Смотрящий по неволе
Шрифт:
— Это что ж, еще одна машина? «Опель»? «Мазда»? Я ее тогда на дочку запишу.
— Нет, Иваныч, ошибаешься. Это не еще одна машина. Это катер. Прямо напротив твоей крепости пришвартован, — гость отодвинул от себя подальше тарелку с угощением. И не удивительно, на столе царил самый настоящий срач. Шкурки от позавчерашней колбасы, очищенная и надкушенная луковица, крошки и рыбья чешуя.
Теперь уже прохиндейская рожа майора расплылась точно как брикет коровьего масла на солнышке:
— Как тот с каютой в «Катерах и яхтах»? [3]
3
Специализированный
— Именно как тот, который ты слюной закапал.
ПОНЕДЕЛЬНИК (следующий день) 10.18
Дверь отворилась без стука, и в кабинет ввалился низенький толстый ментяра, похожий на колобка. С аж майорскими погонами на обсыпанных перхотью плечах.
— Есть кто живой? — спросил по-вертухайски зычно ментяра, в упор не замечая сидящего за голым столом Шрамова.
— Ух ты! — вежливо поднялся из директорского кресла Шрам, типа хотел протянуть посетителю руку. Да что руку? Наверное, хотел обнять дорогого гостя, к груди прижать, только вроде как стол помешал, — Дядька Макар! — кликнул Сергей Шрамов секретаря, — Вы знаете, кто к нам пришел?! Вы не знаете, кто к нам пришел! К нам пожаловал сам городской глава по милицейской линии города Вирши Иван Иванович Удовиченко.
— Осведомлен, — прожженная образина майора расплылась в хитрой улыбке, — Уважаю, — майор плюхнулся в гостевое кресло без приглашения, небрежно бросил на стол засаленную фуражку и пальцами пригладил потные волосы, — Да и мы не лыком шиты. Мы про тебя, Срамов, тфу, то есть Храмов, тоже понаслышаны.
— Кофе? — пропустив тонкий намек на толстые обстоятельства мимо ушей, предложил Сергей.
— А есть что покрепче? — как у себя дома расстегнул пуговицу под галстуком майор. И заозирался: на новенькую мебель, на задвинутый в угол армейский ящик со странным барахлом — свернутые кумачевые транспаранты, краски и кисти.
— Дядька Макар, — кивнул Сергей Шрамов маячащему в дверях пожилому секретарю, — Для нашего дорогого гостя двойной кофе…
Майор заржал, дескать, уважаю юмор.
— …И бутылочку твоего бальзама, — дополнил, выдержав театральную паузу, Шрамов, — Он у меня такие бальзамы варганит — закачаешься!
— Ну ладно, — по-хозяйски навалился на стол всей тушей гражданин ментовский начальник, — Шутки в сторону. Рассказывай, Храмов, чистосердечно и как на духу, из какой стороны тебя в наш городок к бережку прибило, и какую золотую рыбку ты в нашей мутной воде выловить мечтаешь?
— Да тут не до жиру, — сделал наивные честные глаза Сергей, — В соответствии с буквой закона собрался я заняться юридическими услугами.
Снова в сверкающих свежим лаком дверях объявился дядька Макар, но уже не с пустыми руками. А на расписном подносе кроме двух чашек с расплавленным в смолу кофе бутылочка зеленого стекла и две чарочки. Майор сам снял с подноса угощение. Сам, не дожидаясь приглашения хозяина кабинета, в два выверенных булька наполнил чарочки, и свою тут же принял на грудь:
— Юридические
— Имеются, — важно сообщил Шрамов и уже сам, на правах хозяина, наполнил рюмаху для дорогого гостя. Тоже точно в один бульк.
— Ладно хорохориться! — вдруг зло вцепился ногтями в край стола майор, будто хотел стол опрокинуть. И поскольку от такого обхождения бальзамчик чуть не выплеснулся, то прежде чем продолжить разнос, Иваныч опять приговорил свою рюмку. Вот теперь ничто не мешало вести процесс, — Хорош мне глазки строить и кильку шкурить, блатная морда! Отвечай на вопросы, падло! Где остановился!? Имеется ли прописка?! Кто тебя сюда послал?!
Шрамов призывно посмотрел за спину как-то чересчур быстро поймавшего алкогольный приход всего от двух мензурок Иваныча. Откуда-то из-за увенчанного большой колючей звездой плеча майора выплыл радушный дядька Макар и опять наполнил майорскую чарку:
— Не трэба так турбуватыся, гражданин начальник, — за Шрамова повел речь дядька, — Есть у нас документики на уси случаи життя. Может щэ кофе? А насчет документиков я вам такую прытчу розповим…
ВОСКРЕСЕНЬЕ 17.52
— И за что же мне такая милость? — вспомнив присказку про бесплатный сыр, через силу подобрался майор. Его пятерня жадно сжимала ключики от катера и будто боялась отпустить.
— За то, Иваныч, что все у тебя построено правильно. За то, что всюду порядок образцовый, — ответил так и не притронувшийся к щам гость, — Ведь всюду образцовый порядок?
Интонация, с которой гость озвучил последнюю фразу, проколола даже толстую шкуру майора, и Иваныч осторожно, как неродные, положил ключики перед собой. Может, придется возвращать обратно. Телеса Иваныча под несвежей майкой заходили обиженными волнами:
— Виталий Ефремович, ежели чем недовольны, так вы так и скажите. Я ведь человек с пониманием, зачем же ходить вокруг да около?
— Да не ерепенься, Иваныч. Это у меня личные заморочки. Извини, не сдержался, — ловя луч камнем на золотом перстне и как бы любуясь игрой света, глухо объяснил выбрык Виталий Ефремович. Все у него было в тему: и шмотки, и речь интелигентная, и прочие финты. А вот нет-нет да и выглядывал из капустной одежки бычара бычарой. Не смыть натуру дорогими шампунями.
— А… Ну если так, то я не в обиде, — майор придвинул пузырь и натренированно ловко свернул золоченую головку, — А что за заморочки? Может я чем подсоблю? — всего с двух бульков он ловко наполнил обе рюмки под завязку.
— Не бери в голову, лучше ответь, как там наш лесник поживает?
— В порядке лесник. В белоснежном гипсе с головы до пяток. В больнице мордой в стенку уткнулся, ни с кем не разговаривает.
— А в протокол какие показания дал?
— А никаких. «Не надо» говорит «протокола». «Сам упал» — говорит. — Иваныч между делом попытался выглянуть поверх массивного плеча гостя в окно. Очень уж его перло побыстрее узреть пригнанный катер.