Смертельный исход: возрождение воровки
Шрифт:
Осознав вышесказанное, я решила рискнуть.
— О, великий! — на всякий случай бухнулась на колени, — прошу, смилуйтесь надо мною. Я стремилась на Север, к своему жениху, но была похищена пиратами и потому оказалась здесь.
Не знаю, выйдет ли мне боком эта импровизация, но я врубила все свои инстинкты попрошайки на максимум, на нага смотрела так слезливо и грустно, как тысяча приютских щеночков.
Ашир ещё более раздражённо закатил глаза и на наместника посмотрел так, словно тот испортил ему отличный ужин.
—
Чёрт, похоже, так просто тут девок из гаремов не отпускают. Проблема! Но отступать было поздно, потому, я решила отчаянно идти до конца.
— Да! Конечно, я понимаю, что свобода дорого стоит, но, если вам что-то нужно взамен… — я запнулась. У меня кончились аргументы в самый неподходящий момент.
Если ему что-то нужно взамен, то, что я, собственно, сделаю? Денег у меня нет, влияния — тоже. Никакой реальной возможности отплатить аширу я не имею, могу только давить на жалость и надеяться, что он из сочувствия пойдет мне навстречу. Может, пора устроить потоп девичьих слёз?…
Глаза мужчины насмешливо сверкнули и он склонил голову набок, пристально рассматривая меня, после чего с иронией фыркнул:
— Леди нечего мне предложить.
Да, для него это тоже было очевидным фактом…
— К тому же, — более язвительно продолжил ашир, обращаясь уже к Гасаю, — все во дворце знают: мне нужна женщина, чьи волосы подобны злату.
Судя по тому, как закатил глаза теперь уже Гасай, желание ашира его порядком подзадолбало. Я изумилась.
Сразу вспомнились престранные слова Иве…
«Его народ любит золото»
Нет, ну не настолько же! Хотя… Если подумать, девушки со светлыми волосами в гареме были. Светло-каштановые, русые, рыжеватые локоны. Но вот именно таких, как сказал наг — я ни разу не видела.
Так вот почему дела в гареме не особо хороши, аширу, оказывается, блондинки нравятся! И с чего такой бешеный спрос?
Ашир продолжал спорить с Гасаем, вновь потеряв ко мне интерес. Я заерзала на коленях, чувствуя себя лишним звеном в этом месте. М-да, Камена, должно быть, была бы счастлива увидеть меня в таком плачевном состоянии.
Хотя… Постойте-ка! В сознании вспыхнул портрет Камены с её прекрасными золотистыми кудрями насыщенного цвета. А если… Нет, это просто… Но, вдруг?
— Видела я одну златокудрую на Хейнане, — медленно произнесла я, боковым зрением уловив движения со стороны охранников. Похоже, меня хотели уже увести.
Их остановил решительный жест ашира, который резко обернулся и вскинул бровь, явно намекая мне закончить мысль.
— Но она — женщина Князя, — тихо добавила я, глядя ему в глаза, — нисса в его, м… Гареме.
Наг на секунду призадумался, прежде чем спросить:
— Она не невинна?
Я пожала плечами. Честно, свечку не держала. Однако, если уж давить на тайную страсть ашира…
— Её волосы по цвету — что ваша чешуя, — заискивающе улыбнулась, откровенно нервничая.
К моему удивлению, ашир аж вперёд подался в едином порыве. Его глаза вспыхнули, а потом он хрипло уточнил:
— Красивая?
— Очень! — призналась я, думая о том, как Камене сейчас икается от такой похвалы и, подумав, немного прельстила, — а характер чудный, как у певчей птички.
Почти не соврала: поёт-то Камена весьма сладко. Жаль, что всё это — сплошное притворство.
Хвост ашира сделал возбуждённый кульбит в воздухе. Тем не менее, наг повернулся к Гасаю и мужчины вступили в новый спор, более ожесточённый.
— Далось тебе это пророчество! — эмоционально буркнул толстячок-евнух. Его полные щёки гневно задёргались, а потом он раздосадованно махнул рукой, словно окончательно смирился с неизлечимой придурью подопечного.
Ашир же сверкнул ослепительной улыбкой, развернулся ко мне (окидывая куда более заинтересованным взглядом) и веско произнёс:
— Я подарю тебе корабль и свободу, если ты доставишь эту женщину ко мне в гарем.
Сделка меня более чем устраивала, но вот её условия…
— Как же я справлюсь в одиночку? — мой голос чуть дрогнул.
— С тобой в путь отправятся мои лучшие воины. Они не знают культуры Хейнаня, потому именно ты должна будешь вести их к цели. Но, если обманешь… Тебя ждёт быстрая смерть, достопочтенная леди.
«Из огня, да в полымя» — так, кажется, говаривали старожилы воровского дела. Я была крайне растеряна выпавшим на мою долю «шансом» все исправить.
Возвращаться на Хейнань решительно не хотелось, но, разве был у меня выбор? Едва ли я смогу сбежать из такого гарема.
В смысле, сбежать, конечно, можно, вот только за его пределами откроется негостеприимный юг, где слишком легко умереть, или того хуже — попасть в рабство. С телом Астрии всегда будет много проблем, уж больно она фигуристая и привлекательная.
Я тихонько вздохнула. Значит, выхода нет — придётся организовывать похищение Камены (как бы странно и нелепо то не звучало). Вот только — почему ашир так привязан к блондинкам?
У него что, настолько специфические фетиши? Впрочем, ответ на этот вопрос принёс наместник Гасай, который вызвал меня на разговор незадолго перед отъездом.
—… Любители золота, — раздражённо заметил Гасай, наливая себе фруктовое вино. При всей непривлекательности этого грузного мужчины, глаза у него светились редкой проницательностью, так что я невольно робела, внутренне опасаясь.
— Не притворяйся, что не понимаешь общего языка, — хмыкнул наместник, — ты образована, это хорошо. Будет проще объяснить…