Смытые дождем
Шрифт:
– Пусть встанет на колени перед святым отцом, чтобы он отпустил ему грехи. А передо мной на колени вставать не нужно. Я не собираюсь быть его женой!
– Стефи, но ведь он отличный парень! Это такая хорошая партия для тебя!
– И что? Из-за того, что это хорошая партия, ты готов терпеть, как этот bastardo изменяет твоей дочери?! Знаешь, что, папа? Ты меня разочаровываешь!
– Стефи!
– Я сказала, что не вернусь. Лучше займись моим разводом, – сухо произнесла она и повесила трубку.
На следующее
Стефания подошла к фургону и заглянула внутрь. Там стояли еще два контейнера: один со светлыми розами разных оттенков, а другой – с пестрыми тюльпанами. Цветы были красивыми, но этого было мало, чтобы составлять художественные букеты. «И сколько по этой причине выбрасывается хороших цветов, потому что они не находят своего покупателя…» – вздохнула Стефания.
Она неосознанно взяла несколько цветков и попробовала составить из них какую-нибудь композицию. Получилось неплохое сочетание из светлых роз, но не хватало декоративной зелени, ленточек…
– Эй! Ты что делаешь?! – послышался из дверей магазина гневный мужской голос. – Не смей трогать цветы! – подбежал к ней беспечный доставщик цветов и уставился на нее в изумлении.
– Я новый флорист этого магазина, – ровным тоном усмирила Стефания его пыл. – Меня зовут Стефания.
Парень рассматривал ее, будто она была некой диковинкой. Хотя, по сути, так и было: рыжих и веснушчатых в Италии не так уж и много. Она усмехнулась, тоже разглядывая его. Молодой, красивый, смуглый, с открытым взглядом, он вызывал симпатию.
– Извини, – смущенно пробормотал он. – Я не знал… – Потом он посмотрел на получившийся букетик, который она все еще держала в руках, и произнес: – Красиво получилось…
– Вы… синьор Джентилетти? – вдруг осенило Стефанию.
– Нет, – рассмеялся парень. – Меня зовут Самуэле. Я техник на ферме, а также курьер, почтальон, доставщик цветов и ключей…
– Ах, понимаю, – улыбнулась Стефания.
– Синьор Джентилетти попросил меня помочь с устройством магазина. Так что я сегодня в твоем распоряжении.
– Отлично! Пойдем и подумаем, что можно сделать…
После часового размышления тремя головами Самуэле пришлось отправиться обратно на ферму – благо ехать было недалеко – за инструментами и материалами, а также в строительный магазин за необходимыми предметами. Затем все трое с воодушевлением принялись за интенсивную работу, лишь Пьера иногда отвлекалась на посетителей. К вечеру магазин заметно преобразился, осталось только наполнить его яркими пятнами и креативными деталями. И этими пятнами и деталями должны были стать букеты, созданные
Вечером девушка валилась с ног, но была безмерно довольная. За день крошечная безликая лавка начала превращаться в цветочную сказку. Точнее до настоящей сказки было еще далеко, но путь был выбран верный. На следующее утро она проснулась с легким сердцем и полная энтузиазма продолжить это креативное преобразование. Стефании начинало нравиться пребывание здесь, а будущее рисовалось уже не таким серым. Она даже начала фантазировать, что судьба предоставила ей шанс самостоятельно реализовать свои амбиции, свой творческий потенциал. Ведь в Милане всем заведовали родители. Именно они все оформляли и задавали ход вещам. Ей предоставлялась свобода творчества только в составлении букетов, и то даже в этом вопросе они то и дело пытались вогнать ее в рамки. А здесь у нее открывалась полная свобода действий. Если еще удастся найти способ разнообразить сами цветы, будет просто сказочно!
Так Стефания начала работать в крошечном, но теперь уже уютном магазинчике цветов. Помимо всего прочего она даже не чувствовала себя потерянной в незнакомом городе. С родителями и сестрой она постоянно была на связи, а здесь у нее появилась жизнерадостная подруга и готовый прийти на помощь друг. С Пьерой они проводили вместе весь день за бесконечной болтовней, а Самуэле, ежедневно привозя цветы, старался задержаться подольше, предлагая свои услуги в обустройстве. Но цветочная лавка за неделю превратилась в комфортное цветочное царство, и ему ничего не осталось, как просто развлекать девушек шутками и разговорами.
На самом деле, Стефания начала отчетливо чувствовать горячую симпатию к себе со стороны парня, но не подавала вида. В какой-то степени он ей тоже нравился, но, видимо, сердце ее очерствело после предательства бывшего жениха. Она больше не желала вступать ни в никакие романтические отношения, решив, что дружбы вполне достаточно.
Хотя иногда во сне к ней являлся некий незнакомец. Но она даже не знала, как его зовут…
– Buongiorno, signorina Bacciocchi… – впервые за месяц пребывания в Лукке ей представилась возможность услышать голос хозяина.
– Buongiorno, signore Gentiletti! – радостно ответила Стефания, почувствовав почему-то, как затрепетало в груди сердце. Ее охватило непонятное волнение, будто она пришла на экзамен к строгому профессору, хотя Пьера всегда рассказывала, что хозяин очень добрый и любезный. – Зовите меня просто Стефания, – добавила она.
– Хорошо, – почувствовалось, что он улыбнулся. – Я хотел поблагодарить Вас за проведенную работу. Невероятно, что всего за месяц Вашего присутствия прибыль возросла почти в 4 раза. У меня нет слов! Как Вам это удалось? – с искренним изумлением спросил он.