Смертоносная Тишина
Шрифт:
— Алло?
— Зара, это Брок. Я в адвокатском бюро, и есть проблема.
Зара сглотнула. У Райкера проблема?
— В чём дело?
— Здесь только что был детектив Нортон. Судя по всему, техники проверили снятые отпечатки, и, так как их много, они посчитали отпечатки твои.
— Ну, да, логично. — Она прикусила губу.
— Да, но ещё твои отпечатки нашли в комнате Джули Пэнтли в мотеле «Лейзи Хорс».
Зара перестала дышать.
— Зара?
— Чёрт возьми, они быстро получили результаты.
Брок фыркнул.
— Дело приоритетное,
Полиция подозревает Зару. Слава Богу, она уже рассказала Броку всё о Джули.
— Что мне делать?
Брок помолчал.
— Тебе нужно пойти в полицию и сделать заявление, и как можно скорее. Я сказал детективу Нортону, что ты не будешь в восторге от того, если он пошлёт за тобой патрульных.
У неё свело желудок.
— Хорошо.
— Все куда хуже. Теперь возникает конфликт интересов между моим представительством Джея и представительством твоих интересов, и так, как я уже являюсь его адвокатом по этому делу…
Зара кивнула.
— Понимаю. Ты не можешь представлять нас обоих.
— Да. Но я сделал пару звонков и достал тебе адвоката из другой фирмы.
Послышалось шуршание бумаг. В груди разлилось тепло.
— Ты хороший парень, Брок. Не беспокойся обо мне. Я сама разберусь с этим.
У Зары было несколько друзей, которые работали на другие фирмы, и она попросит их защищать её интересы. Не было не единого варианта, что она будет встречаться с детективом Нортоном без адвоката.
— Хорошо. Детектив Нортон позвонил нашему руководству, и ты отстранена от дел. — Брок с полминуты помолчал. — Я целый час спорил, чтобы отстранение было с сохранением зарплаты, так что не переживай. Если что надо, дай знать. Если смогу — помогу. — Он положил трубку.
Зара, одеревенело, сидела пару минут.
— Всё в порядке? — спросила Бабуля, оторвавшись от чили.
Зара кивнула.
— Да. Нужно разобраться с парой дел. — Она быстро написала Райкеру, кратко изложив суть произошедшего. Затем начала звонить друзьям и оставлять сообщения, чтобы ей перезвонили. Господи, куда все подевались? Потом она направилась в огромную ванну, где освежила макияж и расчесала волосы, после чего переоделась в юбку-карандаш и водолазку. Меньше всего ей нужно, чтобы полиция ходила по соседям и искала её. Схватив пальто, она направилась в гостиную.
— Мне нужно разобраться кое с чем.
Грег нахмурился.
— Уже восемь вечера.
— Знаю. — Брок обещал полицейским, что она придёт сегодня, да и детектив Нортон не походил на терпеливого. Зара старалась казаться спокойной, хотя еле сдерживала тошноту. — Вернусь через пару часов.
В дверь постучали, и в проёме появилась голова Хита.
— Мне только что написал адвокат по имени Брок. Райкер зачем-то дал ему мой номер. Говорят, тебе адвокат нужен?
Бабуля встала.
— Адвокат? Зачем это тебе адвокат? Это из-за того, что к тебе вломились?
Грег развернулся к ней и опустил голову.
— Могу за тридцать минут увезти тебя из города. Туда, где тебя никогда не найдут.
Зара уставилась на него. Господи, ему ведь всего двенадцать лет.
— К-хм, спасибо, но думаю, я просто подам заявление. — Она подошла к бабуле и чмокнула её. — Ах, Ба, это Хит.
Хит кивнул.
— Рада познакомиться с тобой, — проговорила Ба, сведя брови.
Зара подошла к Грегу и его поцеловала в щёку.
— Твоя идея сойдёт за план Б, — с улыбкой сказала она.
Он покраснел до самых ушей и кивнул.
Она схватила сумочку и поспешила к Хиту.
— Вы двое не переживайте. Мне всего надо поговорить с полицией, и затем я вернусь. — «Надеюсь». Её отпечатки на месте преступления достаточное основание для ареста?
Хит закрыл за ними дверь.
— Объяснишь всё по дороге в участок.
Она кивнула. У брата Райкера были короткие каштановые волосы и невероятные зелёно-карие глаза. Одет он был в выцветшие джинсы, высокие ботинки и кожаную куртку, смахивая больше на байкера, чем адвоката. Но это почему-то её успокаивало.
— Где Райкер?
— У него дело. — Хит провёл их вниз по лестнице и вышел на парковку, где подошёл к потрясающему чёрному мускул-кару. — Машина на вид отличная, но шипованная резина не помешала бы. Садись, Зара.
Открыв дверь, Зара скользнула на мягкое кожаное сиденье. Он завёл мотор, который приятно ворковал, тронулся с места и проговорил:
— Теперь, расскажи мне всё, и начни с самого начала.
Глубоко вдохнув, она рассказала своему новому адвокату всё, замечая обеспокоенное выражение лица, когда они подъехали к полицейскому участку.
— Что думаешь? — наконец, спросила она.
Вздохнув, он посмотрел на неё самым серьёзным взглядом.
— Как ты смотришь на то, чтобы начать всё где-то ещё с чистого листа?
Доктор Изобел Медисон шла по интернет крошкам до маленького городка Сиско в штате Вайоминг. Её пальцы порхали по клавиатуре, щёлкая в тишине офиса. Ох, она убедилась, чтобы не оставлять подписи и чтобы никто её не выследил. Занятно, что поиски по самым тёмным углам сети, опять вывели её на этот маяк. Даже для тщательно продуманной ловушки в этом было что-то небрежное. Парни, которых она создала из пробирки, особенно те, кого воспитывала сама, обладали колоссальным интеллектом. Ни один из них не допустил бы такой ошибки. Поэтому возникали вопросы: или одно из её творений потеряло рассудок, или кто-то искал её?
Интересно.
Она тут же написала Тодду зайти к ней. Он натаскивал свою армию псевдо защитников внизу в сарае. На самом деле, она не могла дождаться, когда разорвёт все связи с ним.
И если этот маяк вёл туда, куда она надеялась, эту случиться гораздо раньше.
Она кликнула на ещё одну ссылку, но та была зашифрована паролем. Методично пробивая себе путь в обход шифрования, она отметила прогресс новой лаборатории. Прекрасно. Ещё пара недель и она будет в рабочем состоянии.
Судьба неутолимо и ярко сияла впереди.