшись утром с побаливающей головой, Кир убедился, что Эннио ещё не вернулся. Ухмыльнувшись, парень встал с кровати, пытаясь вспомнить, с какой же из многочисленных красоток ушёл вчера приятель. Кажется, это была некая Полина, весьма аппетитная дамочка с роскошными светлыми локонами — Кир её запомнил по невозможному декольте, практически ничего не скрывавшему. В процессе чистки зубов и одевания, Кир подумал, как бы Эннио отреагировал на новость, что почтенная госпожа губернаторша, похоже, пала жертвой рокового красавца студента — он заметил, какие взгляды бросала женщина на молодого волшебника, флиртовавшего с дамами.
— Не думаю, что его интересуют особы слегка за сорок, — Кир подмигнул отражению, накинув куртку. — Надеюсь, Эннио, ты всё же соизволишь притащить свою задницу к Мастеру управляющему погодой. И желательно вовремя.
Однако покоритель сердец ещё не появился на месте, и Киру пришлось выслушать малоприятную лекцию на тему поведения студентов из такого заведения, как Школа Магии, тем паче, если они одни из лучших учеников. «Ну, Эннио, я тебе припомню, — с весёлой злостью подумал Кир. — Только подвернётся случай…» Он не замедлил подвернуться.
— Ваша задача, тебя и твоего приятеля, следить за погодой в городе и окрестностях, — напоследок Мастер управляющий снизошёл до объяснения, что требуется от практикантов. — Обычно, если где-то что-то не так, туча какая на посевы нашла, или наоборот, слишком жарко, присылают человека, он рассказывает, что случилось, а дальше, если действительно требуется вмешательство магии, кто-то из вас двоих отправится туда и сделает нужное. Ясно? И передай
Не попрощавшись, собеседник Кира вышел из комнаты и хлопнул дверью. Довольно сильно хлопнул, даже стёкла в окнах задребезжали. Парень огляделся, — в приёмной комнате не было ничего, кроме стола, двух стульев, и небольшого диванчика у стены, — решил, что в ногах правды нет, и плюхнулся на стул, водрузив, естественно, ноги на стол. Судя по ясному солнышку за окном, работы не предвиделось ещё энное количество времени, можно и подремать чуток.
Только Кир устроился поудобнее, собираясь закрыть глаза и предаться приятным размышлениям о жизни, как в коридоре послышались громкие и решительные шаги. Молодой человек непроизвольно вздрогнул, что-то такое чувствовалось в их звуке… неизвестный посетитель, кем бы он ни был, мог доставить определённые неприятности. Дверь распахнулась, и на пороге появилась внушительная фигура госпожи губернаторши. Кир захлопнул открывшийся рот, и поспешно вскочил, склонив голову.
— Мадам…
— Без церемоний, — отмахнулась дама и уселась на стул, положив ногу на ногу. — Кажется, тебя зовут Кир, да?
Парень кивнул.
— А Эннио — твой друг, — теперь она не спрашивала, а констатировала факт.
«Это уже становится интересным», — у Кира был нюх на всякие розыгрыши и подставы, и похоже, подвернулась возможность расквитаться с Эннио за его опоздание и выслушанную отповедь Мастера управляющего.
— Вы совершенно правы, мадам, — подтвердил Кир, мысленно радостно потирая руки.
— Значит, вы будете следить за погодой, — дама прищурилась, задумчиво поглаживая подбородок. — Если я заплачу тебе, сможешь сделать так, чтобы с погодой всё время что-то происходило?
Кир поднял брови.
— Каждый день, мадам?
— Н-нет, — подумав, ответила она. — Я погорячилась. Каждый день это будет перебор. В общем, так, как только я скажу, действуй. Мне нужен будет благовидный предлог, чтобы повидать твоего приятеля, — губернаторша усмехнулась. — Не хочу подставлять его, а то мой дражайший супруг сгоряча может и выгнать его из города. А это не в моих же интересах.
Да, оказывается, мадам отличалась крайней прямотой и простотой… И привыкла получать то, чего — или кого — хочет. Еле сдерживая довольную ухмылку, Кир кивнул с каменной физиономией.
— Как скажете, мадам. Значит, по вашему желанию я должен портить погоду, я правильно понял? — уточнил он на всякий случай.
— Абсолютно, — кивнула женщина и встала. — Ты понятливый мальчик, приятно иногда общаться с умными людьми. Счастливо оставаться.
Едва шаги жены губернатора стихли в коридоре, Кир не выдержал и расхохотался.
— И чего такого смешного ты нашёл в этой комнате, хотел бы я знать? — раздался недовольный голос Эннио от окна — контора управляющего погодой находилась на первом этаже.
Кое-как уняв рвущееся наружу веселье от нелепой ситуации, Кир посмотрел на приятеля. Тот, как всегда, выглядел безупречно, даже волосы уложены в слегка небрежный беспорядок.
— Ну как, хороша госпожа Полина в постели? — поддел Кир. — Судя по всему, да, поскольку ты опоздал на сорок минут, Эн.
— Ладно тебе, ничего же страшного не случилось, — махнул тот рукой и устроился на втором стуле.