Смотритель
Шрифт:
— Я чувствую, что в замке еще остались вампиры, — прогремел ифрит, обращаясь к Сальвадоре. — А пока мне нужно отдохнуть.
Произнеся это ифрит замер и начал быстро остывать. Вскоре вместо опасного противника на каменном полу осталась безжизненная скульптура из остывшей магмы.
— Теперь я глава третьего родового замка, — произнес Сальвадоре. — И я хочу оставаться им как можно дольше, а не только до следующего пореза.
— Не стоит беспокоиться, мы всегда выполняем контракты, — попыталась успокоить его Клэр.
— Уж
Через мгновение в зал ворвался десяток вампиров, но, увидев, что все уже закончено, они убрали оружие.
— Мой отец погиб и теперь я глава клана, — ответил он на немой вопрос вошедших телохранителей. — Покажите гостям их апартаменты, они определенно у нас задержатся.
Комнату смотрителям выделили рядом с покоями нового главы клана. Телохранитель, закрывший за ними дверь, остался по другую сторону, и уходить, похоже, не собирался. Они охраняли жизнь нового главы и пытались уберечь его от новых порезов грозивших смертью, как их новому хозяину, так и непосредственно им самим. Оставшись одни в комнате Клэр раскинув руки, рухнула спиной на мягкую перину. Она оказалась вымотанной как в физическом, так и в моральном плане, но основной была, конечно, эмоциональная усталость. Основная неприятность заключалась в том, что они понятия не имели что можно противопоставить такому противнику как ифрит.
Аристарх был занят теми же размышлениями и, в отличие от Клэр, он надеялся, что именно она что-нибудь сможет придумать. Она живет здесь гораздо дольше него, а значит, огромный опыт должен ей помочь, но Клэр продолжала лежать на перине, раскинув в стороны руки и тупо смотреть в потолок. Аристарх сидел на стуле и с таким же успехом разглядывал пол под ногами.
— Что будем делать? — осторожно поинтересовался он у напарницы.
— Понятия не имею, — разбила она его мечты на спасение.
— Значит, в ближайшем будущем мы умрем? — взглянул он на Клэр.
— Ты не о том думаешь, Аристарх. Мы в любом случае умрем, даже вампиры с их продолжительностью жизни, в конечном счете, превращаются в прах. Но наша первоочередная задача состоит в выполнении контракта. Провалим его, и мало кто станет предлагать тебе работу, а влачить нищенское состояние я определенно не намерена. Так что давай напряжем остатки интеллекта и придумаем, как покончить с этим уродом.
Аристарх поднялся и несколько раз прошелся вдоль комнаты в попытке заставить мозг работать.
— Ифрит должен бояться воды, — предположил он.
— Да это понятно, предлагаешь окунуть его головой в бочку с водой, но, думаю, эту идею они уже пробовали, — без особого энтузиазма ответила Клэр.
— Откуда ты знаешь, что вампиры додумались до подобной идеи?
— Аристарх, не разочаровывай меня. Им, по крайней мере, по пятьсот лет, они заткнут тебя за пояс, опираясь лишь на свой опыт, и для этого им даже голову включать не нужно будет.
— Но мне не хочется торчать здесь пару недель. Я люблю город и свет ламп, а не тусклое освещение факелов, воткнутых в стены. Да и присутствие не особо радушных упырей меня несколько беспокоит. Вдруг они решат — умирать так с музыкой и плевать на диарею, а делиться своей кровью мне не хочется.
— Хорошо, уговорил, идем к Сальвадоре узнавать брызгался ли он водой в ифрита или они не додумались до подобного, — пробурчала Клэр, поднимаясь с перины и направляясь к двери, охраняемой вампиром.
Охранник по ту сторону порога встретил их холодным презрительным взглядом. Он явно был несколько другого мнения о возможностях смотрителей, нежели его новый и старый хозяин. Но так как ослушаться главу клана он не мог, то приходилось терпеть этих людишек в святая святых их рода.
— Да-да, ты мне тоже не нравишься, но у меня контракт с твоим хозяином, так что будь добр отведи нас к нему на аудиенцию, — произнесла Клэр, без труда прочитав мысли вампира на его лице.
Упырь сжал челюсти и едва заметно кивнув, повел смотрителей в соседние покои, где размещался новый глава их рода.
— Вы придумали, как покончить с проклятием? — спросил он, как только смотрители переступили порог его покоев.
— Вы пытались облить его водой? — ответила вопросом на вопрос Клэр.
— Это не вариант, — отмахнулся Сальвадоре. — Пару раз мы его обливали, но ему вода как слону дробина. Она испаряется еще до того как успевает коснуться тела демона.
— А если его заманить туда, где много воды? — предложил Аристарх.
Сальвадоре замолчал, обдумывая предложение смотрителя.
— А это может сработать, — кивнул он, хотя и без особого энтузиазма. — Вас проводят в купальню, там вы сможете определить достаточно ли воды или нет. Но имейте в виду, ее у нас не так много, раньше с поставками проблем не было, а сейчас сами понимаете. Да и наша потребность в ней не такая большая как у людей и животных.
— Я поняла, а теперь мне бы хотелось осмотреть купальню.
— Не смею больше вас задерживать, — махнул рукой Сальвадоре и опустился на мягкие подушки.
Провожать их отправился тот же вампир что стоял на страже у их дверей. Пока они спускались в нижние этажи замка, все сохраняли гробовое молчание, и лишь у дверей вампир произнес, что они на месте и могут приступать к осмотру. Как показал беглый взгляд если даже собрать всю воду в замке, то ее вряд ли хватит чтобы наполнить резервуар в рост человека.
— Этого слишком мало, — произнесла Клэр, посмотрев на купальню, заполненную едва ли на четверть.
— Кажется, я знаю, где можно достать много воды, — шепнул Аристарх, вынимая пистолет и извлекая из него водный кристалл.