Смертельные обеты
Шрифт:
Конни округлила глаза.
— Едва ли. Франческа, я не ошиблась, от тебя вышел Рик Брэг?
Франческа взяла сестру под руку и потянула в тот салон, где только что разговаривала с Риком.
— Он пришел пожелать мне счастья, — сказала она с легкостью, пожалуй немного неестественной.
Конни посмотрела на нее с сомнением, затем вернулась к идеально отполированным дверям из красного дерева и затворила их.
— Ты ведь не занимаешься новым делом? — В голосе послышался легкий укор.
— Нет
Конни облегченно вздохнула:
— Пожалуй, я ему сочувствую.
— Конни!
— А почему нет? Он был влюблен в тебя, пока волшебным образом в воздухе не материализовалась его жена. И я вижу, как он на тебя смотрит. Все видят.
Франческа почувствовала себя неловко.
— Кон, он любит Ли Анну.
— Да? Брэг определенно полон решимости исполнить свой долг по отношению к ней, они изумительная пара, но за те несколько раз, что я видела их вместе, мне показалось, что отношения их весьма натянутые.
Франческа покачала головой:
— Ты знаешь, что с Ли Анной произошла страшная трагедия. Она никогда не сможет ходить. Им обоим многое пришлось пережить. Да, я нравлюсь Брэгу, а он нравится мне. — Сердце дрогнуло, когда она подумала о Харте. Франческа замолчала и посмотрела на сестру. — Но, Конни, сегодня вечером я стану женой Харта.
Внезапно ее пронзило острое возбуждение. Она не один час провела в объятиях Харта — в его постели. Но он отчаянно отказывался перейти к самому главному. По одному ему понятным причинам Харт предпочитал вести себя с ней благородно.
Конни понимающе улыбнулась:
— Как твоя сестра я знаю, что каким-то образом тебе удалось обуздать свою страсть. Я так рада за тебя, Фрэн. Харт без ума от тебя, да и ты совсем потеряла голову. Только Богу известно, как нам с мамой удалось организовать торжество меньше чем за две недели!
Франческа рассмеялась, и все страхи тут же улетучились. Теперь она думала только о том, какими глазами будет смотреть на нее Харт, когда она пойдет по проходу в церкви.
— Только Богу известно, как вам удалось уговорить папу согласиться на свадьбу через две недели.
— Думаю, это Харт постарался, — усмехнулась Конни. — Нейл видел, как они обедали в «Дельмонико». Между прочим, отец выглядел так, словно его вот-вот хватит удар.
Франческа кусала губы. До отъезда Харт и словом не обмолвился о встрече. Она хорошо знала, как опытный Харт умеет вести переговоры. Очевидно, что Эндрю Кэхил, несгибаемый, когда речь шла о делах, — он начинал карьеру простым мясником, а сейчас владел мясоперерабатывающей империей, — поддался более изощренному противнику.
— Ты встречалась со своим женихом после его возвращения из Чикаго?
— Мы ужинали с ним позапрошлым вечером, — покраснев, призналась
— Надо было бы организовать ужин и вчера, но тогда бы мы с мамой не успели подготовить все к свадьбе, — вздохнула Конни.
В следующий момент в дверь опять постучали, и сестры обернулись.
— Вчера Харт устраивал небольшой мальчишник, — пробормотала Франческа.
Конни зарделась.
— Я ничего не хочу об этом слышать.
— Я тоже, — солгала Франческа. Ей не терпелось узнать, где проходила вечеринка и как развлекали гостей.
В комнату вошел лакей Джонатан и протянул конверт:
— Мисс Кэхил? Только что пришло с посыльным. Было велено передать вам лично.
Франческа не удивилась бы очередному букету, но столь странное послание заставило ее насторожиться. Что же там внутри и с какой целью передано именно ей? Конни мельком глянула на конверт и побледнела. Заметив ее реакцию, Франческа встревожилась. Она взяла конверт и похолодела. Письмо было адресовано ей лично, более того, рядом с именем крупными буквами приписано: «СРОЧНО».
Сердце заныло от тревожных предчувствий.
— Фрэн, не открывай его! — воскликнула Конни.
Франческа повертела в руках конверт и поблагодарила слугу.
— Мы справимся сами, Джонатан, — улыбнулась Франческа. Подождав, когда за ним закроется дверь, она перевернула конверт и оглядела обратную сторону. Она была безупречно белой.
Конни подошла ближе к сестре:
— Я хорошо тебя знаю. Ручаюсь, это начало нового расследования. Но ведь сегодня день твоей свадьбы, Фрэн. Не открывай его!
— Кон, я не собираюсь начинать сейчас никакого расследования, — успокоила она Конни и отошла к окну, ближе к свету. Впрочем, это было лишь предлогом, чтобы рассмотреть содержимое конверта, прежде чем его увидит сестра.
Внутри она обнаружила приглашение, гласившее:
«Частный закрытый просмотр работ Сары Чаннинг
В субботу, 28 июня 1902 года
Между 13:00 и 16:00.
№ 69, Уэйверли-Плейс».
Франческе казалось, что сердце сейчас упадет на пол. Колени подгибались, она с ужасом смотрела на приглашение.
— Что это? — бросилась к ней Конни. — Кто-то умер?
Франческа поспешила прижать листок к груди, чтобы сестра не смогла разглядеть написанное. Она смотрела на Конни, но ничего не видела, казалось, разум ее помутился. Перед глазами стоял ее портрет, который Сара написала в прошлом апреле по заказу Харта. На полотне Франческа вполоборота сидела на кушетке и была изображена обнаженной.