Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Смерть в театре (сборник)
Шрифт:

— В этом нет никакой необходимости, инспектор. Я уже сошла вниз, как видите.

Все повернулись на звук красивого низкого голоса. Эллери, поворачиваясь, увидел глаза миссис Ксавье. Они опять горели черным пламенем. 

 Глава 7

Плачущая леди

Она опиралась на руку высокой Энн Форрест, элегантная, хрупкая, красивая, похожая на нежный цветок. На вид ей было не больше тридцати пяти лет, даже, пожалуй, меньше. Маленькая стройная фигурка затянута в серый мягкий материал.

Волосы цвета воронова крыла, прямые, решительные линии бровей над карими глазами, трепетные тонкие ноздри и маленький рот. Едва заметные крохотные морщинки вокруг глаз. В осанке, в манере держаться, в том, как она стояла, подняв голову, Эллери почувствовал породу. «Замечательная женщина,— подумал он,— такая же замечательная, но в своем роде, как и миссис Ксавье». При этом он взглянул на миссис Ксавье. К ней чудесным образом вернулась юность. Никогда еще так ярко не горело пламя ее изумительных глаз, а обвисшие было мускулы лица вновь подтянулись. Она с кошачьим упорством уставилась на миссис Карро. Откровенная обнаженная ненависть сменила страх.

— Вы миссис Мари Карро? — спросил инспектор. Если он и восхищался ею, как говорил Эллери прошлой ночью, сейчас он этого не обнаруживал.

— Да,— ответила маленькая женщина,— Совершенно верно... Прошу прощения...— Она повернулась к миссис Ксавье со странной смесью боли и сожаления в глубине глаз.— Мне так жаль, моя дорогая... Энн сказала мне. Если я что-нибудь могу сделать...

Черные зрачки еще больше расширились, смуглые ноздри вздрогнули.

— Да,— вскрикнула миссис Ксавье, делая шаг вперед.— Да, можете. Убирайтесь из моего дома! Вот что вы можете сделать. Я достаточно страдала. Убирайтесь из моего дома, вы и ваше проклятое...

— Сарра,— оборвал ее Марк Ксавье, схватив за руку и грубо встряхнув.— Не забывайтесь! Вы соображаете, что говорите?

Голос женщины поднялся до визга.

— Она... она...— Струйка слюны появилась в уголке ее рта. Глаза походили на пылающие пропасти.

— Ну-ну-ну,— мягко сказал инспектор,— в чем дело, миссис Ксавье?

Миссис Карро не пошевелилась, только мгновенно побледневшие щеки выдавали ее волнение. Энн Форрест сжала ее руки еще крепче. Миссис Ксавье вздрогнула и начала покачивать головой из стороны в сторону, бессильно прислонившись к деверю.

— Ну, все в порядке,— продолжал инспектор тем же мягким голосом. Он бросил взгляд на Эллери, но тот изучал лицо Смита. Толстяк забился в укромный уголок, стараясь никому не мешать. Было похоже, что он прилагал фантастические усилия, чтобы достигнуть только двух измерений. Обвисшее лицо стало багрово-красным.

— Пойдемте в гостиную, там поговорим.

— Теперь, миссис Карро,— сказал старик, когда все в напряженном ожидании уселись в большой комнате, залитой ярким солнечным светом,— пожалуйста, объяснитесь. Я хочу знать всю правду. И если я не узнаю ее от вас, я все равно смогу узнать ее от других. Так что уж лучше выкладывайте все сами.

— Что вы хотите знать? — прошептала миссис Карро.

— Массу вещей. Прежде всего простой вопрос. Давно ли вы в этом доме?

— Две недели.

Она сидела, опустив глаза, ее музыкальный голос был едва слышен. Миссис Ксавье, мертвенно спокойная, откинулась в кресле.

— Гостите здесь?

— Да, можно сказать, что так.— Она сделала паузу, подняла глаза и вновь их опустила.

— С кем-нибудь приехали, миссис Карро, или вы здесь одна?

Она опять немного поколебалась. Энн Форрест быстро вмешалась:

— Нет, я приехала вместе с миссис Карро. Я ее доверенный секретарь.

— Это я уже заметил,— холодно сказал инспектор.— Пожалуйста, не суйтесь, барышня. Я еще расправлюсь с вами за то, что вы не подчинились приказу. Я не люблю, когда мои свидетели убегают и передают сведения другим.

Мисс Форрест вспыхнула и закусила губы.

— Миссис Карро, давно ли вы знаете доктора Ксавье?

— Две недели, инспектор.

— О, понимаю. Были ли вы раньше знакомы с кем-нибудь из здесь присутствующих?

Нет.

— Это так, Ксавье?

— Правильно.

— Что вас привело сюда? Болезнь? Да, миссис Карро?

Она вздрогнула.

— В некотором смысле.

— Ведь предполагается, что сейчас вы путешествуете по Европе, не так ли?

— Да.— Она подняла на него умоляющие глаза.— Я не хотела бы, чтобы об этом знали мои...

— Поэтому вы и прятались прошлой ночью, когда я и мой сын приехали, и поэтому-то все были здесь в таком нервном состоянии? Вас укрывали, так?

Она прошептала:

— Да.

Инспектор выпрямился и задумчиво открыл табакерку. Затем оглянулся, ища Эллери, но тот куда-то исчез.

— Значит, вы никогда никого из этих людей раньше не видели? Просто приехали для лечения или там для обследования?

— Да, инспектор, о да.

— Гм...— Старик прошелся по комнате. Все молчали.

— Скажите мне, миссис Карро, вы выходили из вашей комнаты вчера ночью?

— Нет.

— Это неправда,— вдруг закричала миссис Ксавье. Она вскочила на ноги, высокая и великолепная в своей ярости.— Я видела ее!

Миссис Карро побледнела, мисс Форрест привстала со стула, изумленный Марк Ксавье смешным жестом протянул руку вперед.

— А ну-ка помолчите все. Так вы говорите, миссис Ксавье, что видели, как миссис Карро выходила из своей комнаты?

— Да, она выскользнула из своей комнаты вскоре после полуночи и побежала вниз. Я видела, как она вошла в кабинет моего... моего мужа. Они были там...

— Да, миссис Ксавье, долго она там была?

Ее глаза забегали.

— Не знаю. Я не дождалась, когда она вышла.

— Это правда, миссис Карро? — мягко спросил инспектор.

Глаза маленькой женщины наполнились слезами, губы задрожали. Она заплакала.

— Да, да,— рыдала она, пряча лицо на груди мисс Форрест.— Но я не...

— Минутку.— Инспектор посмотрел на миссис Ксавье со слегка насмешливой улыбкой.— Помнится, вы говорили нам, миссис Ксавье, что прошлой ночью вы сразу легли и спали до утра.

Высокая женщина закусила губу и села.

— Я знаю. Я солгала. Боялась, что вы будете подозревать... Но я видела ее. Это была она... Она...— Миссис Ксавье остановилась в волнении.

Поделиться:
Популярные книги

Не грози Дубровскому! Том VII

Панарин Антон
7. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VII

Дайте поспать! Том II

Матисов Павел
2. Вечный Сон
Фантастика:
фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать! Том II

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Проклятый Лекарь. Род II

Скабер Артемий
2. Каратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Род II

В теле пацана

Павлов Игорь Васильевич
1. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Лорд Системы 3

Токсик Саша
3. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 3

Совок 11

Агарев Вадим
11. Совок
Фантастика:
попаданцы
7.50
рейтинг книги
Совок 11

Аномалия

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Аномалия

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Толян и его команда

Иванов Дмитрий
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Толян и его команда

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX