Смерть в ночном эфире
Шрифт:
– Много часов казалось, что все неумолимо движется к трагическому концу. Но теперь полиция надеется, что выход детей из дома стал поворотом к лучшему.
Ее последние слова заглушили два громких выстрела. Пэрис и остальные репортеры замолчали. Никогда раньше она не слышала такой внезапной и жуткой тишины.
И эту тишину разорвал третий, и последний, выстрел.
Пэрис еще раз взглянула на вырезку из газеты и, аккуратно сложив ее по прежним сгибам, спрятала за своей фотографией в бумажнике Джека. Она положила бумажник обратно в коробку,
20
Она была маленькой женщиной. Руки, комкавшие мокрый носовой платок, могли бы принадлежать и ребенку. Ноги она скрестила в щиколотках и спрятала под стулом. Она нервничала так же отчаянно, как студент перед ответственным экзаменом.
Кертис представил их друг другу.
– Миссис Тони Армстронг, познакомьтесь с доктором Мэллоем.
– Здравствуйте, миссис Армстронг.
Кертис вел себя с этой женщиной так же галантно, как с Пэрис.
– Я могу предложить вам что-нибудь выпить?
– Нет, спасибо. Как вы думаете, сколько времени это займет? Я должна забрать детей в четыре часа.
– Вы освободитесь намного раньше.
Дин прибыл на эту встречу через тридцать секунд после вызова. Этого времени ему хватило, чтобы проводить до дверей Гэвина и Лизу. Он не знал, зачем его вызвали и почему он должен присутствовать при этой беседе. Мэллой стоял, прислонясь к стене, и молча наблюдал за происходящим.
Миссис Армстронг явно не относилась к разряду хрупких фиалок, как можно было бы подумать, судя по ее внешности. Ей, вероятно, показалось, что ее не хотят выслушать, поэтому она положила конец обмену любезностями и прямо перешла к делу:
– Мистер Хэтавэй передал мне, что вы хотели со мной поговорить, сержант Кертис. Я пришла, но никто не объяснил мне, о чем вы хотите говорить со мной. Следует ли мне пригласить моего адвоката? Или у моего мужа неприятности, о которых я не знаю?
– Если это и так, то нам об этом также ничего не известно, миссис Армстронг, – мягко ответил Кертис. – Но он нарушил правила своего условного наказания, не так ли?
– Да.
– По словам офицера Хэтавэя, именно вы сообщили ему об этом.
Женщина опустила голову и уставилась на платок, который продолжала крутить в руках.
– Это самое тяжелое, что мне приходилось делать в жизни.
– Да, вероятно, это так, – сочувственно кивнул головой Кертис. – Хэтавэй позвонил одному из офицеров в отделе РПСП нашего управления, а тот обратил на вашего мужа мое внимание.
Дин начал понимать, что происходит. РПСП – отдел регистрации преступлений на сексуальной почве – находился под покровительством отдела расследований. Разумеется, сотрудникам этого отдела было известно о расследовании, которое проводил Кертис. Слишком часто преступления на сексуальной почве и убийства пересекались.
– Не могли бы вы ввести меня в курс дела? – попросил Дин.
– Полтора года тому назад Брэдли Армстронг был осужден за сексуальные домогательства в отношении несовершеннолетней. Он получил пять лет условно и
– Я рассказала об этом офицеру Хэтавэю только потому, что хочу, чтобы мужа осудили за нарушение условий наказания, а не за что-то более серьезное, – сказала Тони Армстронг.
– Например? – спросил Дин.
– Боюсь, что муж находится на грани совершения нового преступления. Он делает все, чего не должен делать.
Кертис, почувствовав, что контакт между Дином и миссис Армстронг установлен, уступил ему свое кресло. Дин сел и обратился к миссис Армстронг:
– Я понимаю, что вам трудно говорить об этом, миссис Армстронг. Мы не стараемся ухудшить ваше положение. Честно говоря, мы были бы рады помочь вам.
Женщина высморкалась и кивнула.
– Брэдли снова собирает порнографические фотографии и издания. Я нашла их в его рабочем кабинете. Я не могу влезть в его компьютер, потому что он все время меняет пароль, видимо, чтобы я ничего не узнала. Но мне заранее известно, что я там найду. Во время судебного процесса выяснилось, что он посещал множество сайтов. И речь не идет об эротике. Брэдли увлекает настоящая порнография, особенно молоденькие девочки, но это еще не самое плохое. Я не все рассказала мистеру Хэтавэю. – Тони слабо улыбнулась Дину. – Я сама не понимаю, почему вдруг решила рассказать все вам. Конечно, если не считать достаточным поводом желание остановить мужа до того, как он совершит нечто серьезное.
– И чего же вы не рассказали мистеру Хэтавэю?
Миссис Армстронг заговорила об участившихся отлучках мужа, когда его невозможно было застать ни дома, ни на работе, о его лжи, о том, что он всегда находит оправдание своим действиям.
– Из этого следует, что Брэдли теряет контроль над собой, – закончила она.
Дин согласился с ней. Он и сам назвал бы все перечисленное классическими признаками ухудшения психического состояния.
– Ваш муж пытается защищаться, если вы говорите с ним об этом? Он слишком чувствителен и часто сердится? Он обвинял вас в том, что вы излишне подозрительны, что вы ему не верите?
– Брэдли очень успешно перекладывает вину на меня, заявляя, что я не делаю ничего, чтобы его поддержать.
– У него появилась склонность к насилию?
Тони Армстронг снова опустила глаза и тем самым ответила на вопрос Дина еще до того, как начала рассказывать о том, что произошло между ней и мужем накануне вечером. Она говорила спокойно, опустив голову, хотя не скрывала от них ни единой, даже самой интимной детали. Когда она закончила, Дин негромко спросил:
– Вы не видели его после того, как он убежал из дома?