Чтение онлайн

на главную

Жанры

Смерть экс-любовника
Шрифт:

– Чарлз! – сказала я. – Как… О! Это Агнес.

Она шла по той же дорожке, что и мы, но не видела нас.

– Продолжайте. – Чарлз взял меня за руку и потянул к дальней стороне пруда.

– Хорошо, но почему нам надо…

– Агнес ничего не знает.

Я постаралась собраться с мыслями.

– Чего она не знает?

Он продолжал идти.

– Что когда-то я был женщиной.

– Как? Но это невозможно! – Я нагнала его.

– Она жила в приюте. Училась в монастырской школе. Я был ее первым бойфрендом. Когда мы познакомились, я понял, что она не справится

с этим, и стал ждать. – Теперь мы почти бежали, словно, окажись мы лицом к лицу с Агнес, рассказали бы ей о тайне Чарлза. – Я ждал, что она заметит во мне какие-нибудь странности, начнет задавать вопросы. Но она никогда не делала этого. До нашей свадебной ночи Агнес была девственницей, и у нее не было возможности сравнить меня… Она не хотела детей, и потому наши отношения не были безумием.

– Она знает, – запыхавшись, сказала я. – Не может не знать.

– Мне приходили в голову такие соображения. Но если она ничего не спрашивает, то стоит ли наводить ее на подобные мысли? Даже если она смирится с этим, то ее семья не сделает этого. Тогда она либо сохранит мою тайну, либо бросит меня. И ради чего такие мучения? Ограждать человека от подобного выбора – не большой грех.

– Но разве можно назвать это браком? – Горячность в моем голосе озадачила меня саму. – Простите. Это не мое дело. Но между вами лежит такая огромная…

Он посмотрел на меня:

– Вы когда-нибудь были замужем, Уолли?

Эллиот тоже спрашивал меня об этом.

– Нет. – Была ли я ущербна в социальном отношении, раз не озаботилась обзавестись мужем? – А такое могут понять только те, кто состоит в браке?

– Это прозвучало обидно? Простите меня.

– Нет, продолжайте.

– Ты произносишь клятвы. – Чарлз повел меня мимо фонтана, поддерживая за локоть. – Обещаешь быть идеально честным, хранить верность, проявлять доброту, как ты ее понимаешь, но на сто процентов это не удается. Никому. А затем спрашиваешь себя: стану ли я жить с этим или же разорву отношения и поищу что-нибудь поближе к идеалу?

– Но вы живете во лжи. Хорошо, назовем это умолчанием. Довольно существенным умолчанием.

– Нет. Я лгал все те годы, пока был женщиной. А это не ложь. Это я. Я скрываю только то, как я стал тем, кем являюсь. Дэвид назвал бы это предысторией.

Ответ Чарлза поставил меня в тупик, но я не могла понять почему.

– А если говорить о вас? – спросил он. – Если перед вами встанет выбор между честностью и добротой, то вы предпочтете правду?

Я увидела впереди дядю Тео, Аполлона и Пи-Би. Они смотрели, как невеста фотографируется с семьей и с облаченными в красное подружками.

– Если бы у меня хорошо получалось лгать, то я, возможно, лгала бы больше. Но речь сейчас о Джо. Она рискует всем на свете ради сохранения вашей тайны.

– Полицейские действительно подозревают ее?

– Да. Если бы она выложила им все в самом начале, то они переключились бы на других подозреваемых. Но она охраняет вас и деньги, которые вы должны получить по страховке. И кроме того, не хочет рассказывать вашу историю. Джо не сделала ничего плохого, но она ведет себя очень скрытно и потому ее считают виновной в убийстве.

Наконец Чарлз замедлил шаг.

– Ладно. Я поговорю с детективом. Не знаю, будет ли от этого какая-то польза, но я не могу пожертвовать Джо ради страховки. У меня тоже есть инстинкт защитника.

– А как же Агнес? Как она поступит, если узнает обо всем?

Мы подошли к дереву и остановились. Чарлз посмотрел на меня:

– Возможно, Агнес сильно удивит меня. – Женщины часто это делают.

Глава 48

– Зачем мне ехать в Ройс-Холл? – сказала я по телефону.

– Вы не проверяете сообщения? Я звонила и посылала факс на уэствудский номер и на мобильный телефон. – Джен, как всегда, говорила очень быстро, а я тем временем ехала по Стоун-каньон. – Давайте встретимся около кассы. Вам потребуется всего несколько минут, чтобы добраться туда. Господь свидетель, я не стала бы просить вас об этом, если бы речь не шла о жизни и смерти. Не тратьте время зря.

Джен нашла меня по телефону Джо, потому что я дала ее номер Софи, когда та попросила оставить контактный телефон. Я обратилась к своим пассажирам:

– Парни! Наши планы немного меняются. Мы должны заскочить в Калифорнийский университет.

– Прекрасно! – обрадовался дядя Тео. – Аполлон получит удовольствие. Это, конечно, не Калифорнийский технологический, но у них есть свой небольшой симпатичный кампус. – Аполлон кивнул, Пи-Би продолжал читать комиксы.

Не знаю, сколько человек назвали бы Калифорнийский университет небольшим, но, к счастью, в Новый год у меня впервые в жизни не было проблем с парковкой. Я оставила мужчин в машине и побежала – ладно, потрусила – по пасторальной зеленой траве к Ройс-Холлу с картой кампуса в руке. Я не имела ни малейшего представления о том, зачем мне надо быть в Ройс-Холле, но помнила, как Глория, парикмахерша, сказала: «Чей хлеб ешь, тому и подпеваешь». Я свой хлеб, полученный от Джен, отрабатывала сполна.

– Наконец-то! – воскликнула Джен, завидев меня у кассы. Люди, забравшие билеты, проходили в зал, но некоторые, как и Джен, поджидали опаздывающих, прохаживаясь по вестибюлю и разговаривая по мобильникам. – Черт побери, вы не шутили, когда говорили, что ваша одежда не подходит к такому случаю. А для чего вы так оделись?

– Для расписывания стены.

– Ладно. Возьмите мой пиджак. Маленькие хрустальные пуговицы скрасят впечатление. Черт, он на вас не налезет. Хэкбург, снимай только голову. Так, чтобы не было видно комбинезона.

Я поздоровалась с Хэкбургом, который, как всегда, держал в руках камеру и сигарету, а выражение его лица словно свидетельствовало о том, что он восстал из мертвых ради работы.

– Что мы будем делать? – спросила я.

Джен крикнула:

– Руперт! – И несколько человек с неодобрением обернулись. – Мы должны снова заснять ваше свидание, потому что Хэкбург послал пленку, которую мы отсняли в воскресенье вечером, в специальную, дешевую и срочную, лабораторию и там ее зажевал автомат. Пошли!

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Шипучка для Сухого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
8.29
рейтинг книги
Шипучка для Сухого

Аромат невинности

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
9.23
рейтинг книги
Аромат невинности

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Возвращение

Жгулёв Пётр Николаевич
5. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Возвращение

Мастер...

Чащин Валерий
1. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.50
рейтинг книги
Мастер...

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Идущий в тени 4

Амврелий Марк
4. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.58
рейтинг книги
Идущий в тени 4

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3

Мне нужна жена

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.88
рейтинг книги
Мне нужна жена

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

Целитель

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел